Выбрать главу

1. Вот они!

2. Вот оно!

3. Опять пошла (ругаться и т. п.)! или (буквально.) Вот она идет!

4. Ну, вот они идут!

5. Вот вы и здесь!

6. Вот ваша книга!

7. Вот подходит вокзальный автобус.

8. Вот бумаги, которые вы искали!

9. Есть еще и другие участники экскурсии!

10. Ведь есть и другие!

11. Вот как раз тот, кто вам нужен (то, что вам нужно).

ПРИМЕЧАНИЯ

В этих предложениях here и there находятся под ударением, т. е. представлены своими сильными формами: [ðɛə(r)], [hiə(r)].

Восклицание Here you are! может означать, в зависимости от контекста, либо Вот вы и здесь (вот вы и приехали), либо Вот то, что вам нужно (о чем вы спрашивали). Точно так же восклицание There you are! может означать Там находится то, что вам нужно (о чем вы спрашивали). Аналогичные конструкции с другими наречиями смотрите в § 106б.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 24

§ 35. Если глагол тесно связан с предлогом, их следует заучивать вместе, например: succeed in (something, doing something), belong to (somebody). Многие глаголы могут употребляться с разными предлогами, например: complain to (somebody), complain about (или of) (something).[18]

Примеры глаголов, образующих одно целое с предлогом, приводятся в следующих четырех таблицах. Мы не даем полного перечня их, так как их слишком много.

Таблица № 60 (ГК 24 А)

§ 35а. За предлогом в этих примерах следует существительное, местоимение или герундии.

Подлежащее + личный глагол Предлог Дополнение
1 You can rely upon that man.
2 You can rely upon his discretion.
3 You can rely upon his being discreet.
4 Can I count on your help?
5 The success of the picnic will depend on the weather.
6 .He succeeded in solving the problem.
7 Do you believe in getting up early?
8 He failed in his examinations.
9 They all longed for the holidays.
10 You needn’t wait for me.
11 This belongs to me.
12 Have you decided upon a career yet?
13 Listen to what I have to say.
14 What had happened to them?
15 He aimed at the tiger.
16 He consented to the proposal.
17 We agreed upon a plan.
18 Would you care for one of these?
19 She complained of the heat.
вернуться

18

Следует помнить, что разным предлогам английского языка может соответствовать один и тот же русский предлог и наоборот. В русских предложениях, передающих ту же мысль, что предложения этой таблицы, может и вовсе не быть предлога, так как, например, английскому герундию часто соответствует русский инфинитив (см. примеры (6) и (7) таблицы № 60).