Выбрать главу

— Ты ожидал рябчиков в апельсиновом соусе, или, быть может, рагу из кактусов?

Марк не понял, существует ли такое рагу на самом деле, или барон решил пошутить, но был рад, что не придется класть в рот неизвестно что.

Миллок сел во главе стола, и сразу же подтянул к себе тарелку с ножками. Марк, решивший налить себе вина, был безжалостно остановлен хозяином:

— Тебе еще моего друга охранять. Вот, попей компотика.

И налил Марку полный стакан из второго кувшина.

С трапезой покончили довольно быстро. Торговец, до сих пор не произнесший ни слова, откинулся на спинку стула. Только сейчас Марк заметил, что он притащил свой сундучок с собой. Сразу же проснулось любопытство, но парень решил не гадать о содержимом сундучка, дабы не забивать голову лишними мыслями.

Время тянулось со скоростью дохлой улитки. Часовая стрелка едва-едва преодолела цифру девять, заставив Марка поскрипеть зубами от бесконечного ожидания. Он стоял у распахнутого окна, за спиной барона, и прекрасно видел маленький круглый циферблат. Словно подтверждая положение стрелок, на Храмовой площади забил колокол.

— Марк, ты умеешь читать? — неожиданно спросил барон.

— Вполне.

— Возьми себе что-нибудь в шкафу. Не майся бездельем.

Островитянин подошел к книжному шкафу, распахнул стеклянные дверцы. Такой же стоял в доме Грэма, это сложно было не заметить.

Имена многих авторов Марк видел впервые. Взял первую попавшуюся книгу, в толстой темно-зеленой обложке, с названием — «Кистью Свободного Художника». Полистал, и, убедившись, что книжка художественного содержания, уселся напротив барона. Тот лишь мельком оценил выбор парня, чему-то улыбнулся, и вновь занялся исписыванием бумаг.

Когда колокол на башенных часах ударил трижды, Марк устало потер глаза. Отложил в сторону книгу, запомнив страницу, спросил у Миллока:

— Не возражаете, если я возьму ее на время? Интересно узнать, чем закончится история.

— Не возражаю. У этой книги есть продолжение, но я не помню, куда запихнул вторую часть. Если найду — отдам и ее. Уже три часа дня. Может, пора подкрепиться?

На этот раз Марк не стал удивляться ни луковому супу, ни тому, что торговец ни на минуту не расстается с сундучком, который, вполне возможно доверху забит золотом или драгоценными камнями.

Белоснежный голубь принес весточку к четырем часам. Миллок торопливо прочел послание, и кивнул в ответ на немой вопрос окружавших его людей:

— Можно отправляться. Марк, не забудь зайти домой и взять наконец-таки свой меч.

— У меня сабля, — на всякий случай напомнил островитянин.

— Да хоть гизарма с арбалетом и гномьей пушкой в придачу. В самом деле, неужели так сложно носить оружие при себе? Воистину, некоторых людей время ничему не учит.

Последнее предложение барон адресовал уже торговцу. Тот согласно кивнул, и поманил Марка за собой, на первый этаж, а затем во двор, к конюшне.

Тракт от Мерра до Леннарта, как и другие участки пути созданный магами прошлого несколько столетий назад, ничуть не стерся и не разрушился до сих пор. В трех-четырех милях от стен Мерра начинался Лес Предков. Он был довольно маленьким — две мили вдоль дороги, и до восьми — поперек. По обе стороны от тракта росли молодые осинки, березки многочисленный кустарник. А глубже стояли взрослые деревья с широкими стволами и теряющимися в небе верхушками крон. Листья уже начали желтеть и опадать, обнажая ветви.

Молчаливый купец, ехавший одесную от Марка, умудрялся править лошадью обеими руками, и одновременно ими же удерживать перед собой свой заветный сундучок.

Они двигались споро. Марк, ожидавший от поездки неизвестно чего, немного нервничал, поглядывал по сторонам, пытаясь разглядеть среди деревьев возможную опасность. И не замечал ничего странного.

Тем временем расстояние до таверны сокращалось. Уже показались его стены, прикрытые остатками леса. Торговец хлопнул животное ногами по бокам, и его жеребец обогнал пегую кобылу Марка. Островитянин въехал во двор таверны вслед за заказчиком, слез с лошади.

У дверей их встретил помощник владельца таверны.

— Я присмотрю за вашими лошадками, — заверил он и взял животных за поводья.

В общей зале практически не было посетителей. Во всяком случае, не было тех, кто просто посетил заведение, чтобы отдохнуть с дороги и подкрепиться. Зато один из трех длинных — от стены до стены — столов занимали двенадцать человек в легких кожаных куртках, и все как один при оружии. Они тихо болтали, смеялись, но, увидев вошедших людей, прекратили свое занятие, стали подниматься из-за стола. Торговец жестом показал, что не стоит спешить, и нанятые им люди сели обратно, решительно приканчивая то, что осталось от их трапезы.