Выбрать главу

Габриела, увидев, что ее появление не осталось незамеченным, сделала для храбрости глубокий вдох и вышла из машины навстречу старику, спускающемуся к ней с крыльца.

— Простите, пожалуйста, за наше вторжение в столь неурочный час, — начала она, — но моя собака тяжело заболела, а доктор Стоддард оказался в отъезде…

— Где ваша собака? — От старика не ускользнуло выражение растерянности на лице ночной посетительницы.

— В машине.

— Хорошо. Пойду разбужу мистера Кросби. — Он вновь поднялся по ступенькам, не предложив Габриеле войти, и закрыл за собой дверь. Впрочем, ничего странного в этом не было. На дворе ночь, а она — человек посторонний…

Минут через пять дверь снова распахнулась, и с крыльца, на ходу застегивая рубашку, быстро спустился Стивен. Когда он подошел ближе, и Габриела смогла разглядеть его, она увидела, что он высокий, светловолосый и очень красивый.

Стивен, в свою очередь, не без интереса разглядывал хрупкую черноволосую девушку, как будто чем-то напуганную. Или это ему показалось в неверном свете фонаря? Куда ее понесло одну, среди ночи?

— Вы, верно, очень любите свою собаку, — ободряюще улыбнулся он незнакомке. Бернард уже успел поведать ему о причине ее ночного визита.

Она взглянула на него с признательностью и кивнула.

— Идемте, я осмотрю ее, — произнес барон спокойным, доброжелательным тоном, от которого у Габриель сразу стало спокойнее на душе. Откуда-то пришла уверенность, что этому человеку можно доверять и что все будет хорошо.

Распахнув заднюю дверь машины, Стив заметил сжавшуюся на переднем сиденье фигуру старика.

— Слава богу, что вы хотя бы не одна ехали ночью через лес, — сказал он и осторожно вытащил Тоби из салона. Пес не рычал, не сопротивлялся, и вид у него был совсем вялый. У Габриель сердце сжималось от жалости.

— Идемте, моя процедурная находится рядом с конюшней.

С собакой на руках он быстрым шагом направился в сторону хозяйственных построек, искоса поглядывая на девушку, которая едва поспевала за ним.

— Ваш спутник, по-видимому, спит? — предположил Стивен.

Габриела молча кивнула.

— Откуда вы? Вероятно, нездешняя? В наших краях я вас ни разу не видел.

— Э… да… я приезжая, а здесь гощу… у друзей, — промямлила она и напряглась в ожидании дальнейших расспросов, но Стивен предпочел больше не любопытствовать.

Войдя в процедурный кабинет, Стивен включил свет, положил Тоби на смотровую кушетку и повернулся к Габриеле. Девушка приблизилась, и они впервые посмотрели друг на друга при ярком освещении.

На несколько мгновений оба позабыли о Тоби. Габриеле показалось, что в воздухе будто бы искра проскочила…

— Какие у вас глаза, — чуть охрипшим голосом проговорил он. — Как у пантеры, зеленые и загадочные.

Габриела потеряла дар речи. Она потупила взор, но чувствовала, что мистер Кросби продолжает разглядывать ее. Молчание затянулось. Девушка поежилась и, запинаясь, пробормотала:

— Вы… посмотрите, что с Тоби?

Стряхнув оцепенение, Стивен занялся осмотром. Девушка стояла рядом, хрупкая, прекрасная, словно принцесса из сказки. Черные как смоль волосы блестели в свете яркой лампы, лицо оставалось бледным и немного испуганным. Чего-то боится или так сильно переживает за собаку? Стивена вдруг охватило желание защитить прелестную незнакомку, Сделать что угодно, лишь бы увидеть на ее лице улыбку.

Словно прочитав его мысли, Габриела заговорила:

— Я так боюсь за Тоби. — Она умоляюще взглянула на Стивена: — Пожалуйста, доктор, спасите его, прошу вас. Он мне очень дорог, Я люблю его больше всего на свете. Он больше, чем просто собака, он друг…

— Я вас понимаю, — отозвался Стивен, хотя и несколько озадаченно. — Неужели в вашей жизни нет ни одного человека, которого вы любили бы больше, чем своего пса?

Она неопределенно пожала плечами и стала следить за его пальцами, которые тем временем осторожно ощупывали бока Тоби. Руки у доктора были большие и сильные, и в то же время — нежные и чуткие. Они не причиняли боли собаке, и та лежала совершенно спокойно.

— И все-таки вы не ответили на мой вопрос. Ни за что не поверю, что у такой красивой девушки нет ни одного настоящего… друга, — снова попытался вызвать ее на откровенность Стив.