Аналогичным образом использовались коробки с сардинами, анчоусами и сластями. Все эти продукты переправлялись в Северную Америку. А для пересылки наркотиков в Центральную и Западную Европу использовались, в основном, апельсины, о которых уже шла речь.
«ПОЕЗД НАДЕЖДЫ»
Если апельсины были эффективным средством для доставки наркотиков в Центральную Европу, то не менее успешно можно было использовать и эмигрантов, уезжавших из Сицилии в поисках работы в Германию, Францию, Бельгию и Англию. Разве можно было проверить десятки, сотни тысяч чемоданов, коробок, мешков, узелков, пакетов никому не известных эмигрантов, которые в «поезде солнца» (Палермо—Милан—Париж) или в итальянском экспрессе (Рим—Берлин) получили «пакетик», чтобы передать его «там» родичам или землякам своего случайного попутчика?
В «поезде надежды», как стали называть поезда с эмигрантами, дружба завязывается быстро. Эмигрант, встретившийся в поезде с родственником или другом какого-нибудь эмигранта, «уже пристроившегося там», будет считать себя счастливчиком и поспешит передать посылочку по адресу в тайной надежде обрести помощь хотя бы на первое, столь трудное время. И сколько тысяч эмигрантов, ничего не подозревая, являлись «курьерами» доставлявшими наркотики?
ЭМИГРАЦИЯ ДЛЯ ЛОВЛИ РЫБЫ
В 1958 году появился новый тип эмиграции. То были рыбаки, направлявшиеся к берегам Северной Африки.
Группа тунисских судовладельцев нанимала для лова рыбы в «ничейном море» (так называют Сицилийский пролив) многих рыбаков из провинций Палермо и Трапани. Их снабжали паспортами, выданными полицейскими управлениями этих провинций с одобрения бюро труда и при наличии специального разрешения областных властей на морской промысел и торговлю.
Эта «эмиграция для ловли рыбы» длилась примерно 8 месяцев, в течение которых рыбаки жили в Тунисе или в море. По их возвращении пошел слух, что некоторые палермские рыбаки воспользовались удобным случаем и отправились за границу (во Францию или в США). Одно, во всяком случае, несомненно — после подобной операции некоторые рыбаки разбогатели и изменили свой образ жизни.
Спустя несколько месяцев тунисцы, французы и сицилийцы попытались еще раз провести «операцию эмиграции» в Тунис. Однако финансово-таможенная инспекция воспротивилась подобной операции. Это вызвало протесты, политические выступления в стенах парламента и даже вмешательство авторитетных лиц, обратившихся для разрешения конфликта к правительству.
Финансово-таможенная инспекция тем не менее не отступила. В том же году 25 марта она провела блестящую операцию, разоблачив 37 человек, участвовавших в преступных организациях. Ей удалось получить доказательства виновности лиц (почти все имели судимость), которым уголовная полиция и карабинеры выдали паспорта, лиц, хорошо известных по контрабандной торговле сигаретами и наркотиками.
ЖЕНИТЬБА ПО ДОВЕРЕННОСТИ
Однако все эти препятствия нимало не остановили торговцев наркотиками, которые, лишившись одной из возможностей переправлять их, тут же изобрели новое разрешение проблемы транспортировки.
Иногда курьеры вербовались среди надежных молодых людей, которых сватали и даже женили по доверенности.
Так, к примеру, в 1957 году во время совещания в Палермо Санто Сордже познакомился с Л. Дж., юношей 21 года, высоким статным блондином, немногословным, но острого ума, к которому с большим уважением относился Дженко Руссо. «Дядя Санто» не то всерьез, не то в шутку предложил Л. Дж. отправиться туристом в Америку, где он, конечно, встретит американку, женится на ней и станет гражданином США. Обратились к Дженко Руссо, и он, поддержав шутку, сказал, что «пичотто» «умеет ткать и сучить» (т. е. ловок и сообразителен) и, значит, может разбогатеть в .Америке.
Спустя несколько недель юноша получил «вызов» от «невесты» из Нью-Йорка, дочери сицилийца, сбежавшего в Америку во времена облав, проводимых префектом Мори.
Л. Дж. отбыл, везя с собой традиционные подарки, которые сицилийцы имеют обыкновение посылать своим родичам в США: в нейлоновой сетке были хорошо видны две головки сыра, два больших хлеба деревенской выпечки («у гуастиддуни») и «часка» (фиаска) из терракоты с небольшими ручками и горлышком наподобие рожка, наполненная вином.