22) (Μύσται) Искренние таинники Мои — и братья Мои! Ибо Я называю вас таинниками, а не рабами уже, — сынами и сонаследниками Моими. Вы — светильники всей вселенной и светлые лучи Меня — Солнца, верные ключехранители (κλειδοφύλακες) от Моих сокровищ, посредники даров Моих возвращающемуся (в рай) Адаму; вы столпы Моей церкви, которых я вывел от моря, Единый ведущий сердца.
23) (Ὅυτω) «Так проповедуйте о Мне в мире, что Я есмь, и, возненавидев после того притчи и гадания, скажите, что Я, будучи Бог, и несказанный, принял образ раба; объявите, как Я добровольно подъял бичевания телесные. Бог Сый (Ὣν) и не умирающий, с телом пришел Я к смерти, и быв погребен как осужденный, опустошил ад как Господь, Единый ведущий сердца».
24) (Σώσατε) «Итак, спасите мир сим образом: крещая во имя Отца и Сына и Святого Духа». — Укрепившись сими словами, апостолы говорили Создателю своему: «Ты еси Бог Предвечный и Бесконечный; мы, зная Тебя, Единого Господа вместе с Отцем и Духом, будем проповедовать (о сем), как Ты (нам) заповедал. Ты (же) буди с нами и за нас, Единый ведущий сердца».
33. На Преображение Господне[198]
На горе Ты преобразился, и сколько вмещали ученики (Твои), они созерцали славу Твою, Христе Боже: дабы, когда узрят Тебя распинаемого, уразумели они (γνωρίσωσιν)[199] страдание (Твое) добровольное, а миру проповедали, что Ты воистиееу Отчее сияние (Евр. 1,3).
1) (Ἐγέρθητε) Пробудитесь, беспечные мои помыслы, не пресмыкайтесь всегда по земле, не приклоняйте к земле душу мою; поднимитесь и вознеситесь на высоту божественного восхождения. Притечем к Петру и к сынам Заведеевым, и вместе с ними поспешим на гору Фаворскую, да узрим с ними славу Бога нашего, и услышим глас, который они свыше услышали, и проповедали Отчее сияние.
2) (Ἱδοὺ) Итак, что же я вижу?[200] С нами вместе идут, и (даже) усердно (нас) предупреждают, по истине горячие любители божественных видений, настоящий народ Божий. Итак, все мы да воспользуемся прямыми стезями евангельскими, проходя (сей) прямой путь неизменно. Ибо отсюда явно познаются спасительные шествия (πορειαι) Божии; отсюда явилось, воссияло душам нашим Отчее сияние.
3) (Σαφῶς) Матфей, Марк и Лука в своих писаниях ясно повествуют нам о страшном и божественном преображении. А что они скажут, теперь послушаем. После сильного дерзновения Петра и после исповедания им (веры в Иисуса Христа, как Сына Божия), они приводят (Самого Господа, говорящим: «Мне должно пострадать и умереть, ибо Я хощу сего, и беззаконники нападут на Меня как ветры, но они не уничтожат Отчее сияние.
4) (Τὰς οὗν) «Ничто да не смущает сердце ваше; ибо Я, желая предать душу Мою за всех, возмогу и положить ее, и (опять) принять ее. Ибо, если сего не восхощу, то нет ни одного, кто бы мог удержать (Меня в этом). Если Я Сам не повелю, то не смеет приступить ко Мне смерть; Я уловлю ее Плотью (Моею). Она вооружается, но уловится в сети, сокрушится тростию; ад опустошится, когда воспримет Отчее сияние».
5) (Ἡ κτίσις) Вся тварь проповедывает Меня Создателем своим, и на престоле, и на кресте; так что сотник, увидев тогда землетрясение и (другие поразительные) явления, вместе с разбойником скажет: «Воистину, Божий Сын добровольно страждет». И нечестивая толпа, хотя и скрежещет от ярости, однакож, вместе с тем, она исчезнет. Итак, если кто любит Меня, тот да возмет крест свой, и последует за Мною (Мк.8:34). Ибо, если они и умертвят (Меня), но они падут, и воскреснет Отчее сияние».
6) (Νυνὶ δὲ) «Но, однако же, ныне Я показываю вам, (хотя) и прежде времени, Свое достоинство, дабы вы получили одобрение; ибо Я, Сын Божий, имею быть тогда в поношении, как, по-видимому, разоряющий закон Моисеев; ибо Я Господь и (самого) Моисея и закона, и потому, что Я, по естеству (Своему) — истинный Бог, а не ложный. В средину людей (т.е., явно) прииду[201] Я, как исполненный ревностию человек, и объявит Меня Отчее сияние.
7) (Μετα δε) Но после сих слов Своих, Искупитель, спустя немного дней, взяв для сего (είς ταυτό) (для подтверждения слов Своих самими делом) с Собою Петра и Иакова, и Иоанна, брата его, возводит их на гору, и преображается перед ними, и вдруг показывается (светоносным), как солнце, и два мужа, находящиеся с Ним явились поющими и глаголющими: «Едине, Святе, Ты воистину Отчее сияние».
8) (Ἐβόα) Один из них воскликнул: «Я некогда принял от Тебя скрижали (τὰς πλάκας) на гое Синайской, и о Тебе возвестил неблагодарным и безрассудным, предсказав им дерзостным обо всем: этим ли воздать Господу дерзаете, вы пребеззаконные? Ибо Ты предпоказал мне, как они вознамерются Тебя, всех Жизнь, повесить на древе, да избежать смерти, взирающие на Тебя, Отчее сияние».
198
Переведено с греческого языка из Analecta. Sacra Cardin. Pitri. Из начальных букв каждого икоса — акростих: ἑις τήν ματαμόρφωσιν — на Преображение. Неотъемлемые и особенные свойства и обороты речи, принадлежащей св. Роману, какие находит в сем творении и K. Pitra: «elegans diction, in verbis proprietas, in serie concinitas et caet"… дают несомненное право назвать оное творение св. Романа. Тоже самое переведено протоиереем Боголюбским с Афонского кондакария. Душеполезные чтения, 1870г.