Выбрать главу

187

Тиресий — в греческой мифологии прорицатель, по воле богов на семь лет был превращен в женщину (Прим. ред.).

(обратно)

188

То есть когда активная роль при сексуальном контакте переходит к женщине. (Прим. ред.)

(обратно)

189

Интеллект, мировой разум.

(обратно)

190

Гностицизм — название ряда религиозно-философских систем, возникших на Ближнем Востоке в эпоху поздней античности и раннего средневековья. Гностическое учение отвергает иудео-христианские и неоплатонические принципы, согласно которым мир был создан благой разумной первопричиной для венца творения — человека. (Прим. ред.)

(обратно)

191

Орфики — последователи древнегреческого религиозного движения, возникшего в VI в. до н. э. в результате реформы культа Диониса.

(обратно)

192

Соединение (от греч.: сопряжение); обозначение для соединения и оппозиции Солнца и Луны: (т. е. полнолуния и новолуния).

(обратно)

193

В 1066 г. войска Вильгельма, герцога Нормандии, высадились в Гастингсе и разгромили войска англосаксонского короля Гарольда II.

(обратно)

194

Эмпедокл (495–435 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, считал, что среди живых существ могут возникать случайные образования, но сохраняются лишь целесообразные.

(обратно)

195

Полиандрия (греч.) — многомужество.

(обратно)

196

Преждевременное семяизвержение (лат.).

(обратно)

197

По пологому склону (фр.).

(обратно)

198

Нравы (фр.).

(обратно)

199

Согласно атомистическим теориям, общество следует рассматривать как сущность, состоящую из индивидов («атомов»), взаимодействующих между собой. (Прим. ред.)

(обратно)

200

На самом деле, есть выражение "Honi soit qui mal y pense" («Пусть будет плохо тому, кто плохо об этом подумает»). Malebranche — Николя де Мальбранш (1638–1715), французский философ, утверждавший невозможность взаимодействия души и тела.

(обратно)

201

Ученые (фр.).

(обратно)

202

Университет. Эволюция Организованных Существ. Город Париж.

(обратно)

203

Надпись над вратами Ада в «Божественной комедии» Данте. (Прим. ред.)

(обратно)

204

См. роман «Ливия». Там говорится, что Блэнфорд дал своему литературному герою «фамилию одного из знаменитейших в ту пору игроков в крикет». (Прим. ред.)

(обратно)

205

Сделай мне больно, милый. Разорвите меня (фр.).

(обратно)

206

Печально (лат.).

(обратно)

207

Тацит, Публий Корнелий (ок 55 — ок. 120 гг. н. э.) — римский историк. Здесь имеется в виду его трактат «Германия». (Прим. ред.)

(обратно)

208

Имеются в виду братья Гобелены, которые на своей фабрике в 1450 году начали производить шпалеры (гобелены). (Прим. ред.)

(обратно)

209

Штейнер Рудольф (1861–1925) — немецкий философ-мистик, автор оригинального эзотерического учения — антропософии, создатель соответствующей эзотерической общины. (Прим. ред.)

(обратно)

210

Черный Принц — прозвище Эдварда, принца Уэльского (1330–1376).

(обратно)

211

Против (лат).

(обратно)

212

Духовная любовь (греч.).

(обратно)

213

Блошфорд — прозвище Блэнфорда в романе Сатклиффа.

(обратно)

214

Абба — свободная верхняя одежда из верблюжьей или козьей шерсти.

(обратно)

215

Эйдолон (греч.) — в эзотерике — астральная форма человека. (Прим. ред.)

(обратно)

216

Игра индийского происхождения, привезенная в Англию в имперские времена.

(обратно)

217

Натуралистическое изображение и изображение, похожее на действительность (фр.).

(обратно)

218

Здесь: праздничный (фр.).

(обратно)

219

Quincunx — расположение по углам квадрата с пятым предметом посередине.

(обратно)

220

Болтун и Ворчун — названия авиньонских башен, упомянутых в начале романа.

(обратно)