20) (Ὄλον) Всецело предавшись диаволу, он отчуждился от Творца своего, и предая был сам и предаваемый. Быв сопутником Христовым, сделался рабом врага. Он видел мертвецов идущими, слышал страшные учения, но он был чужд для них. Заключив сребролюбием (свой) ум и сердце, (а вместе) и ум (свой), устремившись на предание Иисуса, он вовсе не помышлял о Свете. Милостив, Милостив, Милостив буди к нам, все подъявший на Себя и всех приемлющий.
21) (Ἵλεως) Милостиве, Милостиве, Милостиве! Куда обрушился ученик (Твой), и каким падением ниспал; — с какой высоты ниспал он, — какой произвел шум! Подлинно прежде пал диавол, показав молниею падение (свое) (Лук.10:18); ему явился подражателем и Иуда; ибо восстав на Христа, и устремившись на (губительные стрелы), он был поражен (ими), ниспал во глубину адову, и там (лежит), исполненный алчного корыстолюбия (своего).
22) (Ἦλθεν) Пришел, наконец, скоро нечестивец, и лобзает льстиво Человеколюбца, и поднимается (нечестивою) мыслью (своею) на Подъявшего волю страсти и Дарующего всем жизнь. когда был он учеником, он был овцею Христовою: но (вот) он сделался волком для Пастыря, бегущим (из стада его), как дикий зверь. Ныне ты, безумный, приносишь лобзание: какое это лобзание? Лобзание предательское. И ты, возревновав врагу, не постыдился учиться советам его… Милостив, Милостив, Милостив буди к нам, все подъявший на Себя и всех приемлющий.
23) (Μεὶνον) Потерпи немного, пренесчастный, да узришь (вечно ̶) неизменную правду. Твоя совесть обличает тебя, дабы ты познал, что ты сделал, умирая страшною смертью. Древо служит тебе позорною казнью (δήμιος), доставляя тебе достойное возмездие. И где теперь богатство твое корыстолюбец?… … Но и это отдашь ты, и самого себя не спасешь; потому что ты предал богатство, которое (прежде) имел, — сокровище души своей. Милостив, Милостив, Милостив буди к нам, все подъявший на Себя и всех приемлющий.
24) (Ἄγιε) Святый, Святый, Святый, Ты, Бог всех, Трисвятый, избави от падения (нас) рабов Твоих, помилуй создание Твое, чтобы избегнуть такой гибели. Итак, братие, зная (все) сие, и смотря на падение продавца, утвердим стопы свои. (А) для сего поставим (свои) стопы на ступени для исполнения) заповедей Творца, и да бежим от стези ада, вопия к Искупителю нашему: Милостив, Милостив, Милостив буди к нам, все подъявший на Себя и всех приемлющий.
21. Во святый Великий четверток[130]
Пастырю добрый, душу свою положивший за овец своих, поспеши, спаси, Святый, стадо твое.
1) (Τὸν νοῦν) Распространим мысль (свою), не угасим духа, воспрянем душою, и поспешим, сколько возможно (σχεδὸν), сострадать Бессмертному. Отложим всякое многосуетное помышление, и пригвоздимся (духом своим) ко кресту. Пойдем все, если угодно, вместе с Петром, во двор Каиафы. Возопиим ко Христу гласом некогда Петровым: «Хотя Ты и на древо восшел, и хотя нисшел во гроб; но мы вместе с Тобою страждем и умираем: поспеши, спаси, Святый, стадо Свое».
2) (Οὐ μάτην) Не напрасно, христолюбцы, мы вспомянули о Петре, но да поревнуем любви (этого) друга (Христова), и без сомнения — не страшному его отрицанию и бегству. Ибо Петр, прежде горевший любовью, после того, спустя немного, поколебался от страха. Однако же, Христос, приняв его доброе расположение, в несчастии сострадал ему, видя немощное и смиренное его естество, (эту) трость, колеблемую каждым (дуновением) ветра, всегда уклоняющуюся от опасности и вопиющую: «Поспеши, спаси, Святый, стадо Твое».
3) (Ὑμεῖς οὖν) Итак, вы, любезные слушатели, услышавшие о Петре, — отверзем слухи (свои), послушаем слова евангельские и размыслим о них. Ибо (евангелист) Матфей, в книге, которую написал он, говорит: «После вечери, Христос сказал: чада Мои, любезные ученики, в сию ночь вы все отвергнитесь Меня, и убежите от Меня». И когда они все единодужно ужаснулись, Петр восклицает: «Если и все Тебя отвергнутся, но я не отвергнусь. С Тобою я пребуду, и воспою, и возопию к Тебе: Поспеши, спаси, Святый, стадо Твое».
4) (Τί λέγεις) «Что Ты говоришь, Учитель», — возразил Петр? — «Я Тебя отвергнусь? Я оставлю Тебя и бегу? И я не памятую о Твоем призвании (меня) и о (моем) достоинстве? Кроме сего, я еще сам с собою размышляю, как Ты омыл ноги мои, и Ты говоришь: я отвергнусь Тебя, Искупитель? Еще я помышляю, Спаситель, как Ты приблизился (ко мне), неся умывальницу к ногам моим, — Ты, носящий землю (ξηράν) и Содержащий (в Своей власти) небо? У меня омыты ныне ноги (теми же самыми) дланями, которыми я сотворен был, и Ты вопиешь, что я, соблазнившись, не буду восклицать к Тебе: Поспеши, спаси, Святый, стадо Твое».
130
Переведено с греческого языка в первый раз на русский язык из Analecta. Sacra Cardin. Pitri. Творение св. Романа Сладкопевца. Акростихτου ταπεινου Ρωμανου αίνος. Для полноты акростиха недостает икоса, который бы начинался с ε.
На сей же день в Analecta. Sacra помещен еще другой кондак — следующий: Забыв (об избавлении) от страшных волн, и изменившись (ἀλλοιωθεὶς) от беседы с рабынею, Петр говорил: «Христе Боже, я устрашился несправедливым (страхом), потопляемый бурею, и пал через отвержение (от Тебя), быв спрашиваем в беседе. Но с плачем вопию к Тебе: Поспеши, спаси, Святый, стадо Свое.