Выбрать главу

— Все в сборе. Начнем, пожалуй. — Зычным голосом произнес судья, занимая свое место.

— А где же Мария? — Прошептала я.

— Исчезла. Скоро собираемся выбирать нового владыку. Вон и главный кандидат, у входа со своей семьей.

Судья сурово посмотрел глазами-жуками в нашу сторону, хотя нас и разделяло метров десять, но Жан поспешно захлопнул рот. Я попыталась рассмотреть нового тимарха, но это была непосильная задача для моего невеликого роста и смертного зрения.

— Владыка азиатского дома обвиняет Энгуса в нарушении законов нашего мира. — Громогласно и без особых усилий начал судья, обращаясь из-за кафедры к присутствующим. Все разговоры стихли, лишь под помостом звенел цепями, поддерживаемый в полустоячем положении, похудевший Энгус, сверкая глазами на меня и Коваля. Вероятно, капля человечей крови сейчас могла бы придать ему сил на побег, но мы предусмотрительно держались в стороне.

— Он предоставит нам соответствующие обвинениям доказательства, ваша честь? — Произнес Лиам, не глядя на Кармайкла, окидывая взглядом присутствующих, подогревая их интерес.

— Надеюсь, на это. Итак, Энгус, ты обвиняешься в нарушении закона о создании вампира из ребенка. Обращению была подвергнута девочка, не достигшая четырнадцати лет. Обвинитель может предоставить суду эту девочку или свидетеля обращения?

— Нет. — Спокойно ответил из-под кафедры Леонард. По толпе присутствующих прокатился шепот, а Лиам открыто ухмыльнулся, пристально глядя на Кармайкла.

— Что ж. Итак, Энгус, ты обвиняешься в нарушении закона о присвоении имущества мейстера Леонарда Кармайкла.

— Но это наглость! — С места заорал хохочущий Лиам, и его подхватили все присутствующие. — А Леонард выходит присвоил должность владыки! Какой же это суд! Так, спор двух вампиров про кораллы и кларнет!

Я забеспокоилась не на шутку. Толпа поддерживала Энгуса, а выступающий в его пользу владыка Лиам смотрел с таким азартом на Кармайкла, что мне было не по себе. Леонард же, казалось, сохранял чудеса самообладания, будто все идет по плану.

— Ваша честь, — прозвучал голос Хетта, перекрывая гомон собравшихся, — я могу подтвердить, что Энгус угрожая помощнику своего владыки действительно похитил средства. В квартире подозреваемого при задержании я сам обнаружил коллекционный экземпляр книги Бэмби, подписанный автором. Его стоимость на аукционе приятно удивит присутствующих. Эта книга, согласно записям о продажах Сотбис, двеннадцать дней назад была приобретена владыкой Кармайклом. Если Энгус сможет объяснить, как она попала к нему в квартиру, мы с удовольствием послушаем.

— Взял почитать… — проскрежетал Энгус, саркастично улыбнувшись.

— Насколько нам известно, — невозмутимо продолжал судья, — в задержании принимал участие и сам владыка азиатского дома. Быть может, он принес книгу с собой? Однако, ввиду ходатайства владыки Хетта, и того, что подсудимый вину не отрицал, по мнению суда, если Энгуса признают виновным хотя бы в одном из заявленных обвинений, то владыка Кармайкл имеет право конфисковать соответствующую преступлению сумму из имущества преступника. Пользуясь властью владыки, само собой. Перейдем к следующему обвинению. Энгус, ты обвиняешься в нарушении закона о присвоении чужого человека. Обвинитель может предоставить суду этого человека или свидетеля похищения?

— Да, ваша честь. Подойди, дитя. — Кармайкл взглянул на меня, и мои ноги разом приросли к полу.

Жан сделал несколько шагов вперед, поддерживая за локоть мое непослушное тело, но не подводя ближе к кафедре. Сотня глаз впилась в мое лицо и тело, как стервятники, ожидая продолжения пира.

— Тебя действительно удерживали силой?

— Да, ваша честь. — Осипшими связками прошелестела я, глядя в буравящие черные камни глаз на лице судьи. Холодные прожигающие зрачки, казалось видели насквозь все мои сомнения и страхи.

— Известно всем, что положить глаз на красивую здоровую девушку, в природе и вампира, и мужчины. Это не преступление. Было ли известно Энгусу о том, что девушка уже принадлежит другому? Где был твой защитник?

— Я не знаю, ваша честь. Меня лишь попросили сдать кровь, потом не разрешили уйти.

— Сейчас ты на свободе, а был ли причинен ущерб? — Судья смотрел пристально, оценивая мой внешний вид. — Я вижу. Одна почка?

— Он обещал отпустить, если я добегу до лестницы. Упала с перил на железный прут, ваша честь.