Выбрать главу

- Так точно, сэр, - ответил Симпсон.

Бэрон отсалютовал и ушел.

* * *

Оклахома-Сити, штат Оклахома

- Медсестра! Медсестра! - Брэд Коннер кричал в темном холле больницы. Электричества нигде не было, но самое тревожное, что оно отсутствовало в системе жизнеобеспечения его сына.

На лице Коннера явно отразился стресс, когда он не получил никакого ответа на свои призывы. Все, что он мог видеть, это больничный персонал, передвигающийся в полумраке, в отчаянии и смятении. Другие голоса отдавались эхом вверх и вниз в крыле интенсивной терапии.

- Бобби, все будет в порядке, - шептала Джулия Коннер своему сыну, неподвижно лежащему на больничной кровати. Слезы стекали по ее лицу. - Брэд, кто-нибудь идет? Что случилось с электричеством?

Коннер обернулся и посмотрел на свою жену. - Все будет в порядке, аварийные генераторы включатся в любую минуту. - Он начал опасаться худшего, но продолжал говорить, что все будет хорошо, хотя был обеспокоен. Боль на лице Джулии был чем-то новым, чего ранее он никогда не видел. Ее темно-каштановые волосы свисали, закрывая прекрасные черты лица. Они обычно были всегда собраны вместе, никто не встречал ее с растрепанными волосами иди без макияжа вне дома. Джулия всегда была безупречна в одежде и сохранила свою безупречную фигуру.

Он позволил себе подождать еще несколько минут, прежде чем пошел по коридору к сестринскому посту. Когда он подошел туда, то понял, что там он не найдет никакой помощи. Оставшийся небольшой персонал бесполезно сидел в ожидании неизвестно чего. Он подслушал, как медсестры говорили, что генераторы должны уже были включиться.

- Прощу прощения, - Коннер пытался их прервать, но никто не обратил на него внимания. - Прошу прощения, - сказал он, повысив голос.

Одна сестра прервала разговор с доктором и крикнула в ответ. - Сэр, мы работаем над ситуацией, и скоро появится электричество.

- Это будет замечательно для вас или меня, но мой сын в палате 303 находится без поддержки системы жизнеобеспечения и мне нужна ваша помощь прямо сейчас. - Он хлопнул рукой по стойке. - "СЕЙЧАС".

Медсестра повернулась к нему, заметно раздраженная ситуацией. Она повторила с металлом в голосе. - Сэр, электричество скоро появится. И мы проверим вашего сына очень, очень скоро.

- Слушайте. Вы не знаете, кто я. Я Спикер Палаты Представителей Соединенных Штатов. Я не прошу вас, я говорю идти в палату 303 и проверить моего сына, прямо сейчас.

Ее глаза широко раскрылись. Она была явно обеспокоена его последним заявлением. - Проводите меня в палату вашего сына.

Она вышла из-за стойки сестринского поста и побежала рядом с Коннером по коридору в палату 303.

Когда они вошли в палату, Джулия безутешно рыдала. Ее голова упиралась в безвольную руку Бобби. Медсестра подошла к его сыну и проверила пульс. Она потянулась над ним, взяла стетоскоп и надела его. Она продолжила проверять его жизненные показания, прислушиваясь, но ничего не слышала. Медсестра убрала стетоскоп, разорвала больничный халат Бобби и начала сердечно-легочную реанимацию. Джулия, со слезами на глазах и охваченная страхом смотрела, как медсестра отчаянно пытается оживить ее сына. Коннер подошел к ней и положил руки ей на плечи.

Медсестра, казалось, вечность проводила реанимационные мероприятия, каждые несколько минут проверяя жизненные показатели. В конце концов, она выбежала в громогласный и беспорядочный коридор и прокричала. - Доктор Ривера, доктор Ривера.

- Он здесь в 311-й.

- Он нужен мне в 303-й, немедленно.

Ответа не было.

Медсестра вернулась к Бобби. Она снова проверила его показатели и продолжила реанимацию. Прошло еще несколько минут, она проверила его показатели в последний раз, повернулась к Коннеру и его жене и прошептала. - Мне очень жаль.

- Нет, нет. Продолжайте, не останавливайтесь, - истерически закричала Джулия. - Это мой мальчик, не останавливайтесь.

- Мэм, я пыталась. Я сделала все возможное, но он умер, больше я ничего не могу сделать. - Ее голос был приглушен и печален.

- Черт побери. Позовите кого-нибудь еще, кто попытается, - кричала Джулия на медсестру. Она повернулась к мужу. - Брэд, черт побери, сделай что-нибудь.

- Джулия, я думаю, что он умер, - грустно сказал Коннер своей бьющейся в истерике жене. Затем он печально опустил голову.

- Нет и нет, - сказала она и дважды ударила мужа в грудь. Она прошла мимо него, подходя к медсестре, которая начала отходить, опасаясь ее приближения.

- Уйдите с моей дороги, - сказала она медсестре. Затем она наклонилась и приложила ухо к груди сына. Она начал пытаться делать массаж сердца, но было видно, что она не знает, что делать.