Постави ръжена обратно, затвори вратичката и отупа ръце. Обръщайки се, погледът му попадна върху стола и графът се препъна назад ужасѐн.
На стола му се звереше главата на бившия ерцхерцог на Меленгар. Покриващият я плат се бе посмъкнал, разкривайки голяма част от онова, което някога е било лицето на Брага. Очите бяха подбелени, разкривайки очните ябълки. Пожълтялата кожа бе набръчкана. Червеи се разхождаха из зеещата уста, хлъзгайки се в движеща се маса, благодарение на която се създаваше впечатлението, че Брага се опитва да раздума езика си.
Стомахът на Арчибалд се сви. Твърде изплашен да извика, той се огледа в търсене на нарушителите. Видя надпис на стената. Изписани с нещо, което приличаше на кръв, бяха следните еднофутови думи:
Никога не се забърквайте с Меленгар отново
По заповед на краля
… и нас
Кратък речник на имена, места и термини
Аврин: централна и най-силна от четирите Апеладорнски нации, разположена между Трент и Делгос.
Акуеста: столица на кралство Уоррик.
Албърт Уинслоу, виконт: лишен от земя аристократ, използван от Ририя като посредник с благородниците.
Алвърстоун: кинжалът на Ройс.
Алебарда: дълго оръжие, предназначено за употреба с две ръце.
Аленда Ланаклин, лейди: дъщеря на маркиз Виктор Ланаклин, сестра на брат Майрън от Уиндското абатство.
Амрат Есендън, крал: владетел на Меленгар, баща на Олрик и Ариста.
Амрил, графиня: аристократка, която Ариста омагьосала с циреи.
Антън Булард: историк и автор на „Историята на Апеладорн“.
Апеладорн: четири човешки нации — Трент, Аврин, Делгос и Калис.
Ариста Есендън, принцеса: член на управляващата Меленгар династия, дъщеря на Амрат, сестра на Олрик.
Аркадиус Винтарус Латимър: професор в университета Шеридън.
Арманд, крал: владетел на Олбърн, женен за Адълайн.
Арчибалд „Арчи“ Белънтайн: граф на Чадуик.
Ба Ран Гхазел: морски гоблини.
Белинда Пикъринг: изключително привлекателната жена на граф Пикъринг, майка на Ленар, Моувин, Фанън и Денек.
Белстрадови: рицарски род от Чадуик, включващ сър Бректън и Уесли.
Белънтайн: управляваща династия в графство Чадуик.
Бетами, крал: говори се, че бил погребан с коня си.
Скъпоценна ключалка: джуджешко изобретение; ключалка, която може да бъде отворена само от един тип скъпоценен камък с пасваща форма.
Блекуотър: фамилно име на Ейдриън и баща му Данбъри.
Бректън Белстрад, сър: син на лорд Белстрад, рицар на Чадуик, смятан от мнозина за най-добрия рицар в Аврин.
Бродрик Есендън: основател на династията Есендън.
Валин, лорд: възрастен меленгарски рицар, известен с храбростта и куража си, но лишен от стратегически умения.
Венлин, патриарх: глава на нифронската църква по време на разпада на Новронската империя.
Вернес: пристанище на устието на река Бернум.
Вилан: обвързан със земята и притежаван от феодален владетел.
Галеаннон: кралство в Аврин, управлявано от Фредрик и Джоузефин.
Галевир: река, очертаваща южната граница на Меленгар с кралство Уоррик, вливаща се в морето до рибарското селище Роу.
Галенти: калианска дума.
Галиен, архиепископ: висш църковен служител.
Галилин: провинция на Меленгар, управлявана от граф Пикъринг.
Гинлин, брат: монах, винар; дал обет да не докосва нож.
Гламрендор: столица на Дънмор.
Гленморган: 326 години след сриването на Новронската империя, този жител на Гхент обединил четирите нации на Апеладорн; основател на университета Шеридън; създател на големия път, свързал севера и юга; построил замъка в Ерванон (от който е останала само Короносната кула).
Гленморган II: син на Гленморган. След смъртта на баща си, младият неопитен император разчитал на духовенството да му помогне в управлението на империята. Те от своя страна го накарали да делегира огромни правомощия на църквата и лоялните на нея благородници. Тези аристократи се противопоставяли на защитаването на Делгос срещу нападенията от Ба Ран Гхазел в Калис и от Дакка, твърдейки, че заплахата ще увеличи делгоската зависимост от империята.