12) (Ὓμνησα) Воспел я Богоявление Твое; сотвори для меня ясное знамение, — очисти меня от тайных (моих прегрешений)[58], ибо растлевают меня сокровенные раны. Пошли невидимо для сокрытой раны моей невидимый пластырь. Припадаю к Тебе, Спасе, и я, как кровоточивая (жена), прикасаясь к краю одежды Твоей, и говоря: «если прикоснусь только, буду здрав». Итак, не соделай тщетною мою веру (а Тебя), Врачу душ. Открываю (пред Тобою) немощь мою, да обрящу во спасение (свое) Тебя, Явившегося и Просветившего все.
11. На Сретенье Господне[59]
Ты, освятивший утробу Девическую рождеством Твоим, и благословивший руки Симеона, как подобало, и ныне предварив, Ты спас нас, Христе Боже. Но умири гражданство (πολίτευμα) во время брани, и укрепи царей, которых возлюбил Ты, Единый Человеколюбец.
1) (Τῇ Θεοτόκῳ) К Богородице притецем мы, желающие узреть Сына Ея, к Симеону приносимого, на Которого с небес бесплотные (Силы) взирая, изумлялись, говоря: «чудное мы ныне созерцаем и странное, — непостижимое, неизреченное: ибо Создавший Адама (на руках) носится как младенец; Невместимый вмещается в объятьях старца; Сущий в неописанных недрах Отца добровольно описуется плотью, (а) не Божеством, Единый Человеколюбец.
2) (Ὃτε) И когда, они сие говорили, они невидимо покланялись Господу, а человеков ублажали; потому что Носимый на раменах Херувимов с ними жительствует; потому что Неприступный для ангелов — для смертных явился доступным; потому что Всевидящий[60] и о всем пекущийся, как Творец, Образующий детей во утробах материнских, был неизменно Младенцем от Девы, и пребывал нераздельным от Отца и (Святого) Духа, Собезначальный Им, и Единый Человеколюбец.
3) (Ὓμνουν) Прославляли сими (песнями) ангелы Человеколюбца, Мариам же шла, неся в объятиях Его, и размышляла (между собою), как Она и Матрью сделалась, и (вместе с тем) пребыла Девою. Впрочем, зная, что то было сверхъестественное рождение, боялась и страшилась, и, рассуждая Сама с Собою, говорила следующее: «Какое, Сын Мой, Я найду для Тебя название? Ибо, если, как вижу, скажу, что Ты человек, — Ты выше человека, Сохранивший неповрежденным Мое девство, Единый Человеколюбец.
4) (Τέλειον) «Скажу ли, что Ты совершенный человек? Но я знаю Божественное Твое зачатие. Ибо никто из человеков без совокупления и без семени не зачинается, как Ты, безгрешный! Если я назову Тебя Богом, удивляюсь, видя Тебя совершенно подобным Мне: ибо никакого различия не имеешь Ты от свойственного людям (по природе их)[61] кроме только (того), что Ты без греха зачался и родился. Млеком ли буду питать, или славословить (Тебя)? Ибо (ангельские) чины провозвещают Тебя Богом бесплотным, хотя Ты сделался человеком, Единый Человеколюбец.
5) (Οὕτως) Так внесен был Господь, вместе со всесожжениями принесенный во храм, как написано. Из объятий Матери принял Его блаженный Симеон. Радость и страх объяли праведника; ибо душевными очами он созерцал чины архангелов и ангелов, со страхом предстоящие и славословящие Христа. Посему, молясь умом, он восклицал: «Ты сохрани меня, и да не сожжет меня огнь Божества, Единый Человеколюбец.
6) (Ρώννυμαι) «Укреплюсь нене, я несчастный; ибо я видел спасение Твое, Господи»; Ты совершенный образ непостижимой Отчей Ипостаси, (Ты) светильник неприступный, Ты печать Божества всегда неизменная, сияние славы, просвещающее души людей истиною, Сый прежде век и все Сотворивший; ибо Ты Свет далеко сияющий, — (Ты) Свет Отца Своего, неслиянный, беспредельный и непостижимый, хотя Ты и соделался человеком, Единый Человеколюбец.
7) (Ὣ ἀγαθέ) «О Блаже и Человеколюбче! Ты древле принимал жертвы Авеля и других праведников Твоих, Ты Который ныне Сам приносишь и жертвы и всесожжения, Всесвятый! Я знаю, непостижимо Господи, что на небеси Ты не имеешь другого больше Себя; ибо Отец Твой, по существу, ни в чем Тебя не превосходит; ибо ты Единосущен Ему и Собезначален. Но, всеконечно, — (для того), чтобы показать, что Ты поистине пребываешь (Таким же), Каким сделался, как страж закона Своего, Ты принес жертву, Единый Человеколюбец.»
8) (Μέγας) «Велик Ты и Славен, Всесвятый Сын Марии, Которого Всевышний родил неизреченно[62]! Ибо я говорю, что Ты Один — видимый и невидимый, вместимый и невместимый, по естеству Сын Божий; я знаю и верую в Тебя, Превечного Бога; но (притом) исповедую Тебя и Сыном Девы выше естества. Посему с дерзновением я держу Тебя, как Светильник негасимый, Единый Человеколюбец».
59
Переведено с греческого языка из Analecta. Sacra Cardin. Pitri. Творение св. Романа Сладкопевца. На греческом языке ̶ акростих: Τοῦτο Ρωμανοῦ τό ἔπος ̶ из начальных слов каждого икоса. Тоже самое переведено из Афонского кондакария Московской Синодальной Библиотеки протоиереем М.С. Богоским. В Analecta. Sacra на день Сретенья Господня помещены еще следующие 2 кондака, которых нет в Афонском кондакарии:
А) Лик ангельский да изумиться пред этим чудом; мы же, смертные, гласами (своими) восклицаем песнь, созерцая неизреченное Божие снисхождение. Ибо ныне старческие руки объемлют (Того), Которого трепещут небесные силы, Единого Человеколюбца.
Б) Ты, носивший для нас плоть от Девы и младенцем носимый в объятиях старца, вознеси рог верных царей наших; укрепи их силою Твоею, Слове, возвесели их благочестивое царство, Единый Человеколюбец.
61
В Афонском кондакарии, после слов: οὐδέν γάρ ἔχεις, ̶ пропущены слова: παρηλλαγμένον, οὐδεν τῶν ἐν ἀνθρώποις, ἀλλ» ἣ... далее и в Analecta. Sacra следуют слова: δίχα ἀμαρτίας..
62
В Афонском кондакарии поставлено: ἐγέννησας ἀπορρήτως. В службе февральской Минеи 13в. поставлено: ἐγέννησεν ἀπροσίτως.