Выбрать главу

- Эта вода действительно совершенно безвкусная, - проворчал он, - или это вино сделало мой язык нечувствительным?

- И то, и другое, - насмешливо ответил Конан.

Ордо простонал и снова засунул голову под воду, но на этот раз так, чтобы пить.

- Ты видел Талбора, Ордо?

- Я не видел ничего, кроме внутренней стороны своих век. Оставь меня в покое, я хочу поразмышлять, должен ли я жить или умереть.

- Вчера в то же самое время, что и я, Талбор был в крепости.

Ордо оперся на локоть и брызнул себе воды в лицо.

- Тебе это непременно нужно было сказать мне тогда, когда у меня такая голова! Ты думаешь, что этот тип, похожий на ящерицу, из-за этого и увел Аманара в крепость?

Конан кивнул.

- Талбора нет в лагере. Я сразу же посмотрел, как только стало достаточно светло.

- Он мог украсть то, за чем он полез, взять лошадь и уже давно покинуть горы Кецанкиана, - предположил Ордо. - Его интересовали не такие уникальные вещи, как тебя, и ему не нужно было непременно найти тиридатовы безделушки или танцовщиц.

- Ты можешь быть и прав, - пробормотал Конан.

- Знаю. - Ордо вздохнул. - Я и сам так не думаю. Так что он или умер, или находится в подземелье замка. Что мы скажем ей?

- Подождем, посмотрим, что скажет ей Аманар. Его с'тарра по численности превышает нас в двадцать раз. Я не думаю, что мы много выиграем, связавшись с ними.

Он поднялся, когда Сита прошел под подъемной решеткой и ступил на тропу, ведущую из замка. Огромный с'тарра не взял с собой ни боевой секиры, ни клинка, насколько Конан мог видеть. Спустившись к подножию холма, он быстрыми шагами пошел к лагерю разбойников по гранитным обломкам. Конан спустился со скалы навстречу ему, и Ордо с трудом поднялся на ноги, чтобы идти за ним следом.

Когда киммериец добрался до лагеря, человек-ящерица стоял, окруженный людьми Карелы, но ни у кого в руках не было оружия, как он с облегчением установил, несмотря на то, что глаза людей рассматривали с'тарра отнюдь не доброжелательно.

Ордо отодвинул в сторону Конана и встал перед Ситой.

- Что ты здесь ищешь? Твой господин послал тебя сюда с поручением?

- Я здесь потому, что мне этого захотелось, - прошипел с'тарра. Он был выше одноглазого на полголовы и был крупнее даже, чем киммериец. Его лицо казалось неподвижным, но голос его звучал явно презрительно. Мягкая куртка и кольчуга достигали ему до колен, но шлема на нем не было. - Я Сита, вождь с'тарра, и я здесь, чтобы вызвать вас на поединок.

Абериус, который стоял за спиной Конана, недоверчиво рассмеялся.

- Даже без кинжала?

Сита обнажил острые клыки.

- Моему магистру не понравится, если я убью одного из вас. Мы испытаем нашу силу на камнях.

- На камнях? На каких камнях?

С'тарра повернулся на каблуках и сделал знак людям следовать за ним. Ворча себе под нос, они гуськом пошли за ним по долине, прочь от крепости, к площадке, где обломки скал лежали так, что образовался круг диаметром около ста шагов. Земля между ними была ровной, а в середине лежали два почти правильной шарообразной формы камня. Конан оценил вес меньшего из них - он был равен весу двух человек, а больший еще примерно вполовину тяжелее.

- Поднимите один из камней, - потребовал Сита у людей. - Кто-нибудь из вас. - Он снова быстро обнажил клыки. - Или двое из вас вместе.

- Ордо! - крикнул кто-то. - Ордо самый сильный!

Абериус окинул взглядом камень, затем перевел глаза на бородатого капитана Карелы.

- Кто хочет пари? - он ухмыльнулся с неосознанной злобой. - Кто верит, что старый Ордо сможет поднять меньший из камней?

- Старый Ордо, да? - рявкнул одноглазый. Он склонился над более легким из шаров, в то время как толпа орущих друг на друга заключающих пари разбойников сгрудилась вокруг Абериуса. Ордо положил ладони под гранитный шар, а руки вокруг круто изгибающихся краев. Шрам под повязкой через глаз побелел от напряжения, и глаз начал бешено вращаться. Гранитный шар шевельнулся. Внезапно его руки соскользнули и он, ругаясь, побрел прочь.

- Митра! - прохрипел он. - Я не могу схватить проклятую штуку.

Хихикая, Абериус спрятал свой выигрыш.

- Самый сильный из вас не смог его поднять, - зашипел Сита. - Могут ли двое из вас сделать это? Попробуйте!

Его презрительный взгляд упал на киммерийца, но Конан не обратил на это внимания.

Реза и еще один остроносый иранистанец по имени Банидр подошли к камню. Снова Абериус заключил свои пари. Те, кто потерял свои деньги при первой попытке, были самыми жадными.

Реза и Банидр договорились между собой, затем присели друг против друга над камнем. Они просунули руки под камень и свободными руками взяли друг друга за плечи. Поскольку они стояли вплотную к камню, им пришлось широко расставить ноги и наклониться низко. Некоторое время они раскачивались и внезапно попытались одновременно выпрямиться. Вены на шее напряглись. Камень оторвался от земли на ширину пальца - на ширину ладони. Банидр закричал. Камень разжал их руки, освободился от их хватки и снова рухнул на землю. Банидр быстро отскочил. Люди спорили, достаточно ли был поднят камень или же эту высоту нельзя считать выигрышем.

- Это! - возглас Ситы прервал спорящих на середине слова. - Вот это я называю - поднять!

С'тарра наклонился над тяжелым камнем, обхватил его руками и поднял так легко перед собой, словно это был игральный мяч. Люди пораскрывали рты, когда он подошел к ним, и затаили дыхание. Пять шагов, десять. Затем Сита бросил камень и повернулся к потрясенным людям.

- Вот это я называю - поднять! - Он издевательски расхохотался.

- Я попробую, - заявил Конан.

Смех с'тарра замер. Красные глаза рассматривали Конана с нескрываемым уничижением.

- Ты, человек? Ты хочешь камень вернуть на его место?

- Нет, - возразил молодой киммериец и склонился над большим камнем.

- Два против одного, что он этого не сделает! - крикнул Абериус. - Три против одного!

Люди разглядывали крепкие плечи киммерийца и заключали пари.

Конан встал на колени, чтобы удобнее положить руки на камень. Когда его пальцы нащупали хорошую опору, он почувствовал острый взгляд Ситы.