Понизов усмехнулся, — это как раз он понимал распрекрасно. Тело президента, загубленного в сталинских застенках, для самопровозглашенной республики — как флаг.
— От меня-то что хотели? Я не психбольница, не кладбищенская администрация. Я — советская власть, которую вы так не любите… Не любите ведь? — не удержался он от хулиганства.
Эстонцы переглянулись, будто пойманные на непристойности. Отвели глаза.
— Не любите, — констатировал Понизов. — И всё-таки пришли. С чем?
— Бурашево — последнее место, где он мог быть, — затянул прежнюю песню Хенни Валк, тыча в карту.
Понизов нахмурился. Отодвинул визитки. Демонстративно потянулся к папке «На подпись».
— Мы бы к вам не пришли, — заверил Густав Вальк. — Но Александр сказал, — надо идти к Понизову. Александр сказал: если можно решить, он решит.
Оба визитера переглянулись и замолкли, будто сказали предостаточно.
— Дальше, ребята, — поторопил Понизов. — Кто у нас Александр?
Эстонцы переглянулись, озадаченные.
Из коридора донесся грохот перевернутого ведра, ворчание бабы Лены и весело извиняющийся баритон. Чем-то знакомый. Да конечно, — знакомый! Еще как знакомый! Понизов подался вперед.
В кабинет ввалился белобрысый крепыш, свежий и крепкий, будто ядрышко фундука.
— Алька! Брат! — Понизов бросился навстречу. Но вошедший, покоробленный панибратством, выставил предостерегающе руки. Нижняя губа его оттопырилась.
— Что еще за Алька? С вашего позволения, — Александр Тоомс, — холодно поправил он. Скосился на огорошенных Валка и Валька и со смехом распахнул объятия:
— Здравствуй же, большой братан.
Они познакомились восемь лет назад. Молодожен Понизов с юной женой прибыл в Таллинн в свадебное путешествие. Приятели из обкома комсомола посулили забронировать номер в гостинице «Виру» — наимоднющей по тем временам в Союзе.
Но то ли позабыли, то ли пообещали то, что не смогли сделать. Во всяком случае, у администраторской стойки многоэтажной гостиницы с диковинной табличкой «Ресепшн» Понизова завернули: все номера забронированы на месяц вперед. Отказался помочь и главный администратор — пренебрежительно покрутив удостоверение лейтенанта милиции из российской глубинки, бросил его назад. Бросил с видимым наслаждением. Не часто выпадал случай безнаказанно унизить милицию.
Обескураженный Николай спустился в огромный холл, где в уголке, подле двух чемоданов, оттертая на краешек дивана перепившими финнами, затерялась его молодая жена. Не было даже обратного билета на поезд. Что и говорить, — свадебное путешествие удалось.
Справа от ресепшн высвечивалась надпись «Милиция». В отчаянии Понизов зашел.
За столом, над документами, корпел белобрысый крепышок в погонах старшего лейтенанта.
— Работаешь здесь? — беспардонно произнес Понизов. Прибалт оторвал голову от документов, прищурился.
— Обслуживаю по линии угро, — деликатно уточнил он, без малейшего акцента.
— Такое дело, братан… Женился, — Понизов выложил перед ним служебное удостоверение. Принялся сбивчиво объясняться. Прибалт внимательно оглядел удостоверение, повертел, проверил на просвет, вернул.
— Не вижу штампа о браке, — произнес он бесстрастно. — Без штампа недействительно.
Понизов опешил. Прибалт, не меняя строгого выражения лица, поднял трубку. Коротко произнес несколько фраз на эстонском. Прикрыл трубку ладонью.
— Неделю хватит? Втиснут меж двумя симпозиумами.
Положил трубку.
— Поднимись к главному администратору. Оформят.
— Так у него мест не было, — наябедничал Понизов.
— У него и сейчас нет, — отбрил эстонец. — Это лично для меня. Сказал, что ко мне брат приехал… Братан, — смачно повторил он незнакомое словцо.
Коротко кивнул и, считая разговор законченным, потянул к себе дело.
С тех пор Понизов трижды приезжал в Таллинн. Несколько раз в гостях в Калинине побывал Алекс Тоомс. Пару раз ездили отдыхать вместе с женами. Чаще без жен. Лощеного, насмешливого прибалта, у которого под ледяной коркой бушевала яростная лава, Понизов обожал. А после того, как в пьяной сочинской драке Алекс, прикрывая спину Понизова, подставился под нож, иначе как братом его не называл. Правда, в последние годы, закрутившись в перестроечном вихре, как-то потеряли друг друга из виду.
— Совсем потерялись, — Понизов всё охлопывал друга. — Последнее, что слышал, — о твоем назначении начальником Таллиннского угро.
— Это не последнее. Последнее — о моем увольнении, — в своей бесстрастной манере сыронизировал Тоомс.