если моей силы окажется недостаточно?
- О, миледи, я понимаю ваши сомнения. Но можете быть спокойны. Если ваших сил не хватит, то лекарство просто не
подействует. Признаться, я никогда не пробовал это средство. Не так-то просто найти человека, в котором сочетаются ваши
способности. Я прошу вас, леди Элиса, давайте попробуем.
Я собралась ответить, но тут задал вопрос Адриан:
- Она сама не пострадает, если ее сил не хватит?
Ронан только отмахнулся:
- Максимум, что ей грозит — обморок. Целительная магия не так опасна как стихийная или боевая.
Адриан внимательно взглянул на меня, ожидая ответа. А мне было страшно. Я делала мази для заживления ссадин у своих
братьев, готовила им отвары от кашля и лечила крестьян, если те приходили за помощью. Но все это было простым делом и
мне хватало лишь знаний, полученных от родителей. Никто и никогда не обучал меня настоящему искусству целителя. Я не
знала ничего о болезни короля и о лекарстве, которое предстоит готовить.
- Я помогу, - ответила и увидела в глазах Адриана надежду. - Только вы, господин Жером, должны рассказать мне, что и как
делать.
- Об этом не волнуйтесь, миледи, - старик замахал руками как ветряная мельница. - Я подготовлю все, что нужно, а Ронан
расскажет вам как действовать. К тому же, у вас будет моя старая книга, в которой расписан каждый шаг.
Я перевела глаза на мага, который, вероятно, уже придумывал сотню способов, подходящих для моей казни.
- Разве господин Ронан знает, как нужно обращаться с силой драконьей крови?
Готова поспорить, у него в этот миг сжались кулаки.
- В отличии от вас, миледи, - сквозь зубы выдавил Ронан. - Я прошел долгое и подробное обучение и с
вашими…особенностями знаком. К счастью, только в теории.
- Тогда буду рада, если ваша теория мне сегодня очень пригодится.
- Не сомневаюсь, - процедил Ронан. - Давайте начнем прямо сейчас. Чтобы поскорее покончить с этим делом.
Он прямо пылал праведным гневом и даже Адриан, который до этого казался очень серьезным, переглянулся с целителем и
спрятал улыбку. Похоже, их забавляла такая очевидная нетерпимость Ронана. Еще неизвестно, что они выслушали до моего
прихода.
- Будь осторожна, Лис, - сказал принц, легко сжав мою руку.
- Обещаю, - ответила я и отправилась следом за целителем и кипящим от возмущения Ронаном.
В спальню короля я вошла перед самым рассветом. Жером строго-настрого требовал, чтобы лично дала ему лекарство.
- Тот, кто создал это средство, должен дать его пациенту сам. Лекарство не должно ни в коем случае попадать в другие руки,
иначе сила из него уйдет.
- Не думаю, что это правильно, - в очередной раз сказал Ронан.
- Так написано в моей книге, а ее писал один из величайших врачевателей, - ответил Жером тоном, не подразумевающим
возражений.
- Не стоит шуметь здесь, - строго произнесла королева Кетрин. Она по-прежнему была вместе с мужем. - Элиса, идите же.
Мягкий полумрак комнаты тут же напомнил о собственной усталости. А душный застоявшийся воздух вызвал желание
открыть окна. Присев на край кровати, я осторожно поставила сосуд с лекарством на тумбу. Жером говорил, что его нужно
давать частями, а потому мы с королем будем встречаться еще четыре дня.
- Ваше Величество, - тихонько позвала я спящего.
Король будто не слышал. Его болезненный вид вызвал у меня опасения, но король всего лишь спал. Его грудь мерно
вздымалась и было слышно тихое дыхание.
- Ваше Величество. Король Нортон, - чтобы разбудить его я взяла на себя смелость коснуться щеки, поросшей густой сизой
щетиной.
- Что ты тут делаешь? - спросил король, медленно открывая глаза. Конечно же он узнал меня.
- Я принесла вам лекарство, Ваше Величество. Вам нужно выпить его прямо сейчас.
- Какое лекарство? Жером совал мне всякую дрянь и ты будешь делать то же самое?
Да уж. Бедная королева Кетрин. Я слышала о том, что стоит мужчине заболеть, его характер портится в два, а то и в три
раза. Надеюсь, Адриан пошел не в отца.
- Почему его принесла ты? Жером совсем выжил из ума и не хочет лечить своего короля?
Я улыбнулась.
- Вы шутите, Ваше Величество, а это хороший знак. Лекарство для вас я приготовила сама и должна давать вам его лично на
протяжении четырех дней.
Король внимательно посмотрел на меня и усмехнулся:
- Мои дела так плохи, что на помощь пришла драконья кровь?
Я промолчала.
- Что ж, давай свое зелье, - согласился он. - Помоги только сесть.
Король заерзал на постели, а я поправила его подушку.
Когда я подала ему крошечную пиалу со снадобьем, он понюхал его и неодобрительно покачал головой. Затем все же выпил.
- По крайней мере лучше, чем то, чем поил меня этот старый пройдоха.
Он поднял глаза и поглядел выше моей головы.
- Выйдите все, - приказал король.
Я тоже невольно поднялась.
- А ты останься, - приказал король. Он взглянул на королеву Кетрин, которая застыла в нерешительности и добавил уже
мягче: - Любовь моя, вам тоже лучше уйти.
- Как скажете, милорд. Но если вам понадобится моя помощь.
- Если мне понадобится помощь, мне поможет страж с драконьей кровью, - он дождался, пока королева выйдет и сказал: -
Открой эти драконовы шторы. И хоть немного приоткрой окно. Я скоро задохнусь в этой духоте.
Я подошла к окну и принялась выполнять его задание. Все мысли об усталости тут же испарились из моей головы. Еще
никогда мне не случалось говорить с королем наедине. Почему он решил оставить меня сейчас? Что он хочет сказать?
- А теперь сядь рядом, - приказал Нортон.
Я повиновалась.
- Ты паршиво выглядишь, - произнес он, внимательно меня разглядывая. В свете утра моя ночная работа стала очевидной. -
Выспись как следует и не позорь моего сына.
- Высплюсь, Ваше Величество.
Король снова окинул меня взглядом.
-Ты беременна?
Я тут же ощутила, как краска приливает к лицу. Его вопрос был задан совершенно неожиданно и слишком прямо для
мужчины.
- Нет, милорд.
Король цокнул языком:
- Неужели, Адриан не знает, что делать?
Тут я не удержалась от улыбки.
- Напротив, Ваше Величество, прекрасно знает.
- Надеюсь. Если он не сообразит вовремя, наш род угаснет.
- Уверена, Ваше Величество, этого не случится.
Король посмотрел на приоткрытое окно и, зажмурившись, вдохнул свежий воздух.
- Кетрин решила, что я могу простудиться, - проговорил он.
- Вам не холодно, милорд? - тут же спросила я. Королева вряд ли обрадуется, когда увидит, что окно открыто.
- Нет, я могу дышать. Адриан рассказывал тебе о матери?
Комната тихонько оживала под рассветными лучами. Предметы обретали четкие очертания, а лицо короля становилось
таким, каким было на самом деле. Старым, изможденным от болезни, с глубокими морщинами, вдруг ставшими такими
заметными. Я поразилась такой резкой перемене в мужчине, еще недавно казавшемся сильным.
- Совсем немного, - ответила я. - Он не любит обсуждать эту тему.
- Когда Алисия покинула двор, ему было пять, - со вздохом проговорил король. - В юности она была очень красива, а я дал ей
хорошее приданое. Ей не составило труда подыскать достойную партию. Я дал Адриану попрощаться с ней. А после того, как
она села в карету, взял его на руки, чтобы он не бежал следом. Видела бы ты, как он вырывался и кричал, - на лице короля
мелькнула грустная улыбка. - Он хотел уехать с ней, но я не мог ему позволить. Адриан мой сын и должен был получить
воспитание принца. После он каждый год ездил к матери. Она живет у моря и эти поездки были ему на пользу. Он проводил с
Алисией ровно месяц. После возвращения он всегда ходил мрачнее тучи несколько дней. Он любит мать, любит брата и
сестру и до сих пор злится на меня.
Я слушала короля и думала, как же много еще не знаю об Адриане. Он почти не говорил о матери и никогда не упоминал о
брате и сестре. Почему? Неужели для это до сих пор так больно?
- Я не раз приглашал Алисию ко двору, - продолжил король. - Но она всегда отказывала. Знала бы ты, как я тосковал по ней.
Моя жена, Кетрин, чудесная женщина, она истинная королева. Но она никогда не могла заменить Алисию.