Туза задумчиво посмотрела на Дарлу, а потом сказала:
— Освободите её лодыжки от талмита, которым мы их связали.
Хиза развязала узел талмит и вручила его Тузе.
— Теперь цепь и кандалы! — потребовала Дарла, двигая коленями и пытаясь тянуть запястья, окружённые стальными манжетами присоединёнными к цепи, опоясывавшей её талию.
Как хорошо была она закована, подумалось мне. Насколько беспомощны мы, нося такие аксессуары!
Туза меж тем, расправила талмит.
Дарла дёрнулась, как будто собираясь подняться.
— Оставайся на коленях, — приказала Туза, а затем повязала талмит на свой лоб, прикрыв им брови.
— Я не понимаю, — уставилась на неё Дарла.
— Если женщина-пантера вызвала недовольство у своего атамана, — сказала та, — согласно нашим традициям она должна быть наказана. А Ты как раз и вызвала моё недовольство.
— Тогда продайте меня, — предложила Дарла.
— Приготовься выслушать свой приговор, — повторила Туза.
— Продайте меня, — попросила Дарла, — любому, даже женщине, если Вы так ненавидите меня.
— Ты изгнана из лагеря, — объявила Туза. — Поднимите её на ноги.
Хиза и Эмеральд подхватили Дарлу и поставили её на ноги.
— Освободите меня от этих цепей, от кандалов! — крикнула Дарла.
— Убирайся, — приказала Туза, поднимая хлыст.
— Освободите меня! — заплакала Дарла. — Дайте мне оружие, хотя бы нож!
— Прочь, шлюха, — прошипела Туза, замахиваясь хлыстом.
— Я беспомощна, — простонала Дарла. — Я голая. Я не могу пользоваться руками. Я в цепях. Я едва могу двигаться. Меня же растерзают животные.
— Именно так талмит может перейти от одной пантеры к другой, — объяснила Туза, повернувшись к Хизе и Эмеральд. — Таков наш обычай. Уверена, вам это и самим известно. Так что не берите в голову. Это — наш путь. Пусть правит самая сильная и мудрая, самая жестокая и умная. А эта нам не нужна. Ей больше нельзя доверять. Она предала и продала Донну. Мы сами сможем найти дорогу назад. Больше золота достанется каждой из нас. Собирайте оружие. Мы сворачиваем лагерь.
— Пощадите! — взмолилась Дарла.
— Тебя что, надо гнать из лагеря хлыстом? — поинтересовалась Туза.
Дарла в страдании отступила, но остановилась на краю лагеря.
— Поднимайте груз, — скомандовала Хиза, и Тула, Мила и я сама, наклонились, подняли и установили тюки с вещами на голову, придерживая их руками.
— Не оставляйте меня здесь, — зарыдала Дарла, упав на колени. — Возьмите меня с собой! Пощадите! Вы — теперь могущественный, бесспорный и благородный атаман. Я признаю это. Заберите меня собой, хотя бы, чтобы нести тяжести! Продайте меня, если вам так будет угодно! Возьмите меня с собой! Я прошу милосердия!
— И кто же это просит милосердия? — спросила Туза.
— Я прошу милосердия!
— Кто я? — уточнила Туза.
— Дарла просит милосердия! — всхлипнула она.
— Дарла, — усмехнулась Туза, — должным образом свергнутая, никчёмная, бессмысленная шлюха?
— Да, — согласилась Дарла, — Дарла, должным образом свергнутая, никчёмная, бессмысленная шлюха просит милосердия!
— Если Ты попытаешься следовать за нами, — предупредила её Туза, — тебе просто перережут горло.
Дарла зарыдала и упала на землю на краю лагеря.
— Приготовиться к выходу, — скомандовала Туза, поднимая руку.
Мы уравновесили тюки на головах и замерли в ожидании, следя за её рукой. Как только она опустила бы руку и указала вперёд, мы начали бы движение. Первый шаг делается с левой ноги.
— Хватайте их! — услышала я внезапно женский голос.
Мы озадаченно повернули головы и, посмотрев вправо, увидели появившуюся из леса женщину, указывающую на нас.
Это была крупная, мускулистая женщина, но явно достойная сцены невольничьего аукциона. Её тёмные волосы были распущены, ноги босы, и она носила короткую ярко алую тунику, хорошо заметную в лесу. Кроме того, её шею окружал ошейник. Среди деревьев за её спиной мелькнули несколько быстрых теней. Я увидела блеск оружия.
— Хватайте их! — закричала она снова, стоя на краю леса и указывая на нашу группу.
— Донна! — воскликнула Туза.
Глава 38
— Не двигаться, — приказал мужчина. — Держи своего зверя!
— Замри, — скомандовал Аксель своему слину, сжимая в кулак его поводок.