— Тебе известно о грядущем морском представлении? — спросил шемита Конан. — Говорят, первая попытка была неудачной из-за безумных выдумок проклятых колдунов.
— Правильно говорят, — подтвердил Вулпус. — Надеюсь ты слышал также, что в день турнира изобретения магов будут употреблены против вашего флота с целью его полного уничтожения. Хотя последние вести могли еще до тебя не дойти, ведь их узнали лишь накануне некоторые наши, которых загнали на принудительные работы в порту. Есть ли вам чем ответить?
— А? Возможно… — потрясенный новостью киммериец старался не выдать своего удивления. — При определенных обстоятельствах мы уже отплывем далеко в море.
— Касательно меня, — осторожно начал Вулпус, — то я слышал много плохих вещей о морском пиратстве. На реке оно считалось почти торговлей. Так, отдельные вылазки с горсткой людей. Экипаж гребцов постоянно менялся, добыча делилась поровну, и потом каждый распоряжался своей частью по личному усмотрению. Все встреченные мною морские корсары рассказывали об изнурительной работе при веслах и о строгом наказании за малейшую провинность. Пиратских капитанов сравнивали с тиранами, хуже туранских офицеров флота и даже самого Йилдиза. Найдется ли у вас местечко для таких свободолюбивых бродяг как я?
— Никто еще не жаловался на мой деспотизм, — сказал варвар мягко, дабы не отбить желание заключенных к бегству. — Дисциплина у нас присутствует, но она продиктована законами Красного Братства и авторитетом вожаков. Я сам научился подчиняться, когда служил наемником в туранской армии, поэтому мои люди тоже должны исполнять приказы без возражений. Покладистые не имеют тяжелой жизни. Однако хватит болтовни, пора заняться делом! — отрезал он.
Действо началось. Вулпус и Конан донесли деревянное корыто с объедками до решетки, чтобы просунуть под прутьями. Неожиданно толпа бородатых мужчин без видимого повода бросилась на киммерийца. Его сбили с ног и стали окунать головой в помои.
— Ты собачье отродье! Демон! — ревели нападавшие, сопровождая выкрики градом ударов. — Ты пиратская гниль, за которую страдают честные контрабандисты. Кто топил наши суда с товарами? Помнишь, шакал, партию вендийских ковров?! Теперь сдохни, морской ворюга! Захлебнись этим дерьмом!
— Стража! Эй, стража! — затряс решетку Вулпус. — Вспыхнул бунт, на помощь! Речные бродяги убивают Амру!
Из полумрака выплыло крысиное лицо Рондо. Тюремщик внимательно присмотрелся к сцене. Конан, сбросив парочку противников, дрался отчаянно, но силы были не равные. Через минуту лицо голова варвара снова оказалась в лохани.
— Сюда, ребята! — громко позвал Рондо своих помощников. — Туранцам этот негодяй завтра нужен живой. Нас отхлещут плетьми, если его прикончат. Ко мне! Разбейте несколько пустых черепов!
Заскрежетал засов, размахивающие дубинками, орущие люди Рондо ворвались в клетку. Их моментально атаковали несостоявшиеся убийцы Конана вместе со своей недавней жертвой. Ненависть узников к варвару будто испарилась. Вооруженную охрану просто задавили числом. Вулпус одним прыжком выскочил через неприкрытую решетчатую дверь и сильно толкнул Рондо. Старик повалился навзничь.
Заключенные, расправившись с тюремщиками, высыпали в коридор. Конан притиснулся сквозь толпу и подбежал к лежавшему Рондо.
— Ну-ка отвечай, падаль, — могучая рука подняла старика за горло, хорошенько припечатав о стену, — где ключи?
— Здесь… сейчас, господин… — давясь словами от страха, затараторил Рондо. Он отстегнул от пояса и подал киммерийцу ржавый ключ.
— Только один? — Конан подкинул его на ладони. Вокруг них сгрудились беглецы. — Или ключ подходит ко всем дверям? — варвар указал поверх коридора, где в темноте пряталась решетка, ведущая наружу.
— Нет… капитан… туда у меня нет доступа, — проглотил слюну трясущийся Рондо. — Но этот ключ отлично открывает другие камеры.
— Слизняк говорит правду? — спросил у шемита Конан. — Я думал ему вручили все ключи.
— К клеткам определенно, — Вулпус подошел ближе. — Правда, я искренне сомневаюсь, чтобы туранцы дали ему возможность преодолеть внешний заслон.
— Да-да, капитан, мне не настолько доверяли. Боялись, что мы с ребятами сбежим при первом удобном случае.
— Ладно, пес… — Конан брезгливо отшвырнул старика и обратился к узникам: — Начни мы истязать Рондо, пришли бы туранцы ему на помощь? — большинство людей выразило сомнение, что немного успокоило дрожавшего тюремщика.