"Я ушел сразу после", — сказал я, не глядя на него.
Все думали, что Картер будет призван первым.
Меня они не ожидали.
Черт, я не хотел быть призванным первым. Только если это означало, что меня заберут они.
"Верно", — сказал он. "Не очень любишь развлекаться?"
Я промолчал, подтвердив его слова едва заметным покачиванием головы, но мое внимание по-прежнему было приковано к сети.
Он показал жестом на наши одинаковые тренировочные майки. "Похоже, мы будем кататься на одной линии", — заметил Майкл. "Ты все еще на левом фланге?"
Еще один кивок, и я продолжил забрасывать шайбы в сетку.
"Бохди Браун — наш правый фланг", — сказал он, жестом указывая на одного из игроков на льду. "Не такой быстрый, как мы, но у него мощный бросок".
Я бросил короткий взгляд на игрока, о котором шла речь, — громадную фигуру, чьи размеры, казалось, не соответствовали скорости и изяществу, характерным для нашей линии. "Этот гаргантюан с трудом держится на ногах", — заметил я, и это замечание проскользнуло без фильтра.
Майкл тихонько хихикнул. "Да, он большой, но не отступает", — сказал он. "И, как я уже сказал, у него сильный удар".
Мысль о том, что кто-то вроде него, лишенный тонкости и ловкости, может идти в ногу со мной и Желтым Флэшем, казалась невероятной. Я продолжал стрелять, не отрываясь, почти не обращая внимания на происходящий рядом разговор.
Тогда Майкл, не останавливаясь, продолжил. "Так что же заставило тебя отступить?"
Я наконец остановился и повернулась к нему лицом, выражение моего лица было настороженным. "Ты не обязан этого делать, знаешь ли", — ответил я. Невысказанное напряжение между нами сохранялось. "Ты не должен притворяться. Мы, конечно, товарищи по команде, но нам не нужно быть кем-то еще. На самом деле, я бы предпочел, чтобы мы этого не делали".
"Почему бы и нет?" спросил Майкл, искренне любопытствуя.
"Потому что связь отвлекает от совершенствования", — сказал я.
Резкий свисток тренера Моргана пронзил воздух, призывая собрать игроков. С неохотой игроки оставили свои упражнения и собрались вокруг него, и я оказался среди скопления талантов, составлявших команду.
Бохди Браун, правый нападающий, представлял собой разительный контраст с Майклом. Высокий и широкоплечий, его присутствие на льду, казалось, излучало силу. Несмотря на недостаток скорости, в его бросках чувствовалась неоспоримая сила.
Лиам, вратарь, возвышался над всеми, создавая грозную атмосферу между стойками. Он был одним из братьев Вулфов, и даже когда его лицо закрывала вратарская маска, клочки характерных белых волос торчали под разными углами. Из-за его роста ворота казались меньше, а его взгляд был непоколебим, глаза сканировали лед с непоколебимой интенсивностью. Его решимость и мастерство в защите ворот были очевидны, что свидетельствовало о его роли последней линии обороны команды.
Адриан Уиндзор, известный своими стратегическими ходами и проницательным пониманием игры, излучал спокойную уверенность. Он держался уверенно, его движения были продуманными и просчитанными. Его интеллект на льду сочетался только с умением читать нюансы игры.
И наконец, Генри Мэтерс, защитник, чье мастерство в нападении не имело себе равных. Его рост был стройным и в то же время подвижным, а уверенность в шагах свидетельствовала об игроке, который не боялся рисковать и идти вперед. Его умение забивать голы с задней линии делало его грозной силой на льду.
А еще он был внуком человека, который погубил моего отца.
Я стиснул зубы.
Часть меня хотела расправиться и с ним.
И, возможно, я это сделаю.
Но только после того, как покончу с ней.
В конце концов, именно сестра Мэтерса унаследовала команду.
Тренер Морган стоял в центре, обращаясь к команде с властным видом, который требовал внимания. "Итак, слушайте", — пронесся его голос по льду, прорезая затянувшиеся звуки скрежета коньков о поверхность. "Сегодня мы сосредоточимся на владении шайбой и переходах. Мы будем работать над быстрыми передачами, сохранением контроля и быстрыми переходами из обороны в атаку".
По свистку команда разошлась, и каждый игрок с точностью выполнил свою часть упражнения. Майкл носился по льду, демонстрируя свою ловкость, пробираясь через пробки, и демонстрируя свое мастерство владения шайбой. Браун занимал стратегически выгодную позицию, получая передачи и нанося мощные броски по воротам.
Лиам двигался с ловкостью, несмотря на свои габариты, ныряя для блокировки бросков с молниеносной реакцией. Продуманные движения Адриана демонстрировали его стратегическое позиционирование и точную организацию игры. Генри продемонстрировал свое мастерство в нападении, плавно переходя из обороны в атаку и ведя шайбу вперед.