Выбрать главу

  —  Так в чем же дело, Адам? Почему ты боишься признать, что неравнодушен к моей сестре?

  Адам метнул на Тони такой обжигающий взгляд, что, казалось, кожа у того должна бы слезть до самых ребер. Тони даже не моргнул.

  —  Мои братья и то не позволяют себе со мной так разговаривать. С чего ты взял, что тебе это разрешается?

  Тони небрежно пожал плечами и, стянув с головы шляпу, провел растопыренными пальцами по влажным волосам.

  —  Я беспокоюсь о свой сестре. Думаю, меня можно понять.

  Он был прав. Семейная преданность. Инстинкт сопереживания. Готовность встать на защиту. Все это было присуще и Кингам. И в этом Адам мог бы отдать должное Тони. Но свою личную жизнь он с ним обсуждать не собирался.

  —  Да, я понимаю, — сказал Адам, — но ты в нашу жизнь не лезь. Мы с Джиной сами управимся со своими делами, без твоей или чьей-то еще помощи.

  —  Это тебе бы так хотелось, — рассуждал Тони, меряя шагами комнату. Он снова надел шляпу и, отогнув вниз поля, уперся ладонями в край стола. — Но это не так, как делается у нас в семье. В семье Джины. Моей младшей сестры. У меня есть ответственность за нее.

  —  Так же как и у меня.

  —  Правда? — Тони приподнял левую бровь. — Что-то я не замечаю.

  Вспыхнув, Адам почувствовал, как в нем мгновенно поднялась волна ярости, закрывшая весь мир красной пеленой тумана.

  —  Если у тебя есть еще что сказать, говори и уходи отсюда.

  Тони потер рукой рот, как если бы хотел стереть только что вырвавшиеся слова.

  —  Извини. Это было уже слишком, — произнес он. И в ответ на молчаливый кивок Адама добавил: — Я имею в виду, что ты будешь полным идиотом, если не дашь шанс тому, что у вас с Джиной есть сейчас, в данный момент. А я тебя, Адам, идиотом никогда не считал.

  — Тони, что ты тут делаешь?!

  Мужчины разом обернулись. Джина стояла в дверях, переводя пылающий взгляд с одного на другого. И то, что Адам ощутил, глядя в ее прекрасное лицо, было сильней, чем желание.

  Теперь Адам знал наверняка: он в опасности.

  —  Я думал, ты во дворе с лошадьми, — пожал широкими плечами Тони.

  Глаза Джины сузились.

  —  Вряд ли это твое дело, но, пока Сэм занимается Дэнни и его родителями, я решила узнать, что тут у вас происходит.

  —  Ничего особенного, у меня разговор с моим родственником, — с наигранной беззаботностью сказал Тони и, будучи человеком неглупым, немного отступил назад.

  Джина требовательно посмотрела на Адама.

  —  Мы уже поговорили, — сказал он, метнув взгляд на Тони, — не так ли?

  —  Да, — кивнул Тони и направился к двери, пытаясь проскользнуть мимо своей сестры, прежде чем она успела бы обратить на него свой гнев. — Все кончено. Рад был повидать тебя, Адам.

  Адам кивнул и, когда брат Джины исчез за дверью, вновь посмотрел на женщину, которая была его женой. И только тогда слова Тони вернулись к нему.

  Все кончено.

  Если бы только это было так легко, подумал Адам, глядя в янтарные глаза Джины.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

  Тони ушел, и у Джины появилось ощущение, будто она осталась одна в маленьком обшарпанном офисе. Казалось, Адам забыл о ней.

  —  Адам, — сказала она, придвигаясь к нему ближе, несмотря на неприветливую тишину в комнате. - Что происходит? О чем вы говорили с Тони? Чем ты рассержен?

  —  Рассержен? — его взгляд был холоден. — Ничем я не рассержен. Я просто занят. — Он поднял пачку исписанных листов и бросил их в коробку.

  —  Слишком занят, чтобы пообщаться со мной, но не слишком, чтобы поговорить с Тони?

  Он повернулся на крутящемся компьютерном кресле и, упершись локтями в узкие подлокотники, сцепил на груди пальцы.

  — Твой брат явился сюда без приглашения, так что у меня не было выбора. А чуть раньше не оставалось ничего другого, как отложить работу в сторону, когда я услышал этот детский визг.

  Пожав плечами, Джина попыталась улыбнуться:

  —  Малыш Дэнни не смог удержаться. Родители купили ему с сестрой ту рыжую кобылку, и это был его первый выезд.

  —  Я вовсе не спрашивал, почему ребенок кричал, — произнес Адам, потянувшись за лежавшей на столе ручкой. — Просто заметил, что шум отвлекает. Я не привык, чтобы здесь крутилось столько народу. И мне это не нравится.

  Джина почувствовала, как разгораются у нее щеки. Слова Адама прозвучали так, словно она целый день устраивала здесь праздники с фейерверками. Пара посетителей за неделю — вполне нормально. И если бы Адам хоть иногда выходил из своего сарая, чтобы поговорить с ними, возможно, это не раздражало бы его так. Но он всегда был занят: разговаривал по телефону, объезжал ранчо или запирался в своем офисе с покупателями.

  Хорошо, что он так увлечен своим делом. Но почему бы в таком случае не разрешить и ей того же? Ее работа с лошадьми была для нее не менее важна. Это он должен был понимать.

  В любом случае нечего спорить с человеком, который, судя по всему, готов вступить в битву из-за ничего. Джина не собиралась бороться с ним. Напротив. Ей хотелось добраться в нем до того Адама, которого она знала, когда была еще девочкой. Того, который всегда был готов защитить ее.

  Того, который, как она чувствовала, был все еще заперт у него глубоко внутри.

  Поэтому, несмотря на то пламя, что плясало у нее внутри, когда Джина заговорила, тон ее голоса был спокоен и рассудителен:

  —  У меня бывает только несколько человек в неделю, Адам. Им нужно посмотреть на лошадей. А мне — на то, как они с ними обращаются. Я не знаю, как без этого можно обойтись.

  —  Я не хотел бы их видеть здесь.

  —  Мне очень жаль. — Она любила его, но не могла с покорностью подчиняться ему во всем.

  Его рот сжался, превратившись в жесткую складку.

  —  Это все равно не будет работать, Джина.

  —  Это? — Как эхо повторила она. — Что именно? Лошади? Люди?

  —  Наш брак, — коротко произнес он.

  Джина испугалась той силы, с которой были сказаны эти слова. Ее желудок сжался в комок, но сознание продолжало работать. Что случилось? Что могло привести к этому? Она быстро прокрутила в голове весь день, начиная с самого утра, но вспомнила лишь только один радостный визг Дэнни.

  —  Это из-за Дэнни? — ее голос был похож на шепот. — Из-за его крика, да?

  Лицо Адама застыло, и Джина поняла, что не ошиблась. Не так уж трудно было догадаться. Он потерял сына, и детский визг вернул ему воспоминания о другом ребенке. О том малыше, который был потерян для него навсегда.

  —  Успокойся, Джина. Этот мальчик тут ни при чем.

  —  Не отмахивайся от меня, Адам. — Она приблизилась к нему еще на один шаг. Гнев ее сменился сочувствием. — Ты услышал крик Дэнни, и он напомнил тебе о Джереми.

  Складки вокруг его рта углубились, темные глаза расширились. Прежде чем она успела сказать что-то еще, он оттолкнулся от кресла и резко вскочил на ноги.

  —  Это не имеет никакого отношения к моему сыну. Нечего ко всему привязывать прошлое.

  —  Прошлое накладывает отпечаток на настоящее.

  —  Возможно, у тебя это и так. Но на мою жизнь прошлое не влияет. — Адам посмотрел на нее, и Джина увидела, что он действительно в это верит. Но она знала правду: радостный визг маленького Дэнни затронул что-то внутри него, что он держал в тайне ото всех. — То, о чем я говорю, имеет отношение только к нашему соглашению. Мы вступили в сделку, — его голос был бесстрастен, как механический голос компьютера, — и с моей стороны — не сомневаюсь, ты это признаешь, — я делаю все, что возможно.

  —  Да, — сказала Джина, пытаясь унять поток горячего жара, который заструился по венам от одного воспоминания о тех ночах. И если бы она регулярно не использовала противозачаточные пилюли, то давно бы уже забеременела. — Мы оба делали все, что возможно.