Выбрать главу

Let it (him, her, them) go.

Отпустите его (ее, их).

Let go the rope.

Отпустите веревку.

The ship let go her anchor.

Корабль бросил якорь.

Don’t let it (him, her, them) fall.

Не давайте ему (ей, им) упасть.

Не let fall a hint about his intentions.

Он намекнул (бросил намек) на свои намерения.

Don’t let it (him, her, them) slip.

He давайте ему (ей, им) соскользнуть (поскользнуться).

Don’t let slip any opportunity of practising your English.

He упускайте ни одного удобного случая попрактиковаться в английском языке.

Это отклонение согласуется с общим правилом, по которому фонетически “тяжелое” дополнение должно стоять в конце предложения.

Сравните (ГК 10):

Throw them away.

Выбросьте их.

Throw away all those that are useless or worn out.

Выбросьте все те, которые непригодны или изношены.

В глагольной конструкции 5 Б употребляются глаголы: bid, help, know, let, make.

Таблица № 10 (ГК 5 Б)

В таблице приводятся примеры, иллюстрирующие употребление глагола have в этой конструкции.

Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Инфинитив (+…)
1 I will (would) have you know that…
2 What would you have me do?
3 Would you have me believe that?
4 You wouldn’t have me do that, would you?
5 He would have had her believe that he was penniless.
6 She likes to have the house look clean and tidy.
7 We like to have our friends come to stay with us.
8 I had a most extra ordinary thing happen to me.
9 Please have the porter carry these boxes up to my room.

1. Я хочу (хотел бы), чтобы вы знали, что

2. Что бы вы хотели, чтобы я сделал?

3. Вы хотите, чтобы я поверил этому?

4. Вы бы не хотели, чтобы я сделал это, не правда ли?

5. Он хотел бы, чтобы она поверила, что у него нет ни копейки.

6. Она любит, чтобы у нее дома было чисто и опрятно.

7. Мы любим, чтобы наши друзья приезжали к нам погостить.

8. Со мной случилась самая необыкновенная вещь.

9. Пожалуйста, пусть носильщик отнесет эти ящики (чемоданы) наверх в мою комнату.

ПРИМЕЧАНИЯ

В первых пяти примерах have употребляется с will и would и значит хотеть, желать. Вместо will have (would have) можно употребить глаголы want, wish, like, expect.

(1) I want you to know that…

(2) What do you want (wish) me to do?

(3) Do you wish (expect) me to…?

(4) You wouldn’t like (don’t want) me to…

(5) He wanted (would have liked) her to believe…

Остальные примеры могут быть перефразированы следующим образом:

(7) She likes the house to look clean and tidy. She likes to have the house in a clean and tidy state.

(8) We like our friends to come to stay with us. We like to have visits from our friends.

(9) A most extraordinary thing happened to me. I had a most extraordinary experience.

(10) Please tell (ask, get) the porter to carry…

Подобные просьбы чаще выражаются при помощи ГК 9 (см. § 20б, таблицу № 18), а именно:

Please have (get) these boxes carried up to my room.

Пожалуйста, распорядитесь, чтобы, эти ящики отнесли наверх в мою комнату.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 6

§ 17а. В этой конструкции за глаголом следует существительное (или местоимение) с причастием настоящего времени (Present Participle). См § 16а.

Таблица № 11 (ГК 6 А)

Эта таблица включает глаголы физического восприятия.

Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Причастие настоящего времени (Present Participle)
1 I saw the thief running away.
2 We watched the train steaming past.
3 I heard him giving orders.
4 Can you smell something burning?
5 She could feel her heart beating wildly.
6 Did you notice anyone standing near the door?
7 We listened to the band playing in the park.
8 Just look at the rain coming down!