Выбрать главу

- Собирай вещи, мы улетаем, - сказал Элис, вернувшись. Это были его первые слова с тех пор, как он пришел с занятий. Прозвучали они очень странно.

- Ты достал разрешение на вылет? – удивилась я.

- Да.

- Ура!

Я хотела броситься ему на шею, но Элис вдруг отшатнулся. Я удивленно и обиженно посмотрела на него, пролетев мимо. Что не так-то? Это из-за коменданта? Так я же не по собственной воле разрешила ему себя к стенке прижать. По моему, дураку понятно было, что меня пытаются изнасиловать.

- Не… не трогай меня… я плохо себя чувствую, - пояснил Элис свое странное поведение. Я оглядела его внимательнее. И правда, выглядит неважно: бледный какой-то, осунувшийся. Движения непривычно резкие, угловатые, без обычной плавности и грации. Может, тошнит? Не трогать так не трогать. Как скажешь.

Я быстро собрала сумку: благо, ее особо никто и не разбирал. Потом оглянулась на Элиса: он все так же стоял столбом.

- А ты не будешь укладывать вещи? – спросила я. – Ты что, передумал лететь?

Элис окинул взглядом каюту, словно впервые ее видел. Потом невнятно ответил:

- Собери… что считаешь нужным… пожалуйста.

И снова замолк. Ладно. Я уже поняла, что ты конкретно не в себе. Разберусь с этим попозже, когда оклемаешься. А вообще, если тошнит, то лучше сходить в ванную и проблеваться, прежде чем садиться в беркер. Можно даже на коменданта. Я нисколько не возражаю.

Я отыскала в шкафу большую спортивную сумку, сложила в нее ноут, несколько рубашек, пару джинсов и еще какие-то мелкие шмотки. Потом подумала, и добавила туда книгу и часы: Элис, наверное, расстроится, если мы их тут забудем. Я бы еще туалетные принадлежности сложила, но отпирать ванную не хотелось.

- Держи, - сказала я, протянув ему собранную сумку. Эл шарахнулся от моей руки. Пришлось поставить сумку на пол. Элис взял ее, накинул лямку на плечо. Постоял пару секунд, потом вытащил из кармана и протянул мне сигналку – такую же, какой я пользуюсь, пересекая на беркере границы Ковчегов.

- Только вытри. Она грязная, - сказал Элис. Я послушно протерла пластик влажной салфеткой: предмет не показался мне грязным, но процесс немного успокоил Эла. Может, его тоже салфеточкой протереть? Глядишь, отпустит. Могу даже спиртиком, если есть.

Как только я положила сигналку в карман, Элис развернулся и пошел к двери.

- Погоди, Эл! – остановила его я. – А как быть с комендантом?

- Я его запер, - ответил Элис без каких-либо эмоций.

- Вот именно, - кивнула я. – Но ведь он скоро придет в себя и сможет позвонить друзьям, чтобы они его выпустили. Или ты разбил его вотч?

- Нет. Я четырежды ввел неправильный пароль. Теперь аппарат заблокирован на двое суток, - выдал Элис самую длинную речь за последние десять минут. – Вода у него есть, не сдохнет. Поторопись.

Элис развернулся и все-таки вышел, даже не оглянувшись. Я поспешила следом. Да что с ним такое сегодня? Экзамен завалил? Выговор получил? Или это на него так сцена с комендантом подействовала? Да ну, ерунда все это. Насколько я знаю Эла, его такими вещами не прошибешь. Вот если б мы убили коменданта, тогда другое дело: я не могу представить даже собственную реакцию на убийство, не то что реакцию Элиса. Тогда что же такое должно было случиться, чтобы его так накрыло?

Стоп. «Не трогай меня»? «Вытри. Она грязная»? Где-то это уже было.

- Элис, - я догнала его и тронула за плечо, чтобы убедиться в правильности своей догадки. Эл шарахнулся от меня, врезавшись в стену.

- Не подходи! Не трогай меня, - забормотал он, пятясь, но не уходя.

- Не трогаю, - я демонстративно подняла ладони к плечам. – Я только хотела задать один вопрос. Элис, как ты достал разрешение на вылет?

По лицу Эла пробежала судорога. Но через секунду выражение его лица стало еще более каменным.

- Я подписал его у ректора, - ответил он, развернулся и зашагал дальше. Я поспешила следом.

Теперь все более-менее встало на свои места. Этот ректор, похоже, облапал моего Эла. То-то его так корежит. Ну, ничего. Вот выберемся отсюда, я запихну это чудо в душ, хорошенько отмою, и он придет в себя. В прошлый раз сработало.

Разобравшись с этой проблемой, я успокоилась и уже куда увереннее стала догонять быстроного Эла. Мы преодолели несколько людных коридоров, потом прошли через лабиринт полузаброшенных ходов и лазов и, наконец, оказались в уже знакомом гаражном отсеке, заваленном остовами старых механизмов и беркеров. Остановились, огляделись и прислушались, но, похоже, здесь было пусто. Элис настороженно покосился на две арки справа и слева: не идет ли патруль, и мы двинулись к лестницам, стараясь обходить мусор и не шуметь при этом.