Выбрать главу

Ирхе оглянулся на меня и я была рада, что не могу разглядеть выражение его лица полностью. Даже сквозь мутный свет я представляла, что выражал взгляд листианина.

- Прошу прощения, миледи, если я и мои люди оскорбили вас, но таков приказ моей госпожи и я не могу ему не подчиниться, - ответил всадник.

- И что же тебе приказали? - как можно надменнее проговорила я. Саму Арессу тут вряд ли видели, но слухи о ее нраве разнеслись куда дальше, чем можно было представить. - Мешать путникам следовать по своим делам на королевской дороге?

- Мне и моим людям велено проверять всех, кто следует через земли Торнбих с Севера.

- Ну что ж, - протянула я, делая паузу, будто бы обдумывая дальнейшие слова. На самом же деле, просто пыталась

успокоить сбившееся от волнения дыхание и подождать, пока сердце станет колотиться чуть тише. - Назови мне свое имя.

- Меня зовут Гвивер, миледи, я начальник стражи дома Торнбих.

- Хорош же начальник, который погнался самолично ловить народ среди ночи на дороге. Так ты отказываешься пропустить нас?

Я усмехнулась, чтобы придать своим словам силы. Кажется, удалось. Гвивер процедил сквозь зубы:

- Я не могу нарушить приказа моей госпожи леди Торнбих.

- Тогда мы едем с вами, - ответила я. - Но по своей воле и лишь для того, чтобы сообщить твоей госпоже, что за олухи у нее на службе. А заодно получить кров и еду. Надеюсь, в вашем замке знают, как относиться к благородным людям и их придворным?

Я снова ударила Дорти в бока и та, недовольно всхрапнув, затопала по дороге. Потерпи девочка, еще немного и ты получишь теплое место в конюшне, свежий овес и вдоволь чистой воды. А твоя непутевая хозяйка получит спальню с нормальной кроватью, ванну и еду.

Боги, помогите мне! Только бы это дело имело благополучный исход. Вот уж правду говорила моя матушка, когда запрещала врать. Ложь накапливается в снежный ком, который срывается вниз по крутому склону. Скатываясь вниз, ком запросто может придавить лжеца и тогда тому не поздоровится. Ох, надеюсь, герцог Уинброк не обманул меня и его амулет и впрямь даст защиту.

Мы двинулись вперед. Тракт уходил влево, но я последовала за стражниками Гвивера, которые свернули направо в сторону крепости. Та поблескивала огнями факелов и манила к себе запахом человеческого жилья. Олений Холм едва ли не больше Ангшеби, к нему прилегают обширные земли с сотней деревень и потому леди Торнбих можно назвать самой богатой женщиной королевства. Приближаясь к крепости, я все думала, какой же окажется эта женщина. В том, что мы встретимся, сомневаться не приходилось.

Чем ближе мы подъезжали к крепости, тем больше мне хотелось сорваться на галоп и поскорее оказаться там, где тепло, есть горячая пища и не сыпет мелкий густой снег. Дорти тоже не терпелось — кобыла всхрапывала, мотала головой и, кажется, была напряжена не меньше, чем я.

У ворот крепости Гвиверу стоило только сделать знак рукой и часовые тут же впустили нас. Я, видевшая в своей жизни всего два замка — свой собственный и Ангшеби — была поражена тем великолепием, которое ожидало меня в Оленьем Холме.

Сразу видно, что у дома Торнбих дела идут хорошо.

Нас проводили в большой зал и я старалась не показывать виду, как удивлена всему вокруг и ни в коем случае не вертеть головой. Похоже, леди Торнбих недавно устраивала прием — в зале еще стоял широкий длинный стол, а стены украшали гобелены и знамена дома.

- И долго нам ждать? - спросила я Гвивера. - Я и мои спутники замерзли и устали. Вы всегда держите гостей на пороге?

- Смею напомнить вам, леди Аресса, что полчаса назад вы собирались продолжить свой путь по морозу и холоду. Моя

госпожа, леди Дариса, уже в постели и вам следует подождать ее.

Он коротко поклонился и вышел.

Интересно, а леди Дариса поднялась бы с постели, скажи я свое настоящее имя?

- Мы слишком рискуем, - сдавленно проговорил Ирхе. - Что скажет леди, когда увидит нас?

- А что вы предлагаете? - шепотом возмутилась я. - Сбежать у нас бы не вышло — кого-нибудь бы просто подстрелили.

- Вы могли не называть свое имя, - вставил Элси. - Могли бы сказать, что вы одна из нас.

- Чтобы нас всех вместе бросили в темницу? Я даже не знаю, кем лучше быть — листианкой или леди Ангшеби.

Ирхе хотел что-то возразить, но послышался стук каблучков и в следующую минуту перед нами появилась невысокая

женщина средних лет в теплом халате с меховой оторочкой и с наскоро собранной прической. За ее спиной стоял Г вивер.

- Вы — леди Аресса Ангшеби? - высоким ровным голосом спросила женщина.

- Да, миледи, - я сделала легкий реверанс, какой бы допустила сама Аресса. Благо за то время, что я провела в услужении, мне удалось изучить ее манеры.

Женщина оглядела меня с ног до головы и, вероятно, сочла мой наряд неподобающим.

- Что привело вас ночью на дорогу, проходящую по моим землям?

- Несчастье. Вы вероятно слышали вести с Севера? Я была уже в пути, когда на мой кортеж напали неизвестные. Мои

спутники спасли меня и сейчас я продолжаю путь на отбор к Его Высочеству.

- Мне жаль, что с вашим так поступили его же сторонники, - ответила леди Дариса. - Северянам нельзя доверять — их сердца холодны как лед, а клятвы тают как снег под лучами солнца. Уже поздний час, леди Аресса. Я предлагаю вам и вашим людям свой дом. Вы получите все необходимое, а утром мы обсудим все, что случилось.

- Благодарю вас.

- Я не слишком люблю северян, - Дариса коротко улыбнулась. - Но из уважения к вашей беде и тому, что принц Адриан избрал вас одной из невест, предлагаю помощь. Мои дочери завтра отправляются на отбор. Вы можете ехать с ними, если пожелаете.

- Спасибо, миледи. Это большая честь для меня.

Женщина довольно кивнула. Она оказалась точь-в-точь такой, как про нее и говорили — моложавая, сохранившая былую красоту и крайне точная в своих ответах.

- Я пришлю за вами слуг, - сообщила Дариса. - Я слишком устала, да и вы, полагаю, тоже, чтобы вести ночные разговоры.

Можете приказать и вам найдут более подобающий наряд, если хотите. Спокойной ночи.

Сказав это, она ушла.

На моем месте Аресса наверняка бы решилась возмутиться или даже устроить скандал. Но я так устала, что не хотела даже ворочать языком, поэтому пришлось повести себя умно, а не так как нужно.

Нас с листианами разместили в соседних покоях. Видимо, никто не стал задаваться вопросом, кто такие спутники леди Ангшеби. Власть громкого имени еще никто не отменял. Я думала, что приму ванну и тут же завалюсь спать, но не тут-то было. Уснуть сразу не удалось и, поворочавшись, я решила проверить, как там мои спутники.

Ирхе опередил меня. Конечно же, листианин плевать хотел с самой высокой башни на правила приличия и появился в моей комнате не только в поздний час, но и не в самом подобающем виде. С еще влажными после купания волосами, с

расстегнутым воротом рубашки, оголяющим грудь и как всегда загадочной полуулыбкой.

- Вы еще не спите? - я сделала вид, что удивилась.

- Странно, что вы не спите. Я могу войти.

- Это нарушает правила приличия. Если нас увидят…

- Кто? - Ирхе развел руками, указывая на пустой коридор. - Не обсуждать же нам наши планы прямо здесь.

Я высунулась наружу и поглядела по сторонам.

- Ладно, входите.

Ирхе вошел внутрь, сразу же сел в кресло у камина. Он вообще везде чувствовал себя как дома. Ничего и никого совершенно не смущался.

- Вы согласитесь ехать вместе с дочерьми леди Торнбих? - прямо спросил он.

- Да, - ответила я. - Это безопасно и куда комфортнее.

- Но дольше. Я бы провел вас по нашим тропам и вы сумели бы оказаться в столице раньше, чем они.

- В кортеже Торнбихов будет довольно охраны. Да и мне будет проще следовать с ними — все внимание будет приковано к девицам.

-Думаете, ваше имя не будет произнесено?

- Предоставьте это мне, - заверила я. - Я не хочу создавать лишнего шума из своего путешествия. С девицами мне будет куда проще, чем одной в сопровождении троих листиан.

Ирхе щелкнул пальцами:

- Вот об этом я и хочу с вами поговорить. Нас, вероятно, отправят к слугам, а мы слишком заметны.

Он закатал рукав рубахи на левой руке и я тихонько ахнула, увидев, что до самого локтя его кожа забита татуировкой.

- Что это такое?

- Это мой знак отличия — охранные руны, заклинания. Все то, что оберегает меня так же, как и ваш талисман.