Выбрать главу

Как ни странно, именно так и произошло. И ночь варвар провёл спокойно.

Утром он двинулся уже куда положено – к океану. И добрался до побережья на пятый день пути.

На деда Улюкена, хитро…опого и коварного Дорвонна, он не сердился.

А что: очень даже логичное решение: Наместник клялся только не мешать Конану добыть древко копья. Про то, что он обязуется не пытаться затем отобрать уже добытое, речи не шло! И если удалось бы отобрать древко у варвара, и не позволить таким образом тому выполнить условия Договора, то не надо будет и самому соблюдать эти самые условия! И можно будет, возникни такое желание, или потребность – и разыскать, и прикончить незаконнорожденного внука…

Конан не обижался и не удивлялся – нормальное положение дел для…

Политика и правителя.

Соблюдать букву Договора. Но делать вид, что не замечаешь его смысла.

Да и ладно. Главное, что он что-то в этом роде и предвидел. И соответствующим образом подготовился. Интересно только, видели ли шпионы Наместника, каким именно образом он разделался с несчастным Шшуфинэсом.

Конану было немного стыдно за способ…

Древко копья Конан отмывал прямо в набегающих волнах прибоя.

Не забыл и сам зайти в волны по колено, а затем – и полностью. Заодно помывшись и сам: уж его-то запах всем обитателям океана наверняка знаком! Яркое полуденное солнышко позволяло легко осматривать окружавшую его пустынную местность с традиционным пологим пляжем: тот тянулся и тянулся, насколько хватало глаз, хотя от места упокоения несчастной Нэйлы Конан отдалился миль на пять.

Процессия с огромной раковиной заявилась к нему через два часа, когда и тело и одежда просохли – похоже, Наместник ждал выхода варвара к его владениям в другом месте. Том самом.

– Приветствую тебя, Конан-киммериец.

– Привет и тебе, Наместник Дорвонн.

– Я так понимаю, ты пришёл выполнить свою часть Договора?

– Да. – Конан не стал распространяться насчёт того, что надеется, что и Наместник теперь обязан соблюдать свою. Знал, что в этом нет смысла. Дед Улюкена и сам всё прекрасно понимает.

– Хорошо. Прошу тебя: передай моему слуге древко.

Конан вложил в клешню подбежавшего крабика освобождённое от одеяла и верёвок и отмытое древко. Тот поспешил усеменить к раковине и с поклоном передать то наверх. Клешня самого Наместника ни силой, ни размером не поражала. И казалась какой-то блёклой. Тем не менее, передвинуть переданное поближе к глазам она смогла.

Старый Дорвонн долго рассматривал древко, поворачивая то так, то сяк. Наконец, аморфная субстанция в раковине подытожила результаты рассматривания:

– Всё верно. Это оно. Благодарю тебя, Конан. Ты честно исполнил свою часть Договора. И я приношу извинения за мои попытки уклониться от исполнения своих обязательств. Как и благодарю тебя за то, что никого из моих слуг ты на этот раз не убил.

А мог бы.

– Конечно, мог бы. Потому как сильно рассердился!

– Да, ты имел на это право. Но… Ты ведь сразу, ещё тут, на берегу, догадался, что я постараюсь…

– Да. Если в Договоре не оговорено конкретно то, или иное, трудно ждать его пунктуального и точного выполнения.

– Вижу, профессиональный политик… Или правитель – из тебя выйдет отличный! И готов даже помочь тебе в этом. Если…

– Если я откажу в моей защите твоему внуку?

– Да.

– Нет, уважаемый Дорвонн. Я не откажу. Внук твой мне понравился. И с получением собственного престола я как-нибудь и сам справлюсь. Да и слово Конана – это слово Конана!

– Я должен в очередной раз высказать своё уважение тебе, Конан-киммериец. Собственно, это была лишь небольшая проверка. Поскольку я тоже никогда не отступаю от раз данного слова!

Так вот: подтверждаю, что ни я, ни кто-либо из моих слуг или приближённых никогда не будет пытаться нанести вред, или убить моего… незаконнорожденного внука Улюкена!

Показалось ли Конану, или при упоминании имени внука в голосе Наместника всё-таки прорезалась некая гордость и теплота?! Если так, то Улюкен – в полном порядке!

Расставались высокие договорившиеся стороны в полном взаимопонимании, и с уверениями в почтении и уважении. И с пожеланиями всяческих благ.

До озера Бирсакельмес Конан добрался за пять дней. Поскольку слово – словом, а и кое-какие меры предосторожности не помешают. Ему совсем не нужно было, чтоб его выследили по следам, или увидали сверху.