Выбрать главу

— У нас нет других решений. К тому же, тропа совсем рядом.

Я мысленно послала листианина в бездну и приготовилась мучительно продираться сквозь сугробы. Боги, помогите нам.

Кажется, мои молитвы не были услышаны, потому что именно в этот миг нам навстречу выехал еще один отряд всадников в цветах Торнбих. Вооружены они куда лучше и было их больше. Кажется, уйти не удастся.

Я натянула поводье и Дорти послушно остановилась. Похоже, лошади понравилось, что неугомонная хозяйка наконец-то позволяет немного передохнуть. Вот только причина для этого была не радостной.

Листиане остановились нехотя. Ирхе произнес что-то на своем языке и, судя по интонации, это были далеко не добрые слова. Элси и Торк напряженно молчали.

Всадники окружили нас с обеих сторон, но не приближались слишком близко. Листиане были вооружены и, к тому же, в отличие от меня не погнушались бы воспользоваться магией. Ирхе так уж точно не отказал бы себе в удовольствии швырнуть в тех, кто потребовал его остановиться именем короля, каким-нибудь убийственным заклинанием.

— Кто вы такие и почему пересекли границу земель дома Торнбих? — крикнул один из всадников, окруживших нас впереди.

Всего их было восемь. Четверо сзади, четверо спереди. Я услышала странный стрекочущий звук, который бывает при взведении арбалета, и по моей спине поползли мурашки.

Сердце облилось кровью. А, что если сегодня кто-то погибнет? Погибнет из-за моей нелепой лжи и желания спасти свою драгоценную шкурку?

— А ты сам-то кто такой? — спросил Ирхе. В интонации его голоса уверенность граничила с нахальством.

— Я служу леди Торнбих, хозяйке этих земель, — ответил всадник.

Я всмотрелась в его лицо, насколько это было возможно, потому что снег усиливался, а луна снова уходила за тучи. Мужчина был молод. Судя по тому, как он возвышался седле над своими спутникам, имел могучее телосложение. На его одежде я видела нашивки, вероятно, с цветами дома Торнбих — пурпур и золото — луна скрывалась слишком быстро и не давала мне хорошенько их рассмотреть.

— Мы едем по Северо-Восточному тракту, мой друг, — развел руками Ирхе. Сейчас он казался почти дружелюбным, но я знала, что листианин в любой момент вонзит нож в сердце любого из противников с улыбкой. — А он принадлежит королевству, а не дому Торнбих. Так давай разойдемся мирно. Мы — простые путники и нам нет дела до твоих господ.

— Зато моим господам есть дело до того, кто шляется по их земле. Следуйте за нами и, если вы и впрямь простые путники, к утру сумеет продолжить свой путь.

— У нас нет времени вести с твоими господами задушевные беседы, — не отступал Ирхе. — С чего бы им что-то требовать от нас?

— На Севере творятся неважные дела. Лучше бы тебе не спорить и ехать за нами. Иначе мы заставим вас силой.

Повисло молчание. Ирхе и могучий всадник вглядывались друг в друга, напрягая глаза. Я заметила, как рука листианина легла на клинок, а после услышала, как взвели еще один арбалет. Нельзя допустить, чтобы пролилась кровь.

— Стойте! — как можно громче выкрикнула я. — Мое имя — Аресса Ангшеби и эти люди — мои. Мы следуем через земли леди Торнбих в столицу и не представляем никакой опасности для вас и ваших господ.

Ирхе оглянулся на меня и я была рада, что не могу разглядеть выражение его лица полностью. Даже сквозь мутный свет я представляла, что выражал взгляд листианина.

— Прошу прощения, миледи, если я и мои люди оскорбили вас, но таков приказ моей госпожи и я не могу ему не подчиниться, — ответил всадник.

— И что же тебе приказали? — как можно надменнее проговорила я. Саму Арессу тут вряд ли видели, но слухи о ее нраве разнеслись куда дальше, чем можно было представить. — Мешать путникам следовать по своим делам на королевской дороге?

— Мне и моим людям велено проверять всех, кто следует через земли Торнбих с Севера.

— Ну что ж, — протянула я, делая паузу, будто бы обдумывая дальнейшие слова. На самом же деле, просто пыталась успокоить сбившееся от волнения дыхание и подождать, пока сердце станет колотиться чуть тише. — Назови мне свое имя.

— Меня зовут Гвивер, миледи, я начальник стражи дома Торнбих.

— Хорош же начальник, который погнался самолично ловить народ среди ночи на дороге. Так ты отказываешься пропустить нас?

Я усмехнулась, чтобы придать своим словам силы. Кажется, удалось. Гвивер процедил сквозь зубы:

— Я не могу нарушить приказа моей госпожи леди Торнбих.

— Тогда мы едем с вами, — ответила я. — Но по своей воле и лишь для того, чтобы сообщить твоей госпоже, что за олухи у нее на службе. А заодно получить кров и еду. Надеюсь, в вашем замке знают, как относиться к благородным людям и их придворным?