— Входи смелее, почтенный, — сказал между тем Тараск и, обращаясь к Зенобии, добавил: — Позволь мне представить тебе почтенного Фу Чжин-Хуа. Он кхитаец. Долгие годы Фучин — так мы зовем его здесь, в Немедии, — работал помощником у достойнейшего мага Ях Чиенга…
— Королева и я хорошо знакомы, — промямлил высокий свистящий голос кхитайца.
— Когда твой муж Конан прервал земной путь чародея из Пайканга, — продолжал Тараск, — почтенный Фучин подался в Немедию. Мы сумели по достоинству оценить его способностями теперь наш гость с Востока служит главным евнухом в королевском гареме. Так что теперь, дорогая Зенобия, ты переходишь в полное его ведение.
Это уже было слишком даже для такой неустрашимой женщины, как Зенобия. Глаза ее закатились, и королева потеряла сознание. Тараск расхохотался: он давно ждал этой минуты. К раскатистому хохоту короля прибавился и другой смех: визгливый, лающий смех кхитайца, стервятником склонившегося над распростертым телом прекрасной королевы.
Тхутмертари, мятежная принцесса Стигии деловито перебирала драгоценные камни, разбросанные по сундукам, коими была переполнена склепоподобная пещера — «сокровищница Сета». Это были рубины и сапфиры, изумруды и бриллианты, платиновые и нефритовые статуэтки, гигантские слитки чистейшего червонного золота. Здесь, в этой зале, были сосредоточены сказочные богатства, награбленные стигийским жречеством за долгие тысячелетия; их с лихвой хватило бы, чтобы купить десяток королевств к северу от Стикса. Иные камни заключали в себе, кроме денежной, еще и особую магическую силу, и Тхутмертари, как истинный знаток предмета, тщательно выбирала их, заботливо и аккуратно укладывая в небольшой сафьяновый мешочек.
У дверей сокровищницы стоял коренастый чернобородый слуга-шемит. Он со всевозрастающим страхом поглядывал на принцессу, нависшую над несметными богатствами. О, теперь она ничем не напоминала ту изможденную, одетую в лохмотья старуху, что предстала несколько часов назад пред ликом Величайшего.
Теперь это была цветущая двадцатилетняя красавица с длинными вьющимися золотистыми волосами, ослепительно блестевшими в тусклом свете змеевидных бра. Правильные, словно срисованные с ликов прекраснейших богинь, черты лица дышали силой и могуществом. Прозрачная белая туника не скрывала, а, скорее, обнажала божественное, слегка тронутое загаром молодое тело. Но похотливые мысли даже не осмеливались забираться в голову слуги, ибо он хорошо знал, КТО стоит перед ним.
Закончив осмотр драгоценностей, Тхутмертари резко повернулась к слуге.
— Свет Сторора поведал мне, что киммериец сейчас находится в Бельверусе, — сказала она. — Мои приготовления закончены; я отправляюсь немедля.
— Велишь седлать верблюдов или на колеснице поедешь, принцесса? — осведомился слуга. Ответ красавицы заставил его в немом страхе вжаться в черную стену.
— Верблюды? Колесница? — презрительно рассмеялась Тхутмертари. — Нет, я отправлюсь к цели через самые челюсти Ада, через бушующие огненные моря Преисподней, и не люди, а духи будут сопровождать меня! Это самый короткий путь. В мире людей он занял бы месяц, я же доберусь до Бельверуса за одну ночь!
— Как будет угодно Вашему Высочеству, — пролепетал шемит. Он чувствовал, как холодный внимательный взгляд принцессы медленно, но неотвратимо отнимает у него волю.
— Я отправляюсь немедля, — повторила девушка. Уверенным движением она скинула легкую тунику, представ перед мужчиной полностью обнаженной.
— Подойди ко мне, раб, — ласковым голосом приказала она. Не смея ослушаться, на негнущихся ногах слуга приблизился к нагой красавице.
— Скажи, долго ли ты служишь Тот-Амону? — так же ласково спросила она.
— Двенадцать лет, — выдавил из себя чернобородый шемит.
— Хороший слуга, — отметила Тхутмертари. — Надеюсь, Тот-Амон не рассердится, если я куплю тебя у него…
И девушка левой рукой бережно ухватила слугу за кудрявую бороду. Но он немигающим взором смотрел на ее правую руку. Он мог поклясться, что ноготь на указательном пальце стремительно растет, быстро превращаясь в длинный и острый, как жало Сета, кинжал…