Он плакал.
Глава шестнадцатая
Марсия, сидя внутри полой скалы, в перископ рассматривала внешний мир.
– День сегодня чудесный, – заметила она и хихикнула. – Великолепный день для наступления конца света.
Бьюэлл кивнул и пригладил свои зализанные назад волосы.
– Но мне не хотелось бы чтобы ты это сделал просто так, – продолжала Марсия.
– Что ты имеешь в виду?
– Я не хочу чтобы ты сам все сделал, а потом сказал мне, что все готово. Я хочу видеть все. Шаг за шагом, – пояснила она. – Я хочу видеть все, что ты делаешь, и понимать, что ты делаешь.
– Хорошо, – согласился Бьюэлл. – Начнем сейчас же. Пошли.
Он встал из-за столика, за которым пил свой травный чай, и подошел к одному из компьютерных терминалов, стоявших вдоль стен в его жилых апартаментах.
Он щелкнул выключателем, нажал на какие-то клавиши и разделил экран на две половинки.
– Так, сначала слева, – сказал он. – Это номер один. – Он налил еще какие-то клавиши, и на левой половине экрана зажглась надпись «Готово». Это – ракеты русских, – объяснил Бьюэлл. – Я уже внедрился в систему компьютеров, которые ими управляют. А теперь номер два...
Он нажал еще несколько клавиш, и вскоре слово «готово» появилось и на правой половине экрана.
– Номер два – это Соединенные Штаты. Теперь ракеты обоих государств готовы нанести удар.
– А как ты их приведешь в движение?
– Чтобы запустить русские ракеты, я просто наберу команду «Один – огонь» и шифр. Вот и все что нужно. А чтобы запустить американские, я наберу «Два – огонь» и шифр. Они уже запрограммированы и готовы взлететь.
– А откуда ты знаешь, куда они полетят? – спросила Марсия.
– С этим мне вообще ничего не надо делать. Русские ракеты запрограммированы на то, чтобы поразить цели на территории США, а американские нацелены на СССР. Я просто оставил все как есть.
– Во всем этом мне никогда не разобраться, – вздохнула Марсия.
– Ты что, мне не веришь? – возмутился Бьюэлл. – Я-то давно во всем разобрался. Если бы я захотел перенацелить все эти ракеты, например, на Южную Африку, я бы просто написал на экране: «один», потом ввел бы широту и долготу Южной Африки, потом дал бы команду «огонь». И ракеты полетели бы туда, куда я приказал.
– А американские ракеты ты бы так же перенацелил? – поинтересовалась Марсия.
Бьюэлл кивнул.
– Просто ввести широту и долготу – вот и все. Они сами наведутся на цель после запуска. Я уже разобрался со всеми координатами.
– Ты великолепен, Абнер. Просто великолепен.
– Верно, – согласился Бьюэлл.
– Ты сказал, что для запуска тебе нужен шифр. Какой он?
– Он у меня где-то в голове, – ответил Бьюэлл. – Когда понадобится, я его вспомню.
– А координаты? – продолжила допытываться Марсия.
Бьюэлл махнул рукой в сторону одного из компьютерных терминалов, на котором в беспорядке были навалены стопки бумаги.
– Они у меня где-то записаны. Где-то там. Я же сказал тебе, что они нам не нужны.
– Да-да. Конечно, – отозвалась Марсия.
Она отошла от Бьюэлла, как бы ненароком задела локтем стопку бумаг, и они разлетелись.
– Какая ты неуклюжая, – проворчал Бьюэлл.
– Извини.
Она нагнулась и принялась подбирать бумаги. Найдя листок со списком городов и двумя столбиками цифр, она сунула его под рукав блузки; потом вернула стопку бумаг на место.
Бьюэлл этого не заметил: он вызывал на компьютер какие-то новые данные. В конце концов он вернулся к поделенному надвое экрану с надписью «Готово» на обеих половинках.
– Ну вот, все готово для большого тарарама, – удовлетворенно произнес он.
– Очень хорошо, – одобрила Марсия.
– Но сначала у нас будет небольшое развлечение на открытом воздухе. Пошли наверх, – сказал Бьюэлл.
– Я поднимусь через минуту, – отозвалась Марсия. – Сначала немного приведу себя в порядок.
– И переоденься. Надень что-нибудь симпатичное, когда пойдешь наверх, – велел он. – Может, костюм пещерной девушки?
– Обязательно, – пообещала Марсия.
Услышав, что дверь, ведущая наверх, захлопнулась, Марсия вытащила из-под рукава список с координатами и села за компьютер. Она работала быстро и уверенно и скоро перепрограммировала все американские ракеты, перенацелив их с Москвы и других городов СССР на Нью-Йорк, Вашингтон. Лос-Анджелес и Чикаго. Программы, управляющие полетом русских ракет, она трогать не стала: они по-прежнему оставались нацеленными на Соединенные Штаты.
Харолд Смит был готов. Распластавшись за крупным камнем, он ждал, наведя бинокль на вершину плато возвышавшегося над местом предстоящей битвы.