Выбрать главу

Дверь подсобки, где находился биржевой портал неожиданно распахнулась и в помещение вошёл здоровенный детина в военной форме спецподразделения «Олимп». Левый бок его куртки заметно оттопыривался в районе подмышки, и скрывалось там явно не портмоне, набитое деньгами.

Хозяин антикварной лавки, расположенной на улице Строгет в Копенгагене, невольно ахнул и чуть не уронил старинные часы на пол, сразу узнав в своём госте Геракла.

Никто, кроме Сатаны, не догадывался, что в теле Амура вот уже почти восемьдесят лет скрывается другой бог. Внезапное появление главы биржевого спецназа могло означать для Гермеса только одно — его раскрыли и снова отправят в тюрьму на Цереру, ведь давняя встреча с Алкидом именно этим и закончилась.

— Как дела, Антерот? — поинтересовался полубог, удивлённо оглядываясь по сторонам. — А мне рассказывали, ты владеешь баром. Врали значит.

— Владел, — выдавил из себя лже-Амур, бросая короткие взгляды на закреплённый прямо над головой Алкида бронзовый одноручный меч, — но когда родное измерение, вместе с моим бизнесом, провалилось в Хаос, то решил сменить род деятельности, да и переехал заодно…

— Блин, жаль, — вздохнул Геракл. — Ну, тогда извиняй. Хотелось гульнуть от души, но вижу, тут у тебя ничего нет, кроме пыльных старых вещей. Ладно, попытаю счастья у одного из Бахусов. Хотя, боюсь в свете последних событий на Бирже, у этих богов сейчас могут очереди стоять из желающих напиться. Только мне толпа-то как раз и не нужна…

— Погоди-ка, — окликнул лже-Купидон развернувшегося и шагнувшего обратно в подсобку Геракла. — У меня здесь есть недурной виски. Впрочем, слово «недурной», по отношению к Гленфидичу тридцать седьмого года, звучит почти как оскорбление. Я держал эту бутылку для продажи, но дела идут очень даже неплохо. Могу позволить себе угостить родственника. Ну а ты мне взамен поведаешь последние новости. Что там у вас такого случилось? Опять кто-то вроде Сальери взбаламутил все миры? Не прошло и тридцати лет, а у Биржи очередной кризис?

Гермес сообразил, что остался нераскрытым, а появление Алкида в его доме — всего лишь случайность. Не стоило упускать шанс воспользоваться ситуацией и вытянуть из нежданного гостя как можно больше информации о последних событиях на Бирже.

— Виски? — задумался Геракл, поворачиваясь обратно. — А виноградной водки с анисом у тебя нет?

— Есть обычная, но ты имей ввиду, что она покрепче будет, чем делают у нас на родине.

— Доставай водку, — решил полубог. — Только вот чем её закусывать? Печёного осьминога, я так понимаю у тебя тоже нет?

— Здесь не Греция, чтобы было всё. Зато есть сыр, немного колбасы и виноград.

— Хорошо, не буду привередничать. Доставай, что есть, — Геракл снял куртку, и оглянулся, в поисках места куда её можно было бы повесить.

И тут взгляд полубога упал на старинный бронзовый меч, висевший прямо над дверью подсобки. Именно на этот клинок недавно косился лже-Амур.

— Ого! — восхитился Алкид. — Какая точная копия! Смотри-ка, клеймо Гефеста как настоящее! Если бы не знал, что меч Ареса находится в камере хранилища головного управления, то арестовал бы тебя. Ха-ха…

Лже-Купидон заметно побледнел.

— Ох и доставил нам Гермес хлопот с этим артефактом в своё время, — продолжал Геракл, не замечая изменившийся цвет лица хозяина антикварной лавки, — Можно взять, посмотреть поближе?

Гермес скривился.

— Я бы не советовал. Видишь зелёные пятна? Это крайне вредная плесень. Неприятные последствия от контакта с ней я уже испытал на себе. Поэтому говорю сразу: не стоит хвататься голыми руками, особенно перед едой, — соврал он. — Всё никак не могу найти достаточно эффективное средство, чтобы раз и навсегда продезинфицировать эту поделку. Она пришла в таком состоянии прямо с аукциона. Я и промывал, под ультрафиолетом держал, чем только не чистил, а эта дрянь снова вылазит на металле через какое-то время.

— Надеюсь, по воздуху данная зараза не распространяется, а сыр у тебя без плесени, — обеспокоенно сказал Геракл, отстраняясь от меча.

Он отошёл вглубь комнаты, аккуратно повесил свою куртку на один из стульев, расстегнул нательную кобуру с пистолетом, снял её и сложил оружие на стол неподалёку.

— Не переживай, продукты свежие, — успокоил его Гермес, исчезая за стойкой с кассой.

Тихо чавкнула дверца холодильника, спрятанного где-то внизу. Через мгновение на столешнице появилась тарелка с куском жёлтого сыра и запотевшая бутылка ноль-семь с водкой.

— Посмотри слева от себя, там должны быть небольшие фужеры из Богемии восемнадцатого века. Оправленные серебром. Нашёл?