— Но меня, месье, и от него тошнит.
— Тогда я знаю еще одно верное средство, но оно помогает только мужчинам.
— Что же это такое? — поинтересовалась девушка.
— Надо беспрерывно курить.
— Фу, какая гадость! — фыркнула Жанет и только сейчас смогла разобрать, насколько страшное лицо у этого матроса.
Встреть она его где-нибудь на дороге, она бы завизжала и бросилась прочь. Действительно, широкоплечий матрос выглядел настоящим разбойником. Глубокие шрамы прорезали его лицо, словно морские волны гладь океана. Он бын небрит и непричесан, а голубые глаза свирепо смотрели из-под косматых бровей. Во рту не хватало переднего зуба, а на правой руке не было двух пальцев. Его волосатая,
Загорелая до черноты рука напоминала клешню краба и казалось, что ему доставляет удовольствие постоянно демонстрировать девушке свою искалеченную кисть.
Начался отлив. Рыжебородый капитан поднялся на мостик и грозно принялся отдавать приказания.
Сходни с грохотом были подняты, матросы бросились на мачты, захлопали паруса, и»Святой Антоний» медленно отчалил от причала, направляясь к выходу из бухты.
Путешественники еще не заняли свои каюты. Они стояли на палубе и смотрели, как медленно удаляется земля, как кипит за кормой голубая вода в белых хлопьях пены.
Едва»Святой Антоний» свернул за мыс, как паруса наполнились упругим ветром и казалось, чья-то невидимая рука понесла корабль по волнам. Он переваливался с гребня на гребень.
Женщины вцепились руками в поручни. Констанция прижалась к отцу и восторженно смотрела на голубые волны, на пенные гребни, на тугие паруса и на стремительных чаек, которые носились над парусником, будто прощаясь с ним.
Птицы тревожно и надсадно кричали, касались крыльями воды и вновь взмывали в небо.
— Какие большущие птицы! — сказала Констанция отцу, глядя как одна из чаек опустилась на рею мачты.
— Это чайки, Констанция.
— А почему у нас в парке не живут такие большие птицы?
— Они живут только на море, они ловят рыбу. Вот, посмотри.
Отец указал Констанции на чайку, которая ловко спланировав, изящно коснулась воды и взмыла, сжимая в клюве серебристую трепещущую рыбу.
Несколько часов с правого борта плыл берег. Были видны далекие холмы, кое-где сверкали на солнце башни соборов, теплый и свежий ветер порывами ударял в натянутые паруса. Светило яркое солнце, сверкали волны и уходить с палубы в тесную каюту не хотелось.
Граф Аламбер, поставив ногу на свой сундучок, смотрел в голубеющий горизонт. Он заметил, как из-за горизонта медленно плывет навстречу паруснику небольшая темная туча.
А капитан парусника поглядывал на эту с первого взгляда небольшую тучу очень настороженно, то и дело прикладывал ладонь к глазам и вглядывался в темневший горизонт.
— Мне что-то не нравится эта туча, — обратился он к одному из матросов.
Тот взглянул на небо, смочил слюной указательный палец и поднял над головой.
— Да и ветер крепчает, капитан, — сказал матрос, — не нравится мне все это.
Рыжебородый капитан неторопливо спустился с мостика и подошел к своим пассажирам.
— Ваша светлость, — обратился он к графу Аламберу, — я думаю, нам лучше будет завернуть в какую-нибудь бухту и отложить на время нашу поездку.
— А в чем дело? — осведомился граф Аламбер. Капитан предложил графу отойти немного в сторону и они, застыв у мачты, стали вглядываться вдаль.
Видите вот ту темную тучу? Граф утвердительно кивнул.
— Она предвещает шторм.
— Шторм? — изумился граф. Он не мог поверить, что их может ожидать шторм, когда в небе так ярко светит солнце.
— Да-да, граф, самый настоящий шторм, чувствуете, как крепчает ветер?
Мачты над их головами поскрипывали, парус, натянутый до отказа, потрескивал, казалось, еще один порыв-и он сорвется.»Святой Антоний» быстро мчался вдоль берега, то и дело подскакивая на высоких волнах.
— Вы думаете, это опасно? — спросил граф Аламбер.
— Все может быть, — задумчиво произнес рыжебородый капитан, — океан шутить не любит, пусть даже это и узкий пролив.
— Нет, капитан, мы не можем задерживаться, меня ждут в Англии. К тому же, половину денег вы уже получили.
Капитан пожал широкими плечами.
— Что ж, ваша светлость, мое дело вас предупредить, а ваше — принять решение. Если вы хотите плыть, то поплывем.
— Да, да, — кивнул граф Аламбер, — мы поплывем, дело не терпит отлагательств.
Капитан вновь поднялся на свой мостик и уже зло приказал матросам быстро собрать один парус.