— Да, но так много из них просто ждут своего часа.
— Вернись обратно и расскажи мне о них, — сказала Гизелла. — В один прекрасный день, когда у тебя будет минута или две, вернись и расскажи о своих приключениях. И тогда я буду готова. Если ты мне позволишь.
— Ах, Гизелла, — сказал Доктор. — Ты знаешь, что я буду всегда рад тебе. Мы ведь были просто великолепны, не так ли?
— Мы присмотрим за ней, Доктор, — сказал мистер Гершвин. — Она может оставаться здесь столько, сколько хочет. Может, она захочет стать учителем, когда вырастет. Мы были бы рады.
Доктор и Гизелла рассмеялись
— Что тут смешного? — Спросила Каффея.
— Гизелла старше, чем выглядит, — сказал Доктор. — Старше любого из вас, и в том числе вас, мистер Гершвин. Она позаботится о вас, а не наоборот.
— И даже так, я думаю, что буду учеником столетия, — сказала Гизелла, посмотрев на Каффею и Клеба. — Может, за несколькими исключениями. Но я буду стараться.
— Конечно, будешь, — сказал Доктор. — Вы будете потрясающими!
До того, как он показал им, насколько ему было грустно, Доктор открыл дверь ТАРДИС и вошел внутрь. — Абсолютно потрясающими! — Раздался его приглушенный голос внутри ТАРДИС.
Затем, со скрипучим звуком, ТАРДИС исчезла.
— Вы. Должно быть, шутите, — сказал Клеб.
— Нет, — сказала Гизелла. — Это Доктор отправляется в поисках новых приключений.
— Круто! — Сказала Каффея.