Выбрать главу

Площад на благородниците: район с богати жители в Меленгар.

Пурпурната ръка: гилдия на крадци, базирана в Меленгар.

Пърси Брага, ерцхерцог: главен канцлер на Меленгар, носител на наградите Майстор фехтовчик, Сребърен щит, Златен венец; вуйчо на Олрик и Ариста; оженил се за сестрата на крал Амрат.

Ратибор: столица на кралство Ренидд.

Релакан: меч, изкован от Дром и омагьосан от Феррол, даден от Марибор на Новрон, за да победи елфите.

Рендън, барон: благородник от Меленгар.

Рениан, брат: приятел от детството на Майрън.

Ренидд: кралство в Аврин, управлявано от крал Урит.

Ририя: двама (елфически), екип или съюз.

Розата и бодилът: таверна в Медфорд, собственост на Гуен ДеЛанси, използвана като база от Ририя.

Ройс Мелбърн: крадец, част от Ририя.

Росуорт, крал: владетел на Дънмор.

Роялисти: желаещите сегашното управление на самостоятелни кралства да се запази.

Салифан: ароматно диво растение.

Саули: прякор на епископ Салдур, използван от най-близките му.

Сенонски възвишения: високо плато над Чадуик.

Серет: нифронски рицари; църковна армия, основана от лорд Дариус Серет, комуто било възложено откриването на Наследника.

Скъпоценен ключ: бижу, с което се отключва скъпоценна ключалка.

Стражи: инквизитори на нифронската църква, имащи за цел да отстранят еретизма и намерят изгубения Наследник на Новрон.

Тек’чин: бойна дисциплина на тешлорските рицари, съхранена от ордена на Фаулд и усвоена от Пикърингови.

Тенент: най-разпространените полустандартни международни пари. Монети от злато, сребро и мед, щамповани със съответния владетелски образ в зависимост от мястото на изсичане.

Тешлор: легендарни рицари от Новронската империя, най-великите воини на всички времена.

Тилинер: меч с превъзхождащ размер, често използван от наемниците в Аврин.

Тобис Рентинуал: професор по история в университета Шеридън.

Толин Есендън: син на Бродрик, преместил столицата в Медфорд и построил замъка Есендън.

Трент: северни планински кралства.

Трумбул, барон: наемник.

Тур Дел Фур: крайбрежен град в Делгос, в залива Терландо, първоначално построен от джуджета.

Уайлин: началник на стражата в замъка Есендън.

Уберлин: почитан от Дакка и Гхазел, син на Еребус и дъщеря му Муриел.

Уесбаден: голям търговски пристанищен град в Калис.

Уестбанк: новосформирана провинция на Дънмор.

Уестърланд: неизследвани земи на запад.

Уиндско абатство: манастир близо до езерото Уиндърмиър в западен Меленгар.

Уисънд: меленгарски фермер, дал името си на брода, който пресича Галевир към Глъстън.

Уоррик: кралство в Аврин, управлявано от Етелред.

Урит, крал: владетел на Ратибор.

Фалина Броктън: истинското име на Емералд, сервитьорка в таверна „Розата и бодилът“.

Фанън Пикъринг: среден син на граф Пикъринг.

Фаулд, орден на: следимперски рицарски орден, посветил се да запази уменията на тешлорците.

Феницилиан: монах, изработвал топли обувки.

Феррол: бог на елфите.

Финилесс: прочут автор.

Хелдаринки: диви горски плодове, често използвани за вино.

Хеслън, брат: монах, отличен готвач.

Хилфред: телохранител на принцеса Ариста.

Химболт, барон: благородник от Меленгар.

Цензари: магьосници от древната Новронска империя.

Черен диамант: международна гилдия на крадци със седалище Колнора.

Шеридън, университет: престижно висше учебно заведение, разположено в Гхент.

Юлиан Темпест: камерхер на Меленгар.