Выбрать главу

— А сколько до Валунного Двора? — я задумался, не навестить ли нам загадочного барона Рокмака. Очень хочется поспрашивать его за речных бандитов.

Боссинэ понял мои намерения сразу.

— Не стоит, командор, — он взял меня за руку и отвел в сторону. — У нас нет доказательств, что эти люди действовали по его прямому приказу. Но теперь мы можем существенно снизить пошлину на проход каравана по землям барона.

У меня было другое мнение на этот счет, но я пока решил промолчать. Если барон окажется понятливым и покладистым, можно выставить ему счет за причиненный ущерб. А деньги никогда не бывают лишними.

Часть вторая. Кондотта в деле

Глава 1. Активы рода Толессо

Тира слушала сквозь сон легкое шуршание дождя по листве и улыбалась, ощущая себя счастливой, как будто попала в детство, когда так же она лежала в кровати, укутавшись в одеяло, и смотрела в окно, забрызганное легкими весенними каплями. Каждый кусочек лепнины на потолке, каждая мелкая трещина была ей знакома, и почему бы не помечтать, что в доме ничего не изменилось, что папа и мама живы, и не надо думать, как противостоять этому жестокому миру.

С вечера она поленилась закрыть окошко, и свежий ночной воздух с прошедшим дождиком охладил нагретую за день спальню. Ну и пусть. Под одеялом уютно и тепло. Дремотно приоткрыла глаза и снова их сомкнула. Спала так крепко, что Тевия едва растолкала ее.

— Ну вы и спать горазды, госпожа, — прикрывая окошко и задергивая легкую кисею, через которую солнечные лучи не били столь ярко, а рассеивались, освещая мягкими полутонами комнату. — Осторио уже волнуется, бегает по гостиной и едва не заламывает руки. Вы же куда-то собирались ехать.

— Ой, совсем забыла, — покраснела Тира, опустив ноги на мягкий коврик.

Действительно, вчера она запланировала поездку с управляющим на виноградники, а после обеда ее ждала встреча с подрядчиком, который должен был предоставить план строительства гостиницы в портовой зоне Скайдры. И заодно заехать в Земельный Департамент, чтобы обсудить с чиновниками покупку земли вдоль Роканы. Причем, именно с покупкой управляющий торопил особо. Что-то он знал, но хранил молчание. Наверное, чтобы не расстраивать молодую хозяйку именами людей, готовых скупить все свободные земли на корню? Дескать, узнает и испугается. Ну уж нет! Хватило ей страхов, живя с Лихим Плясуном. Авось сумеет справиться и с влиятельными эрлами Скайдры.

— А который час? — Тира подошла к тазику с водой, поплескала на лицо и вытерлась мягким полотенцем. Потом присела на банкетку перед зеркалом, критически осмотрела себя. Легкая припухлость ото сна еще не прошла, но в глазах уже исчезла тусклость. Пора было приходить в себя.

— Уже девять, — Тевия стала расчесывать волосы своей хозяйки и подруги. Такую привилегию она не отдавала никому из вновь принятых на службу горничных. Навести красоту, посоветовать в выборе платья, драгоценностей — это был ее долг. Но уборку, конечно же, она переложила на плечи молоденьких служанок.

— И чего же тогда Осторио волнуется? — пожала плечами Тира. — Мы и не планировали выезжать раньше десяти. Все равно еще прохладно, пусть дороги просохнут после дождя. Нам же придется ехать за город.

— Он такой всегда, госпожа, сколько уже его знаю, — хихикнула Тевия, накручивая на голове какую-то невероятную прическу, а потом аккуратно воткнула в нее ту самую булавку, которой с легкостью можно отправить человека на тот свет. Оружие последней надежды — и от него Тира отказываться не собиралась. Жизнь научила глядеть во все глаза по сторонам. — С того дня, как мы здесь появились, Осторио как будто помолодел, бегает по всему особняку, о чем-то постоянно беседует с работниками, делает записи в свою большую тетрадь…

— На то он и управляющий, — улыбнулась леди Толессо и встала, убедившись, что прическа хорошо держится. Скинула ночную рубашку и взглянула на себя в зеркало. — Не кажется ли тебе, что моя талия стала шире?

— Ничего подобного, — возразила подруга. — Просто кажется. Ты теперь имеешь такую фигуру, какую и должна в свои годы. Пусть завидуют.

— Тогда не буду надевать этот чертов корсет, — закапризничала Тира. — Лучше принеси мне то приталенное зеленое платье, которое сшила госпожа Брасьер. Я думаю, скоро все модницы перейдут на такой фасон. Очень удобен и красив. И в дороге в нем удобно.