Выбрать главу

— В соседней комнате.

— Идем!

— Нам все равно не уйти. Они нас…

— Топай, сказал!

Шеринг вздохнул, повернулся и зашагал к двери, ведущей в соседнюю комнату. Он уже взялся за дверную ручку, как вдруг замер на месте и испуганно проговорил:

— Там кто-то есть! Я слышал какой-то шум!

— Отойди.

Егор сдвинул Шеринга в сторону, рывком распахнул дверь и прыгнул в комнату. Приземлившись, он перекатился через плечо и выставил перед собой пистолет.

— Ну что там? — тревожно спросил Шеринг.

— Никого, — ответил Кремнёв.

— Значит, показалось, — облегченно проговорил Шеринг.

Шеринг смело вошел в комнату.

Кремнёв опустил руку с пистолетом и вдруг почувствовал за своей спиной противника. Однако предпринять он ничего уже не успел.

Ствол пистолета ткнулся ему в затылок.

— Бросьте пистолет! — распорядился негромкий голос по-русски.

Егор замер в удивлении.

— Бросьте! — повторил голос.

Кремнёв разжал пальцы, и тяжелая шпалера с грохотом упала на пол.

— Ой, е! — тихо простонал Шеринг, стоя у двери, и схватился руками за голову.

— А теперь медленно повернитесь. Я говорю: медленно.

Кремнёв повернулся, но совсем не медленно. Он развернулся молниеносно. Столь же молниеносно, одним прыжком, Егор преодолел расстояние в шаг, разделяющее его от врага.

Удар — и рука с пистолетом вздернулась вверх. Следующим движением Кремнёв перехватил руку за запястье и заломил ее. Пистолет выпал из разжавшихся пальцев, но Егор подхватил его на лету.

В следующее мгновение дуло короткоствольного револьвера уперлось противнику в подбородок.

— Я извиняюсь, но медленно не получилось, — усмехнулся Кремнёв, вглядываясь в огромные зеленые глаза женщины.

— Не стреляйте! — сказала она. — Вы ведь Кремнёв?

— Ну допустим. А вы?

— Я от Зубова, — ответила женщина скосив глаза на ствол револьвера. — А вы быстрый!

— Быстрее только донские рысаки, — сухо ответил Кремнёв.

— У нас есть один, — сказала женщина. — Зовут — Резидент.

— Дорогой? — поинтересовался Егор.

— О цене договоримся. Но лучше обменять на вашего араба.

Шеринг слушал их диалог с изумлением, пока не понял, что вся эта белиберда про коней — условные фразы пароля и ответа.

— Наш араб вашему донцу не чета, — сказал Кремнёв. — Как бы доплачивать не пришлось.

Шеринг вновь схватился за голову.

— Боже, опять этот ненужный шпионский треп! — простонал он. — К нам в двери ломятся убийцы, а они… Прекратите! Нас сейчас перестреляют!

Женщина не обратила на причитания Шеринга никакого внимания.

— Доплатим, сколько скажете, — сказала она, пристально разглядывая Егора Кремнёва.

— А кошелек не худоват? — поинтересовался тот насмешливо.

Женщина усмехнулась.

— Не сговоримся, так выкрадем!

— Ой ли?

Кремнёв опустил револьвер и выпустил женщину из своих стальных объятий. Незнакомка перевела дух.

— Меня зовут Надежда Орлова, — отчеканила она. — Нужно уходить. Срочно.

— Хорошая мысль, — насмешливо одобрил Кремнёв. — Может, вы знаете как?

Орлова прищурила зеленые глаза.

— Я готова выслушать ваше предложение.

Шеринг шагнул к стене комнаты, протянул руку и чуть-чуть сдвинул в сторону картину в тяжелой бронзовой раме. За стеной что-то тихо зажужжало, и вслед за тем книжные стеллажи, чуть дрогнув, сдвинулись в сторону, обнажив провал черного хода.

— Проходите, гости дорогие, — с горестной иронией проговорил Шеринг и сделал рукой приглашающий жест.

— Давайте вы, — сказал Егор своей новой знакомой и тихонько подтолкнул ее вперед.

Женщина молча повиновалась.

— Теперь ты! — распорядился Кремнёв, повернувшись к Шерингу.

Тот подчинился.

Егор поднял с пола пистолет старого Хосе и задвинул за собой стеллаж с книгами.

Теперь все трое стояли в небольшом коридорчике перед железной винтовой лестницей ведущей вниз.

— Куда дальше? — спросил Кремнёв.

— Вниз, — ответил Шеринг. — Если вы не против, я пойду вперед и все покажу.

Егор и Орлова переглянулись. Женщина чуть заметно кивнула.

— Хорошо, — сказал Кремнёв. — Топай вперед. Замечу, что хочешь смыться, застрелю.

— Не застрелите, — с вызовом ответил Шеринг. — Не за тем вы за мной целый год гонялись.

— Ну покалечу, — нехотя согласился Егор. — Куда ведет черный ход?

— В соседний квартал.

— А там?

— Там есть ангар станции техобслуживания.

— А нас не…

— Нет, — качнул головой Шеринг. — Станция принадлежит мне. И сейчас она закрыта на ремонт.