Выбрать главу

- Отлично! Я к вам зайду, как только что-нибудь выяснится.

Дебрэ снова взял телефонный справочник. Нашел номер метра Севаля, попросил телефонистку соединить его с ним.

Долгое время на звонки никто не отвечал. Потом недовольный голос буркнул в трубку:

- Ну, что там такое?

- Говорит комиссар уголовной полиции Дебрэ.

- Кто вам нужен?

- Метр Севаль.

- Это я. Говорите, в чем дело.

- Вам известно об убийстве Леона Костагена?

- Об этом знает весь Париж. Во всяком случае, всякий, кто читает газеты.

- Покойный был вашим клиентом?

- Да.

- Вы могли бы сообщить мне размер его состояния?

- Нет.

- Почему?

- Подобные сведения даются только по решению судебных органов. Вам это должно быть известно, комиссар.

- Я не прошу называть мне точную сумму.

- Тогда что же?

- Скажите только, велико ли это состояние?

- В этом можете не сомневаться.

- Кто его наследует?

- По брачному договору - жена.

- А брат?

- Вы имеете в виду месье Пьера?

- Да.

- Он не является наследником. Состояние родителей по завещанию было разделено между двумя братьями.

- А в случае смерти Луизы Костаген кто должен наследовать ее капитал?

- Не знаю. Такие вещи решаются судом.

- Если нет завещания?

- Совершенно верно.

- Благодарю вас, метр Севаль! - Дебрэ положил трубку.

- Попросите, пожалуйста, Дюка зайти ко мне, - обратился он к Стрелкиной.

Доклад Дюка не внес ничего нового. Вся приходящая прислуга имела тщательно проверенное алиби.

- Что вы думаете делать дальше, комиссар? - спросила Стрелкина.

- Съесть пару сандвичей и выпить чашку кофе.

- Я с удовольствием составлю вам компанию.

Дебрэ про себя чертыхнулся и галантно подал ей пальто.

8. Жан Пьебеф Дебрэ уже давно достиг того возраста, когда после каждой еды клонит в сон. Инспекторы это хорошо знали и обычно давали комиссару подремать часок в кресле. Однако в присутствии практикантки ему приходилось хитрить. Вот и сейчас он, прикрыв глаза, изображал глубокое раздумье. Разбудил его доктор Малинда, похлопав по плечу.

У разбуженного человека всегда глуповатый вид, совсем не такой, какой пристал прославленному криминалисту, но и врач и практикантка проявили достаточно такта, прикинувшись, что ничего не замечают.

- Простите, что прервал ваши размышления, - сказал Малинда. - Анализ закончен. В ампулах морфий - доза, которую обычно употребляют закоренелые наркоманы. Боюсь, комиссар, что этот футляр предназначался Луизе. Не знаю, известно ли вам, что она...

- Известно, - прервал его Дебрэ. Он взял футляр и спрятал в стол.

Чувствовал он себя очень неловко. Было двадцать минут пятого, - значит, проспал он не менее двух часов. - Мне это известно, - повторил Дебрэ, закуривая потухшую трубку. - Поэтому я и попросил вас...

- Комиссар!! - В голосе Малинды было столько укоризны, что Дебрэ вздрогнул. - А наш уговор?! Поймите, что для вашей язвы табак - сущий яд.

Нет, видно, мне все же придется прибегнуть к помощи мадам Дебрэ.

- Не надо. - Комиссар спрятал трубку в стол. - Не надо зря волновать мадам Дебрэ. Лучше уж давайте еще один сеанс внушения.

- Никакие сеансы не помогут, если вы сами не будете бороться с этой привычкой. Тем более что завтра утром я уезжаю в отпуск и присматривать за вами будет некому. Нет, нет, мой долг...

- Ну пожалуйста! - Дебрэ умоляюще взглянул на врача. - Я ведь обещаю...

- Что с вами поделаешь! - вздохнул Малинда. - Пойдемте!

Из кабинета Малинды Дебрэ вернулся совсем в скверном настроении. Он втянул ноздрями воздух и демонстративно открыл форточку. Смущенная Стрелкина затушила сигарету.

- Приведи-ка этого парня, Морранс! - крикнул Дебрэ, приоткрыв дверь в комнату инспекторов.

У Жана Пьебефа вид был одновременно наглый и испуганный.

- Я жду объяснений, комиссар!

- Объяснений?! - Дебрэ улыбнулся, что обычно не предвещало для арестованных ничего хорошего. - Объяснений, говоришь?

- Да, - уже менее уверенным тоном произнес Пьебеф.

- Ладно. Так вот, я расследую убийство мужа вашей любовницы.

- Которой? - простодушно спросил Пьебеф.

Стрелкина рассмеялась.

- Луизы Костаген. - Дебрэ неодобрительно взглянул на практикантку. Леона Костагена, мужа Луизы. Вам что-нибудь говорит это имя?

- Разве муж Луизы убит?

- Да, вчера вечером.

- Очень жаль, - задумчиво произнес Пьебеф. - Бедняжка, вероятно, очень расстроена? Мне кажется, что она любила своего мужа.

- Возможно. Но это не помещало ей стать вашей любовницей.

Пьебеф ухмыльнулся и достал портсигар.

- Разрешите?

- Не разрешаю. - Дебрэ и впрямь теперь чувствовал отвращение к табачному дыму. - Когда Луиза стала вашей любовницей?

- Да что вы, комиссар! Никогда она моей любовницей не была. Сказать по правде, такая женщина вообще не в моем вкусе. Слишком тонка, на мой взгляд.

- Он поглядел на Стрелкину и подмигнул ей. - Я люблю, чтобы были такие формы, как у мадам.

Дебрэ нахмурился.

- Послушайте, Пьебеф. Я вам уже сказал, что речь идет об убийстве. Мне нужны честные показания, В этом случае я готов не обращать внимания на некоторые обстоятельства, которыми обычно полиция не пренебрегает. В частности, обещаю не спрашивать, откуда под сиденьем вашей машины появилась эта штука. - Дебрэ извлек из стола крокодиловый футляр. - Итак, выбирайте:

либо полная откровенность, либо адреса, где вы приобретаете наркотики.

Пьебеф побледнел. От его прежней самоуверенности не осталось и следа.

- Ну что ж, комиссар, давайте говорить откровенно.

- Сколько времени вы знакомы с Луизой Костаген?

- Два года.

- Она была вашей любовницей?

- Я же сказал, что не была, можете мне верить.

- Вы ее снабжали морфием?

- Как вам сказать?.. Ну, снабжал.

- Когда вы ее видели в последний раз?

- В субботу.

- Где?

- В кабачке "Голова вепря".

- Она вам назначила свидание?

- Да.

- Вы ей привезли морфий?

- Нет.

- Почему?

- У меня его не было. Не достал.

- Вы условились встретиться в другой раз?

- Нет, она сказала, что больше ей морфий не нужен.

- Она объяснила, почему не нужен?

- Решила бросить.

- Чем было вызвано это решение?

- Не знаю, она мне не сказала.

- Вы ее отвезли домой?

- Да.

- В воскресенье вы с ней виделись?

- Нет.

- Где вы были в воскресенье вечером?

- В котором часу?

- Между десятью и одиннадцатью.

- В радиостудии. Вел передачу, спортивный обзор за неделю.

- Когда началась передача?

- Ровно в десять.

- Когда окончилась?

- Около одиннадцати.

- Что вы делали потом?

- Ждал конца передач.

- Зачем?

- Ну: пока освободится моя подружка, дикторша.

- Как ее фамилия?

- Мишу. Эмма Мишу.

- Вы ночевали у нее?

- Да.

- В котором часу вернулись домой?

- Около девяти утра. Эмма в восемь ушла на работу.

- Когда вам позвонил Пьер Костаген?

- Вскоре.

- Что он вам сказал?

- Он сказал, что Луиза очень расстроена и что...

- Ей нужен морфий?

- Да.

- И назначил вам свидание на углу?

- Да.

- Вы с ним раньше встречались?

- Нет.

- Откуда он узнал ваш телефон и то, что вы снабжаете Луизу морфием?

- Не знаю. Может быть, ему сказала Луиза.

Дебрэ откинулся на спинку кресла.

- Вероятно, вы не врете, Пьебеф. Впрочем, все ваши показания мы проверим. Остается выяснить одно: в субботу вечером у вас не было морфия, а в понедельник утром оказался. Где вы его взяли?

-Комиссар! - Пьебеф развел руками. - Вы же обещали! Вот и верь после этого...