На глазах трёх наёмников, кракен закутал Таю в свои щупальца, а следом бесшумно и без всплеска монстр ушёл под воду.
— Вот тебе и защитили, — ахнул Дар. — Тая! Тая!
— Меня больше интересует, что у него со щупальцами было?! — озадачился Рель. — Тонкие, светящиеся… Они что, были не настоящие?!
— Точно, — согласился Кантарр. — Ложные. Я такие никогда не видел, но могу предположить, что мы стали свидетелями очень редкого зрелища. Кракен, наевшись живого мяса, отрастил массу магических щупалец.
— Да плевать на ваши щупальца! — рыкнул светлый эльф. — Куда делась Тая?! Тая!!!
Отзываться светлому никто не спешил. Три воина были посреди моря, где ближайшее расстояние до земли было ровно вниз. И было совершенно непонятно, в какую сторону двигаться до большой земли.
— А ещё здесь акулы водятся, — заметил Кантарр между прочим.
— Да ладно, — не поверили ему.
— Точно тебе говорю… — глаза мужчины остекленели.
Все трое поворачивались назад очень медленно. Словно боялись, что от резкого движения иллюзия Таи растает. Также как и она сама под водой минуту назад. Не исчезла, была там, где и они ожидали её найти. Правда, не одна.
Спокойствие моря в очередной раз было нарушено. Над водой прозвучал короткий вскрик на три голоса, а потом мужской мат.
— Хорошее представление, — оценила Тая, лежащая с удовольствием на голове кракена. Из воды торчали только любопытные глаза самого кракена. — Знакомьтесь, — продолжила девушка радостно. — Я назвала его Рик. Доказать ему, что вы не съедобные, я не смогла. Но Рик понял, что вы мои личные запасы. И я откусываю от вас понемногу каждый раз, когда мы путешествуем по берегу.
Ласково погладив древнего монстра, Тая продолжила:
— В общем, поскольку Драконьих островов семь, а побывать надо бы на каждом, я подумала, что нам нужен свой транспорт. Но там территория пиратов, а с ними после такого знакомиться снова я не хочу. Поэтому я подумывала о корабле крупном, хорошо вооружённом. На такое нужна команда, а на сбор команды у нас нет времени. Чтобы купить, нужны деньги. И если деньги не проблема, то проблема в том, что они могли бы нас предать. А этого мне не хотелось бы. И в общем-то мы с Риком подумали, и он согласился взять вас с собой.
— Нас?! С собой?!
— Ну да, — кивнула девушка. — Он со мной, а вы — моя еда.
— Боги, да что за бред! — возмутился Кантарр.
— Мелкая, ты! — Рель начал говорить и замолчал мгновенно.
Длинные щупальца с присосками оплели его попрёк груди и сжали, недвусмысленно намекая, что лучше не продолжать. Тая прижалась щекой к голове кракена.
— Ага. Рик теперь ещё и человеческую речь понимает, поэтому вы с выражением собственного гнева будьте поаккуратнее. Во избежание проблем гастрономического свойства. Не хочу, чтобы потом у моего Рика была изжога!
У мужчин слов не было. Никаких. Было только ощущение, что их, походя, стукнули пыльным мешком, а потом удивились, почему они этого не оценили. Милая девочка Тайфун улыбалась. И стало страшно, что вручили они судьбу мира той, которой до этого мира ни дела, ни интереса.
— Ну так что?! — недовольно спросила девушка. — Мы продолжаем наше путешествие? Или я вас покидаю и дальше отправляюсь одна?
— Тебя же одну оставишь, потом сами себе не простим, — с тяжёлым вздохом признался Кантарр.
— Заводи свою шарманку, мелкая, — усмехнулся Рель. — На добрых кракенах я ещё ни разу не катался, будем получать новые впечатления!
Девушка кивнула, погладила Рика по голове. Вопреки словам девушки, мужчин своими щупальцами кракен обхватил очень нежно. И придерживал их заботливо над водой, чтобы не наглотались и не задохнулись. А затем устремился вперёд со скоростью военного корабля. А может даже и быстрее.
И пока Рик стремился дальше и дальше, Дар установил между всей компанией мысленную связь. Тая тихо рассказывала то, что уже успела узнать от самого кракена.
«Его создали русалки. Тысячелетия назад. Создали как няньку и охранника для малышек-русалок королевского дома. Заложили психотипическую матрицу поведения и определили своеобразные шкалы. С их помощью Рик определял опасен и нормален ли появившийся рядом с детьми представитель любого народа. Спустя века Рика усыпила всё та же королевская семья. Когда стало понятно, что рождающиеся дети — сами с отклонениями, и теперь кракен представляет угрозу для них. После усыпления Рик просыпался ещё дважды. С каждым разом требовалось всё больше и больше сил, чтобы его усыпить. И количество жертв с каждым разом насчитывало сотни».
«Почему?» — спросил Дар тихо.
«Потому что на Кириане больше не осталось ни одной расы, которая попадала бы под определения нормальности. В вас искажено всё. От физических и магических возможностей и заканчивая внешним видом и строением внутренних органов. Вы даже не кривое зеркало прошлых народов, Дар. Вы от них низшая ступень деградации. Дальше только — могила».
«Тая…»
«Я не шучу. Вы знаете, что из детей старших рас, кто родился в последнее двадцатилетие — не выжил ни один?»
Мужчины переглянулись. Им это было известно, а вот откуда это могла узнать гостья на их планете. Данные эти были хоть и не засекречены, но мало кто знал, у кого их спрашивать.
«Это настоящий кошмар», — продолжила Тая горько. — «Рик вцепился в меня по одной единственной причине. Я похожа, да что там похожа! Я стопроцентно нормальный человек. К тому же я умудрилась его разбудить».
«Как ты это сделала?» — уточнил Кантарр.
«Создание магии. Когда увидела хрустальный дворец русалок, меня заворожило. И я создала немного магии. Совсем немного. Но этого оказалось достаточно, чтобы пробудить Рика. Так вот, по мере того, как он насыщался, он „пробуждался“. Хоть это и немного неверно, но общий смысл поймёте. В общем, сразу после сна он был комком инстинктов. А сейчас, сами видите, очень умное и, главное! Думающее, создание!»
«К русалкам как ты попала?»
«Меня пираты утопили», — отмахнулась Тая.
«И когда ты собиралась об этом нам сказать?»
«А зачем вам об этом говорить? Я жива, здорова. С приятным дополнением в лице Рика. Зачем вам говорить о том, что вы никак не можете изменить?»
Кантарр замолчал, спас положение Дар.
«Как ты выбралась от русалок?»
«Мы с ними немного пообщались, потом я нашла Рика. Вместе с ним поднялась сюда, наверх. Увидела вас», — отчиталась Тая. — «Бросилась к вам. Рик на инстинктах ощутил, что я одна нормальная здесь вместе с кучей измененных. И бросился меня спасать. В общем-то», — добавила Тая с подкупающей искренностью. — «От вас он меня тоже защищал».
Мужчины подобную откровенность не оценили. И вдобавок ко всему и обиделись.
Таисия же звонко засмеялась, а потом закрыла глаза. В отличие от напарников, которым лучше было следить в оба, её саму кракен готов был защищать до последней капли крови. И это подкупало и успокаивало измученную Тайфун… и впервые за последние дни она уснула в полной безопасности.
Глава 13. Переполох на драконьих островах
Капитан Чёрный Ястреб на своей быстроходной каравелле «Мулатка» возвращался домой, на Драконьи острова. В трюмах была припрятана богатая добыча. Ястребу повезло, и в своём плавании он встретился с торговым караваном, чью военную охрану сильно потрепал недавний шторм.
И сейчас все трюмы ломились от вина, шелков, жемчугов и мехов. На «Мулатке» он вёз сейчас самое ценное. То, что было не таким дорогим, везли позади на захваченных кораблях доверенные люди.
Бархатные сумерки за бортом корабля напоминали своим цветом вино дроу. Три бутылки! Три бутылки вина тёмных эльфов стояли на столе, затмевая своими пузатыми пыльными боками даже золотые безделушки, которые чуть ли не пол усыпали толстым слоем.
Среди торговцев путешествовали ещё аристократы, да и на кораблях военных в плане золота всегда было чем поживиться. Но главным было не это. Главным было украшение, которое капитан забрал с одного трупа. Тонкий цветок удивительной работы на серо-серебристой цепочке. Казалось бы, цветов таких сотни, особенно из прошлых времён. Но этот был совершенно удивительным.