Осторожно ступая по мокрой траве, Джина обошла вокруг старых могил и направилась к последнему ряду, где яркими пятнами ослепительно сияли гранитные плиты. Родители Адама были похоронены рядом более десяти лет назад — они погибли, когда их самолет разбился возле Сан-Франциско. Розы из сада на ранчо лежали на зеленой траве.
Но не на их могилы пришла посмотреть Джина. Были две другие, молчаливые и холодные под тяжелыми каплями дождя, что звали ее.
Моника Кален Кинг и Джереми Адам Кинг.
Там тоже были цветы. Розы для Моники, ромашки для Джереми. Теперь уже непрерывный ливень длинными струйками стекал по блестящей поверхности гранита. Здесь лежала семья, которую Адам не мог забыть и не мог разрешить себе помнить. Здесь была причина, принудившая его жить теперь как бы в половину жизни. Здесь было прошлое, которое значило для него больше, чем могло бы предложить ему будущее вместе с ней.
— Что я могy сделать, чтобы он полюбил меня? — ее взгляд беспокойно перемещался от одной могилы к другой. — Как заставить его поверить, что будущее ничего не забирает у прошлого?
Опустившись на одно колено. Джина почувствовала, как холодная влага проникает сквозь грубую ткань джинсов. Ее ладонь скользнула по мягкой траве, отбросив в сторону упавшие сухие веточки.
— Я знаю, он любил тебя. Но я знаю, что он мог бы любить и меня тоже...
Взгляд Джины упал на камень с именем Джереми со слишком коротким отрезком между двумя проставленными датами. Ее глаза наполнились слезами, когда она вспомнила Дэнни, освещенного яркими лучами солнца, и представила, что мог чувствовать Адам, когда погиб Джереми.
— Я совсем не хочу, чтобы он забыл тебя. Забыл вас. Я только хочу... — Слова замерли у нее на губах, когда она подняла глаза к горизонту, откуда надвигались черные тучи. — Я, должно быть, напрасно обманываю себя? — наконец прошептала она. — Он просто больше не может рисковать. Не может любить снова, когда уже заплатил такую высокую цену.
Ливень, хлынувший с почерневшего неба, обрушился на Джину сплошным потоком, насквозь промочив ее одежду. Ветер закрутился вокруг нее, пробирая влажным холодом до самых костей. Дрожь охватила ее. Но не только дождь и вечер были тому причиной. Ей стало ясно: то, чего она так хочет, никогда не случится. Пришло время расстаться. Отбросить надежды, что он когда-нибудь полюбит ее.
Настало время отказаться от противозачаточных пилюль.
Медленно поднявшись, она посмотрела на могилы и прошептала:
— Приглядывайте за ним после того, как я уеду, хорошо?
Адам возле сарая седлал свою лошадь, когда Джина подъехала ко двору ранчо. Вид у нее был несчастный, она вся промокла. Адам уже готов был отправиться на ее поиски, что впрочем, было практически бесполезно. Чтобы объехать огромное ранчо Кингов, потребовался бы не один день. И тем не менее он не мог оставаться на месте, потому что эта неизвестность — в безопасности она, или ранена, или бог знает что еще — просто сводила его с ума.
И сейчас Адам буквально разрывался между гневом и облегчением. Выскочив из-под навеса, он добежал до Джины и, стащив с лошади, схватил за плечи.
— Где тебя черти носят? Тебя не было несколько часов.
Пытаясь освободиться от его железных объятий, девушка споткнулась о комок грязи и, удержав равновесие, растерянно оглянулась, словно не понимая, почему она здесь оказалась.
— Я поехала покататься. А тут гроза...
Джина запнулась, а если б чего еще и сказала, то ее слова все равно были бы потеряны в оглушительном раскате грома. Небо по-прежнему было покрыто черными низкими тучами, и плотная пелена дождя позволяла видеть не больше чем на несколько метров.
Как Адам ни пытался обрести свое легендарное спокойствие, внутри него все кипело. Черт возьми, он чуть не сошел с ума, гадая, где она могла быть, не случилась ли с ней, не дай бог, беда. Последние два часа Адам провел, то и дело переводя взгляд с наползавших с запада туч на далекую линию горизонта, в надежде разглядеть приближающуюся точку. Он чувствовал себя как после десятикилометрового забега — до предела уставшим и вымотанным.
Он поднял руку и отвел с се лица мокрую прядь.
— Черт возьми. Джина, ты не должна была уезжать, не сказав никому, куда отправляешься! Это очень большое ранчо. Даже с опытным наездником может что-то случиться.
— Со мной все в порядке, — пробормотала она, вытирая лицо ладонью. — И хватит на меня кричать.
— А я даже не начал, — сказал Адам, все еще чувствуя внутри себя кипящую бурю эмоций, которая чуть не свела его с ума, пока он не увидел, как Джина въезжает во двор. — Ты что, совсем спятила? Да тебя на каждом шагу подстерегала опасность!
Змея могла ужалить лошадь. Дикий кот, спустившийся с холмов, мог напасть на нее. Наконец, кобыла могла попасть в яму и сломать себе ногу, и тогда Джине пришлось бы добираться пешком несколько миль.
Сердце Адама стучало, и чувства, которые он держал в узде с тех пор, как узнал, что ее нет дома, наконец вырвались на волю.
Он схватил Джину за плечи и начал трясти, пока ее голова не откинулась назад и большие янтарные глаза не посмотрели на него.
— Что за чертовски важное дело заставило тебя отправиться неизвестно куда, несмотря на приближающуюся грозу?
Джина повела плечами, пытаясь освободиться от его рук.
— Мне нужно пойти взглянуть, как там Рози.
— Беспокоишься о своей лошади? — он раздраженно тряхнул головой. — О ней найдется кому позаботиться.
— Можешь дать мне уйти, Адам? — сказала она, вытаскивая каблуки из жирной грязи. — Я сама позабочусь и о себе, и о своей лошади.
— Да? — Адам смерил се взглядом с головы до ног. — Похоже, тебе приходится тут делать уйму работы, а Джина? — И, ткнув пальцем через ее плечо, добавил: — Сэм уже взял Рози. Он почистит ее и накормит. Довольна?
Глядя, как лошадь уводят в теплое сухое стойло, Джина почувствовала, как последние силы покидают ее. Она покачнулась, и внутри у Адама что-то дрогнуло. Эта женщина превратила его жизнь в хаос, а теперь еще и заставила орать как последнего придурка, а ведь он никогда не повышал голоса.
— Пойдем, — сказал Адам и, крепко взяв ее за руку, повел за собой в дом. Толкнув дверь, он потопал ногами, стряхивая грязь с ботинок, и громко позвал: — Эсперанца!
Экономка выглянула из кухни и тут же заспешила навстречу.
— Пресвятая дева Мария, что тут случилось?! Мисс Джина, с вами все в порядке?
— Все нормально. — Джина все еще пыталась высвободить свою руку из крепкой хватки Адама. — Извините за эту грязь на полу.
— Ничего, ничего, — Эсперанца бросила тяжелый взгляд на Адама. — Что ты ей сделал, а?
- Я?!
— О, нет, — вмешалась Джина, — он не виноват. Я просто попала под ливень.
Эсперанца еще раз сердито посмотрела на Адама, как бы желая сказать, что если бы он постарался, то вполне мог бы это предотвратить. Однако Адам не собирался стоять и оправдываться, пока Джина не замерзнет окончательно.
— Я заберу ее наверх, — произнес он. — И хотелось бы чего-нибудь горячего — так, скажем, через час. Может, немного черепашьего супа, если он еще остался.
— Да, да, — кивнула Эсперанца. — Через час. — И, сокрушаясь, она защелкала языком, когда Адам, подхватив Джину на руки, начал быстро подниматься по лестнице, перешагивая сразу через две ступеньки.
— Ну, хватит, Адам, я и сама в состоянии ходить. Я не инвалид, — запротестовала Джина.
— Конечно, не инвалид. Слегка чокнутая, вот и все, — буркнул он и, не удостоив ее даже взглядом, быстро прошел через холл в спальню, соединенную с большой ванной.