От жилых домов к берегу спускался крепкий пожилой мужчина в ливрее слуги. Судя по всему, он искал девочку, одетую не в пример лучше малолетнего товарища.
Дети испуганно обернулись на его оклик:
– Мисс Эбигейл, вот вы где, маленькая негодница! – зычному голосу лакея могли бы позавидовать армейские старшины из прошлого Алекса. Военную выправку не скрывали ни возраст, ни застарелый артрит. – Мы искали вас по всему замку и городу. Идемте скорее! Отец очень недоволен вашим поведением.
Девочка, перехватив птаху поудобнее, бросилась к нему со всех ног. Мальчик, встав и отряхнувшись от песка, долго смотрел им вслед, пока они поднимались по улицам, переходам и лестницам прибрежного городка все выше и выше к замку. После паренек, повесив голову, побрел домой.
– Какая душещипательная сцена! – скабрезно заметил Гловер. – Мы на берег будем сходить или нет? У меня все ноги затекли.
Они подналегли на весла, пока лодка не вышла на мелководье и не заскребла об илистое дно. Гловер с Вульфом спрыгнули в воду и протащили ее руками поближе к берегу. Следом сошел Стейнбек, уйдя модными ботинками по щиколотку в песок. Он элегантно подал руку Орье и залихватски подхватил ее на руки, вынеся на сушу.
– Не отсырел еще порох в пороховницах, профессор? – погрозил ему пальцем Гловер. – Оставили бы подобные выкрутасы молодым.
– Ваши бесхитростные пролетарские манеры давно ни для кого не являются секретом, мистер Гловер, и ваша молодость тут совершенно ни при чем. Галантность предоставьте джентльменам.
Орье будто их не слышала:
– Итак, что мы имеем? Мальчик и девочка. Кто из этих двоих заслуживает нашего внимания? За кем нам проследовать?
– Мальчик, – ответил Вульф. – Без малейших сомнений.
– Испытываете сочувствие к угнетаемым? – спросил Стейнбек.
Гловер гоготнул:
– Толстосумам вроде вас не понять пареньков из самой задницы мира.
– Я, мистер Гловер, нажил состояние непосильным трудом, – возразил Стейнбек. – У меня не было ни беззаботного детства, ни безумной юности. Именно по этой причине кризис среднего возраста бьет по таким, как я, с утроенной силой. Получив все, мы безуспешно пытаемся наверстать навсегда упущенное.
– Скажите, и стартовые условия у нас были одинаковыми? Воплощенная мечта! Трудитесь в поте лица, да воздастся вам по заслугам!
– Конечно, нет! Родители дали мне достойный билет в жизнь. Однако шансы свои я не упустил и возложенные надежды оправдал с большим отрывом.
Орье не замечала их спор или давно к таковым привыкла:
– И все же почему мальчик?
Вульф улыбнулся в ответ:
– Заключение, основанное на внутреннем чутье, не входящем в мои должностные полномочия. Примерно так же я отыскал вас в больнице. В ваших снах есть образы искусственные и мертвые, порожденные сознательным, а есть живые, преисполненные тепла, боли и страха – подсознательные. Мальчик такой!
– Возможно, вы правы, – неожиданно согласилась Орье. – У каждого из нас в платяном шкафу сознания притаилась коллекция шрамов, делающая наш разум столь ценным и незаменимым для работы в сеансе КОС. Директор не исключение.
– Не делайте из него жертву, Жюли. Он конферансье нашего цирка уродцев. Для Пейтона этот выбор осознан. Для тех, кто день за днем выступает на арене, лишь отчасти, – заметил Стейнбек.
– Я буду держать ваш здоровый скепсис в уме, профессор, – ответила на замечание Орье. – Директор считает ваше мнение непогрешимой истиной, несмотря на то, что вы, как никто другой, изрядно подпортили ему жизнь, и, возможно, давно пришла пора оставить вас на обочине своего пути.
– Благодарю за оказанное доверие.
Вульф прервал их пикировку:
– Мальчишка пошел к зданию с вывеской «Отель».
– Значит, пора навестить сопляка и задать пару вопросов! – Гловер, засунув руки в карманы, зашагал вперед, подавая пример всем остальным.