Выбрать главу

— Он слабоумный, — ответила я. — Будьте с ним помягче.

Рике — простак. Племянник одной из поварих, которого пристроили выполнять самую простую работу. Боги обделили его умом, но дали вдоволь силы. Рике был высоким и крупным и легко взваливал на плечи по два мешка пшеницы. Он всегда был добрым и простодушным парнем, мог заплакать, если дворовые мальчишки дразнили его. Бедняга часто становился предметом насмешек придворных, а теперь его подставили, велев передать мне эту треклятую коробку.

— Не жалейте его, миледи. Мои люди не идиоты, если он не сумеет ничего рассказать, допросим с помощью магии. Больше вам ничего не доставляли? Быть может случалось что-то странное?

— Нет, больше ничего.

— Я заберу это с собой, — Эймар сунул коробку за пазуху и меня замутило. Заметив мой взгляд, он добавил: — Лучше, если этого никто не увидит. Не переживайте, миледи, мы поймает отравителя. Ведите себя как обычно. Пусть видит, что вы не боитесь.

— Постараюсь, — кивнула я.

— Готовьтесь к маскараду, Аресса, — зачем-то произнес Эймар, глядя на меня. — Его Высочеству лучше не видеть ваших слез перед окончанием отбора.

Повисла неловкая пауза, в которой я боролась с собой, чтобы не открыть рот и не выпалить все, что думаю о графе и его намеках. К счастью, открылась дверь и на пороге появилась Фрея. Увидев Делриха, девушка тут же смутилась, опустила голову и сделала шаг назад к двери.

— Простите, миледи, что помешала. Я сейчас же уйду.

— Не стоит, — ответил Эймар, не смущаясь под моим ненавидящим взглядом. — Мне пора идти, а ты лучше помоги миледи Арессе привести себя в порядок. Она выглядит очень бледной. Надеюсь увидеть вас за ужином, миледи.

— Едва ли я там появлюсь, — ответила я, делая вежливый реверанс.

— Думаю, стоит появиться, — кивнул Эймар и направился к двери.

Я заметила его быстрый взгляд, который он бросил Фрее. Их глаза встретились и мне показалось, что эти двое как будто обменялись каким-то несказанными словами. Такие вещи сразу видно, стоит лишь присмотреться. Возможно ли, что служанку и графа связывает нечто иное кроме долга службы? Хватит, Лис, это не твоего дело. Пусть сами разбираются.

После ухода Эймара Делриха(а может после чая, который приготовила Тира?) я немного успокоилась и все же решила последовать совету графа и отправилась на ужин. Одевшись в простое голубое платье, напрочь лишенное украшений и оригинальности, с помощью косметики привела себя в приличный вид.

— Леди Аресса, как хорошо, что вы все-таки пришли! — обрадовалась Грета, увидев меня. — Ваша служанка сказала, что вам нездоровится и я очень волновалась. А выглядите вы, кстати, прекрасно.

— Спасибо, — поблагодарила ее я. — С утра мне и впрямь было плохо, но теперь намного лучше. Как ваши дела?

— О, чудесно. Я все думаю, какое платье надеть к маскараду. Как думаете, какой костюм мне больше подойдет — жрицы с острова Нельмон или пиратки?

— Не оскорбляй служительниц богов, пусть и не наших, — коротко заметила Лира и с осуждением взглянула на сестру. — Жрицы с Нельмона и так натерпелись от завоевателей.

— Ну вот, леди Аресса, — Грета скорчила сестре рожу. — Она просто не знает, где живет веселье. Моя сестра — ужасно скучный человек. А вот вам как моя идея? Думаете, я буду похожа на пиратку?

— Только не закрывайте один глаз, — улыбнулась я. — И не сажайте на плечо попугая — он может нагадить в самый важный момент.

Грета рассмеялась моей шутке и принялась рассказывать, как весь день рисовала эскизы своих возможных костюмов. Она была так увлечена подготовкой к маскараду, что и не верилось будто эта девушка крутит роман с листианином. Только ее сестра бросала мрачные взгляды и вздыхала.

— Я уж думала, вы не появитесь и я умру со скуки, — проговорила Вилина. — Эта трещотка вызывает у меня головную боль, а остальные только и болтают о маскараде. У вас ничего не случилось?

Она внимательно взглянула на меня в ожидании ответа.

— Нет, что вы, — ответила я. — Сегодня мне что-то было нехорошо.

— Вот и славно. Помня о сплетнях, я начала за вас переживать.

Вилина коснулась моей руки и с ее лица на миг пропала привычная светская улыбка, с которой она всегда выходила в общество. Я тут же подумала, что народ будет обожать такую королеву. Красивую, приветливую, всегда спокойную и знающую что и когда сказать. Ее по-настоящему полюбят. К ее лицу пойдет корона.

— Стало быть, маскарад вас совсем не волнует? — спросила я.

— Я была на сотне маскарадов, — фыркнула Вилина. — Все будет как обычно. Дамы будут соревноваться, чей костюм неприличнее. Мужчины будут пользоваться этим и вовсю флиртовать, делая вид, что просто не узнали своих жен. Все будут восхищаться и охать над нарядами друг друга. Ну а после маскарада десяток девиц недосчитаются невинности, а их отцы не смогут призвать негодяев к ответу, потому что все в масках.