— Что ты тут делаешь? — спросил король, медленно открывая глаза. Конечно же он узнал меня.
— Я принесла вам лекарство, Ваше Величество. Вам нужно выпить его прямо сейчас.
— Какое лекарство? Жером совал мне всякую дрянь и ты будешь делать то же самое?
Да уж. Бедная королева Кетрин. Я слышала о том, что стоит мужчине заболеть, его характер портится в два, а то и в три раза. Надеюсь, Адриан пошел не в отца.
— Почему его принесла ты? Жером совсем выжил из ума и не хочет лечить своего короля?
Я улыбнулась.
— Вы шутите, Ваше Величество, а это хороший знак. Лекарство для вас я приготовила сама и должна давать вам его лично на протяжении четырех дней.
Король внимательно посмотрел на меня и усмехнулся:
— Мои дела так плохи, что на помощь пришла драконья кровь?
Я промолчала.
— Что ж, давай свое зелье, — согласился он. — Помоги только сесть.
Король заерзал на постели, а я поправила его подушку. Когда я подала ему крошечную пиалу со снадобьем, он понюхал его и неодобрительно покачал головой. Затем все же выпил.
— По крайней мере лучше, чем то, чем поил меня этот старый пройдоха.
Он поднял глаза и поглядел выше моей головы.
— Выйдите все, — приказал король.
Я тоже невольно поднялась.
— А ты останься, — приказал король. Он взглянул на королеву Кетрин, которая застыла в нерешительности и добавил уже мягче: — Любовь моя, вам тоже лучше уйти.
— Как скажете, милорд. Но если вам понадобится моя помощь.
— Если мне понадобится помощь, мне поможет страж с драконьей кровью, — он дождался, пока королева выйдет и сказал: — Открой эти драконовы шторы. И хоть немного приоткрой окно. Я скоро задохнусь в этой духоте.
Я подошла к окну и принялась выполнять его задание. Все мысли об усталости тут же испарились из моей головы. Еще никогда мне не случалось говорить с королем наедине. Почему он решил оставить меня сейчас? Что он хочет сказать?
— А теперь сядь рядом, — приказал Нортон.
Я повиновалась.
— Ты паршиво выглядишь, — произнес он, внимательно меня разглядывая. В свете утра моя ночная работа стала очевидной. — Выспись как следует и не позорь моего сына.
— Высплюсь, Ваше Величество.
Король снова окинул меня взглядом.
— Ты беременна?
Я тут же ощутила, как краска приливает к лицу. Его вопрос был задан совершенно неожиданно и слишком прямо для мужчины.
— Нет, милорд.
Король цокнул языком:
— Неужели, Адриан не знает, что делать?
Тут я не удержалась от улыбки.
— Напротив, Ваше Величество, прекрасно знает.
— Надеюсь. Если он не сообразит вовремя, наш род угаснет.
— Уверена, Ваше Величество, этого не случится.
Король посмотрел на приоткрытое окно и, зажмурившись, вдохнул свежий воздух.
— Кетрин решила, что я могу простудиться, — проговорил он.
— Вам не холодно, милорд? — тут же спросила я. Королева вряд ли обрадуется, когда увидит, что окно открыто.
— Нет, я могу дышать. Адриан рассказывал тебе о матери?
Комната тихонько оживала под рассветными лучами. Предметы обретали четкие очертания, а лицо короля становилось таким, каким было на самом деле. Старым, изможденным от болезни, с глубокими морщинами, вдруг ставшими такими заметными. Я поразилась такой резкой перемене в мужчине, еще недавно казавшемся сильным.
— Совсем немного, — ответила я. — Он не любит обсуждать эту тему.
— Когда Алисия покинула двор, ему было пять, — со вздохом проговорил король. — В юности она была очень красива, а я дал ей хорошее приданое. Ей не составило труда подыскать достойную партию. Я дал Адриану попрощаться с ней. А после того, как она села в карету, взял его на руки, чтобы он не бежал следом. Видела бы ты, как он вырывался и кричал, — на лице короля мелькнула грустная улыбка. — Он хотел уехать с ней, но я не мог ему позволить. Адриан мой сын и должен был получить воспитание принца. После он каждый год ездил к матери. Она живет у моря и эти поездки были ему на пользу. Он проводил с Алисией ровно месяц. После возвращения он всегда ходил мрачнее тучи несколько дней. Он любит мать, любит брата и сестру и до сих пор злится на меня.
Я слушала короля и думала, как же много еще не знаю об Адриане. Он почти не говорил о матери и никогда не упоминал о брате и сестре. Почему? Неужели для это до сих пор так больно?
— Я не раз приглашал Алисию ко двору, — продолжил король. — Но она всегда отказывала. Знала бы ты, как я тосковал по ней. Моя жена, Кетрин, чудесная женщина, она истинная королева. Но она никогда не могла заменить Алисию.