— Свадьбы? — переспросила я.
Он кивнул.
— Уверен, вам известно, что "Графиня" — одно из самых востребованных мест для проведения торжеств.
— Да, конечно.
— У нас два банкетных зала: Дворцовый и Императорский. Их бронируют за три года вперед.
— Хорошо…
— Около двух лет назад мы начали принимать заказы на Солнечный зал. Он точная копия Императорского, только с выходом на отдельную террасу на крыше.
— Я и не знала, что на крыше есть терраса.
Луис покачал головой.
— Ее пока нет, и в этом-то и заключается часть проблемы. Ремонтные работы там едва начались, а первый банкет — свадьба племянницы мэра, должен состояться уже через три месяца.
У меня отвисла челюсть.
«Вот дерьмо!»
Дальше дела пошли еще хуже. Внешне отель выглядел шикарно, он внутри накопилось немало проблем, которые теперь стали моей заботой. Луис все говорил и говорил, и мне пришлось перенести встречи со старшими менеджерами, чтобы все обсудить. К концу голова у меня шла кругом.
Я остановилась в дверях конференц-зала, провожая Луиса.
— Большое спасибо, что посвятили меня во все детали.
Он улыбнулся.
— Хорошо, что вас двое. Впереди много работы. — Я недоуменно нахмурилась. Луис это заметил и добавил: — Я имел в виду мистера Локвуда. Должно быть, приятно иметь рядом того, с кем можно разделить проблемы.
Я не стала говорить, что принудить Стерлингов и Локвудов договориться о чем-то может стать главной проблемой для отеля, и вместо этого широко улыбнулась.
— Приятно иметь того, на кого можно положиться.
“Особенно, если он уходит с важных встреч, как сегодня”.
— Дайте знать, если я смогу вам помочь.
— Спасибо, Луис.
Оставшись одна, я попыталась собраться с мыслями. Я думала, что еду в Нью-Йорк присматривать за отелем, пока команда семейных юристов и бухгалтеров оценивает активы “Графини” и решает, какую сумму предложить за оставшиеся два процента акций на аукционе. Но похоже, для меня появилась новая работа.
Сотовый начал жужжать на столе.
Я подняла его и громко вздохнула. Существовал лишь один человек, с которым мне не хотелось обсуждать то, что узнала от Луиса, больше, чем с Уэстоном Локвудом. Но по закону подлости именно он мне и звонил.
Лучше покончить с этим сразу.
Глубоко вздохнув, я ответила на звонок.
— Привет, пап…
Глава 4
София
— Как это, черт возьми, произошло? — Отец начал ссору еще до того, как мы сели за стол.
Он повесил трубку, стоило только упомянуть о назревающей забастовке; я даже не успела сказать о других проблемах. А спустя полчаса мне на почту пришло письмо от его секретарши о том, что отец прилетит в семь вечера и отужинает в «Прайм» — одном из ресторанов «Графини». По сути, меня просто поставили перед фактом. Неожиданным стало и то, что мой сводный брат, Спенсер, сопровождал отца. Хотя я должна была ожидать такое от них обоих.
— Мисс Коупленд была больна, поэтому некоторые проблемы оставила на потом, чтобы разобраться после выздоровления. Очевидно, у нее такой возможности не появилось.
Официант подошел к нам, чтобы узнать, чтобы мы хотели выпить. Отец даже не дал времени несчастному закончить вопрос, когда рявкнул:
— Виски со льдом. «Гленливет» двадцатипятилетней выдержки односолодовый.
Алкоголь, стоимостью менее пятисот долларов за бутылку он считал не годным.
Подпевала отца, то есть мой сводный брат, поднял руку и сказал:
— Сделайте два.
Без «пожалуйста».
Без «спасибо».
И уж точно они с отцом не слышали о правиле «леди вперед».
Я попыталась смягчить ситуацию, делая свой заказ.
— Пожалуйста, можно мне бокал мерло? Бренд не важен, можете налить из открытой бутылки. — Я улыбнулась. — Спасибо вам большое.
Даже если отец заметил мое чересчур манерное поведение, то и бровью не повел.
— Спенсер разберется с профсоюзом, — сказал он. — У него есть опыт.
«Ну уж нет!»
— Спасибо, но я справлюсь сама.
— Я не спрашивал тебя, София, — сурово ответил отец.
Я много чего позволяла своему отцу в течение долгих лет, но в этот раз я так просто не сдамся. Дедушка поручил мне следить за отелем, и он будет мной гордиться.
— Со всем уважением, папа, я справлюсь без Спенсера. Если понадобится какая-либо помощь, я обязательно о ней попрошу.
Уши отца побагровели.
— Ты многое о себе возомнила.
— Дедушка верит в меня. Может и тебе стоит попробовать.