Оказывается, они поставили себе задачу, сопоставимую по сложности с поисками иголки в стоге сена. Час за часом они кружат по городу в поисках домов и квартир, адреса которых указаны в рекламных объявлениях купленной ими газеты «Лос-Анджелес таймс». Они уже посмотрели множество разных квартир — красивых, светлых и просторных, — которые они с удовольствием бы сняли, если бы их стоимость не превышала многократно сумму, которую девушки могут платить за жилье. Они уже успели обсудить (пока что не на полном серьезе) возможность житья в палатке. Ее можно было бы поставить в одном из пригородных кемпингов. На самом же деле они сами понимают, что, прожив всю жизнь в большом городе и привыкнув к должному комфорту, они скорее откажутся от булочек с шоколадным кремом, чем станут делить свое жизненное пространство с пауками и муравьями. А ведь они обе, между прочим, очень и даже очень-очень любят булочки с шоколадным кремом.
Они уже второй день в Лос-Анджелесе и по-прежнему на положении бездомных. Они так устали от бесконечной езды по городу, что готовы ночевать прямо в машине, что, впрочем, вскоре и может остаться для них единственным выходом. Только что они посмотрели квартиру, сдающуюся за вполне приемлемую цену, вот только квартира оказалась маленькой, запущенной и довольно грязной. Кроме того, дом, где она находится, стоит в заваленном мусором переулке, отходящем от Голливудского бульвара.
— Ну что ж, похоже, здесь только такое жилье нам по карману. Надо быть реалистками, — не слишком уверенно резюмирует Конни. Она вроде бы сама не очень уверена в своих словах, и в этот момент идея с палаткой уже не кажется ей такой безумной и безнадежной.
Быть реалистками или мазохистками? Карла с сомнением качает головой.
— Как же здесь все убого-то. Где же, интересно, живут все эти звезды?
Конни приходит к выводу, что Карла все-таки права. Жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в эстетически ущербной среде. Она разворачивает карту с указанием мест, где живут звезды, они ее выучили почти наизусть.
— Беверли-Хиллз — поблизости от Западного Голливуда. Туда, что ли, податься? Может, Дебби Рейнольдс увидим.
До Западного Голливуда они добираются уже в сумерках, но даже при таком освещении им сразу же становится понятно, что этот район идеально им подходит. Припарковав машину, девушки отправляются на прогулку по окрестностям. Улицы тут чистые, обсажены деревьями, а дома хоть и скромные, но ухоженные. Магазины одежды, рестораны, бары, просто небольшие лавочки занимают почти все первые этажи. Им действительно тут все нравится.
— Ты права. Квартиры здесь наверняка подороже, но оно того стоит, даже с точки зрения безопасности… — говорит Карла.
Тишину и спокойствие окрестностей нарушает резкий, бьющий по ушам звук, похожий на серию приглушенных взрывов.
— Стреляют! — кричит Карла.
Обе девушки ныряют за ближайшую машину. Проходит минута, другая. Громкие звуки больше не повторяются. Девушки слышат обычный шум уличного движения, по тротуару спокойно идут люди.
— Это они, те киллеры, что по нашу душу? — спрашивает Карла.
Конни осторожно высовывается из-за машины и озирается вокруг. На противоположной стороне улицы рабочий запихивает обратно в открытый кузов грузовика свалившуюся с самого верха длинную доску. Вот тебе и стрельба! Они и представить себе не могли, насколько у них, оказывается, напряжены нервы. Пора взять себя в руки.
— Все в порядке, — говорит Конни. — Ничего не поделаешь: придется залечь на дно и переждать, пока этим ребятам не надоест искать нас.
Обе встают и уже спокойно оглядываются. Только сейчас они замечают, что мимо них движется множество мужчин. Мужчины проезжают на машинах и проходят пешком — парами и по трое. Симпатичные ухоженные мужчины, находящиеся в хорошей физической форме.
— А парни здесь что надо, — замечает Карла.
— Перестань, Карла, — сурово говорит Конни. — На самом деле это точно такие же Майки и Элы, только загорелые. Нет уж, с бойфрендами надо завязывать.