Выбрать главу

"ИСПОЛНЕНИЕ ДОЛГА", СОЛСИНТРА, ЛИАД.

Присцилла застыла на месте, глядя на расписание. Лиадийский корабль, конечно, но... Милосердная Богиня, они действительно улетели! Они покинули орбиту, улетели из сектора - без нее! Ее намеренно бросили на этом жалком мирке!

- Идем, мистрис, я не намерен возиться с тобой весь день.

Мужчина дернул ее за руку, и она ошеломленно последовала за ним.

Она сознавала, что ей следовало бы кипеть гневом, но многочисленные потрясения и боль приглушили все ее эмоции. Единственным ее желанием было поспать - но этого как раз сделать было нельзя. Ей надо было предстать перед начальником порта и объяснить ему свое присутствие в пустом складе. Ей понадобятся деньги... работа. Две земные монеты - это богатством не назовешь, даже на самой захолустной планетке.

- Сюда, мистрис. - Человек снова нетерпеливо потянул ее за руку.

Стиснув зубы, Присцилла заставила себя проглотить резкость и послушно пошла, куда было велено.

Начальник порта Фарли оказался толстяком с печально обвисшими желтыми усами и виноватыми голубыми глазами. Моргая, он посмотрел на Присциллу, а потом повернулся к ее конвойному.

- Ну-ну, Лайем. Что это тут у тебя?

Мужчина снова стиснул ей руку и выпрямился, так что создалось впечатление, будто он вытянулся по стойке "смирно".

- Компьютер сообщил, что кто-то вскрывает замок на двери Три-А в седьмом коридоре первого склада. Это одна из пустых секций, мастер Фарли.

Начальник порта кивнул.

- Я пошел проверить: решил, что там какая-то неполадка, сами понимаете. - Он рывком выдвинул Присциллу вперед. - А там, внутри, была вот эта! Говорит, будто она - Присцилла Мендоса, суперкарго с "Даксфлана", который только что улетел.

Начальник порта снова заморгал.

- Но что ты делала на складе, девочка? Тем более там - он пустует уже несколько лет!

Присцилла глубоко вздохнула, заметив, что боль в боку немного стихла теперь ребра только тупо ныли.

- Купец Оланек и второй помощник Коллиер зашли в это здание, чтобы переговорить с вами, сэр, - сказала она. - Я была снаружи, следила за разгрузкой. Спустя какое-то время второй помощник вышла и попросила меня пройти с ней на склад. Она сказала, что купец велел принести что-то из одного из хранилищ. Когда мы туда пришли, она вложила в замок карточку и попросила меня помочь ей открыть дверь, потому что ее заклинило...

- Еще бы, - пробурчал Лайем. - Проклятую штуку не открывали уже лет десять.

- А потом, - завершила свой рассказ Присцилла, - она ударила меня по голове и оставила в помещении. Когда я пришла в себя, то попыталась вскрыть замок с помощью пары магнитов из моей рулетки.

Начальник порта изумленно уставился на нее.

- Ударила по голове и заперла на складе? Это члена своего экипажа-то? С чего ей было так делать?

- Откуда мне знать? - огрызнулась Присцилла, но потом с трудом улыбнулась. - Послушайте, можно я сяду? У меня и правда болит голова.

- Конечно, безусловно... - Он был явно растерян. - Лайем...

Смотритель складов неохотно отпустил ее руку и поставил у стола стул, встав прямо за ним. Присцилла осторожно села, схватившись за пластиковые подлокотники.

- Спасибо.

- Не за что. - Мастер Фарли вздохнул, побарабанил пальцами по стальной крышке стола, зажмурился, потом снова открыл глаза. - При вас, конечно, найдется какое-то удостоверение личности.

Она кивнула, заработав новую вспышку боли и разноцветные пятна перед глазами. Рука, протягивавшая начальнику порта удостоверение, дрожала. Заметив это, она почувствовала прилив гнева.

Мастер Фарли принял у нее пачку документов и по очереди вставил карточки в считывающее устройство на столе. Внимательно изучив экран, он вздохнул и снова повернулся к ней.

- Ну, документы у вас в порядке. Суперкарго "Даксфлана", приписанного к Чонселте, Лиад. Все ясно, как божий день. - Он покачал головой. - Буду говорить с тобой честно, девочка. Не могу понять, о чего им было так тебя бросать. Суперкарго на торговом корабле - важная персона. И твои слова насчет того, будто тебя ударили по голове и заперли... Все не сходится. И вот что еще я тебе скажу: купец Оланек заходил ко мне, и мы приятно поболтали. Но я не видел второго помощника, о которой ты говоришь. И тебя я тоже не видел.

- Короче, вы мне не верите.

Он помахал рукой, пытаясь ее успокоить.

- Право, девочка. Признайся, что все это кажется неправдоподобным.

- Я охотно это признаю, - ответила Присцилла. - И мне не больше вашего известно, почему они это сделали. Может, второй помощник считала, что у нее есть основания на меня обижаться - но вряд ли такие, чтобы разбивать мне голову.

И тут она вдруг ясно поняла: значит, все было сделано по приказу купца. Дагмар не стала бы ее отключать и запирать в пустом складе, не получив на это приказа. Если бы она вдруг решила, что Присцилла ее оскорбила, то скорее попыталась бы ее изнасиловать. А раз этот приказ отдал купец, то значит...

Мастер Фарли поменял позу, и стул под ним пронзительно заскрипел.

- Ну вот что, девочка. Я просто должен сказать, что сделанного не изменишь. Я не вижу, чтобы ты совершила какое-то нарушение. Так, Лайем?

- Да, - с сожалением признал сторож. - Похоже, что так.

Начальник порта кивнул.

- Значит, самое разумное, что мы можем сделать, это вернуть тебе документы и отпустить.

Он пододвинул к ней пачку ее карточек. Присцилла недоуменно уставилась на него.

- Отпустить, - ошеломленно проговорила она. - Но я здесь случайно! У меня совсем нет денег. Я здесь ни с кем не знакома.

Приказ отдал купец. А это значит, что ее вывод оказался верным: "Даксфлан" перевозил огромное количество запрещенного наркотика. Не важно, как он докопался до ее выкладок, запечатанных личным кодом. Он их обнаружил, отдал должное ее способности прийти к правильным выводам - и поспешно избавился от опасной свидетельницы.

- Тебе следует отправиться в посольство, - говорил тем временем Фарли, сочувственно и виновато. - Наверное, они отправят тебя домой.