Выбрать главу

смиренномудрии - Или, «унижении». Павел здесь ссылается на поддель­ное смиренномудрие, такое как было проявлено фарисеями и аскетами, которые

действительно были виновны в гордости самопревозношения. Такие личности были чрезвычайно горды своим смиренномудрием, таким образом, доказывая, что они не обладают его истинным свойством. Точно так было с еретическими учителями в Колоссах.

изнурении - Буквально, «не щадить», «не беречь». Сторонники крайних религиозных взглядов в Колоссах, очевидно, рассматривают тело, как сущность греховную саму по себе. Их жестокое обращение с телом, очевидно, достигало крайней степени и противоречило христианскому учению, что тело является «храмом Святого Духа» IKop. 6:19, и противоположно наставлению представить тело в жертву живую (см. на Рим. 12:1).

небрежении - Греч, time, «цене», «ценности», «чести». В других перево­дах и оригинале «не в чести».

о - Греч, pros, что в некоторых контекстах означает «против», как вероят­но и здесь (см. Ефес. 6:11,12). Относительно значения места, когда pros пере­ведено таким образом (см, ниже под «насыщении плоти»).

насыщении плоти. - Буквально, «злоупотребление плотью». Последняя часть этого стиха объявлена как наиболее трудная из всего послания. Относи­тельно его значения возможно только предположение. Обычное объяснение заключается в том, что выполнение всех этих человеческих законов и теорий является небрежность о насыщении плоти. Единственное, что необходимо дос­тигнуть так это полное подчинение сердца Христу, а воля при этом должна быть мёртвой к проявлениям мира.

Комментарий Б. Г. Уайт к 2 главе Колоссянам.

1-4 ДА 473.

2-4 СЕ 305; 8СЦ295.

3 НУХ22, 115; ЖВ 465; Вое. 13; ОХВ 177, 181; НПХ 34; МЖС360; ПХ17, 109; 2СЦ510; 5СЦ703.

4 ДА 474.

6 ПХ 52, 69. 6,7 ОХВ 303.

6-в С3584; РП25.

6-10 ДА 473; СЕ 305; 8СЦ295.

7 ДА 175; ОХВ 231, 304.

8 СЕ 16; 1СЦ297. 8-10 7СЦ 204.

9 НУХ115; Ев. 231,614; НПХ 34, 78; ПЦ597. 9,Ю ЖВ 181; ОХВ 306; СЕ 57; ВМ55; 8СЦ334.

10 СЗ 369, 593; РУУ 18, 491; Вое. 257; ОХВ 303, 376, 429, 446; СЕ ИЗ; НПХ 21; МЖС 15, 276, 340; МС 41, 219; 6СЦ 167; 7СЦ 248.

14 ДА194ГРПЗЗ; ПП365.

15,И ЖВ165.

17-19 6СЦ235.

18 ОХВ 304; 1СЦ297,299.

19 1СЦЗОО.

21 Воз. 289; ЗСЦ561; 5СЦ360. 23 2СЦ612.

[209]

ГЛАВА 3

1 Итак, если вы воскресли со Хри-

стом, то ищите горнего, где Хри­стос сидит одесную Бога;

2 О горнем помышляйте, а не о зем-

ном.

3 Ибо вы умерли, и жизнь ваша сокрыта со Христом в Боге;

4 Когда же явится Христос, жизнь ваша, тогда и вы явитесь с Ним во славе.

5 Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение,

6 За которые гнев Божий грядет на

сынов противления,

7 В которых и вы некогда обра­щались, когда жили между ними.

8 А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, скверно­словие уст ваших;

9 Не говорите лжи друг другу, сов­лекшись ветхого человека с де­лами его

10 И облекшись в нового^ который обновляется в познании по обра­зу Создавшего его,

11 Где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, вар­вара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос.

12 Итак облекитесь, как избранные Божий, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смирен­номудрие, кротость, долготерпе­ние,

13 Снисходя друг другу и прощая взаимно, если кто на кого имеет жалобу: как Христос простил вас, так и вы.

14 Более же всего облекитесь в

любовь, которая есть совокуп­ность совершенства;

15 И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будь­те дружелюбны.

16 Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премуд­ростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славосло­вием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах вашихТостюду.

17 И все, что вы делаете, словом или

делом, все делайте во имя Гос­пода Иисуса Христа, благодаря чрез Него Бога и Отца.

18 Жены, повинуйтесь мужьям сво­им, как прилично в Господе.