Выбрать главу

Подавив в себе протест, Лиза наклонившись поцеловала спящего сына и поблагодарив здрада за протянутое покрывало, укрыла ребёнка. С трудом встав, она ещё раз кивнула на заверения здрада, что тот за ним присмотрит, с невероятным трудом заставила себя выйти и пройти в покои напротив.

Глава 15 Часть 1

ГЛАВА 15

«Первое слово человека — мама,

последнее — мама.

Мир держится на ласке, заботе, переживаниях матерей»

М. Лезинский

Часть 1

Утро началось с веселого щебета Хосцуны:

— Аншиасса я вам уже и наряды подготовила, а ваш сын уже встал, я сама относила по приказу Зашавана ему в целом наряды, — продолжала болтать молоденькая здрада, не отставая от Лизы, которая накинув покрывало на плечи направилась в уборную. Перед сном Хосцуна выдала ей то, в чём по её разумению должна спать аншиасса, но то ли у них такой обычай, то ли не учли шикарные объёмы Лизы, но выданная прозрачная ночнушка весьма просторного кроя едва прикрывала её ягодицы. Повертев изделие перед сном, Лиза так и не поняла: зачем её вообще одевать, если она ничего не скрывает, не прикрывает?

Умывшись, расчесавшись, Лиза прошла за Хосцуной в гардеробную где за день который она спала, а может за ночь? появились несколько пар обуви, были развешаны блузки, уже знакомые удлинённые жакеты, ещё какие-то вещи лежали в нишах, которые Лиза решила рассмотреть позднее. Сейчас же ей нетерпелось увидеть сына, а поэтому она выхватила первую попавшуюся блузу, шаровары и в замешательстве посмотрела на здраду:

— Хосцуна, подскажи пожалуйста где лежит бельё?

— А… — здрада непонимающе хлопнула глазами, — прошу простить меня аншиасса, но я не поняла о чём вы.

— Ну бельё: трусы, бюстгальтер? То, что одевается на тело, под шаровары, то, что удерживает грудь, — пояснила Лиза.

— О, я поняла, — просияла здрада и метнулась к одной из ниш-полок, с которой выхватила верхнюю тряпочку и развернув продемонстрировала:- Это одевается под шальвары аншиасса.

— О, поняяятно, — протянула Лиза рассматривая рейтузы, такие же когда-то в давние махровые времена увидела у бабушки в шкафу. И хоть они и были из шёлковой ткани, но всё же это были рейтузы! — Что ж, давай, — Лиза протянула руку:- А бюстгальтер?

— У нас такого нет, — мотнула головой здрада и теперь уже Лиза обалдело уставилась на неё:

— В смысле нет? Специально пошитая ткань, чтобы удерживать, поддерживать грудь, — пояснила Лиза в надежде, что у них есть что-то другое для этих целей, но здрада опять мотнула головой:

— Нет, — у цисанок нет такой груди как у вас аншиасса. — Здрада тут же посмотрела на внушительную грудь Лизы, сейчас прикрытую только прозрачной ночнушкой, — Вы необычная, особенная!

— О мать моя женщина! — Ошарашено прошептала Лиза. — То есть ты хочешь сказать, что у местных женщин грудь маленькая?

— Да, маленькая, но у вас соски большие, пятном, а у цисанок вытянутые и торчат, но есть такие, кто специально накладки ставит, чтобы они через одежду сильнее торчали, — продолжала просвещать Лизу здрада, а женщина тут же вспомнила про аналогичные накладки на Земле — пуш-ап, только их женщины используют для зрительного увеличения объёма самой груди.

— Понятно, — Елизавета покачала головой. — А мои вещи? — Вспомнила она, но здрада опять мотнула головой:

— Их почистили, но к Зашавану обратились с просьбой придержать ваши вещи, чтобы изучить, уж очень ткань диковинная и фасон. Зашаван обратился к хозяйке, а вы спали и она разрешила. Но до обеда их вернут, — заверила Хосцуна.

Лиза покачала головой и скинув покрывало, накинула его на один из манекенов и только потом вспомнила о здраде:

— Хосцуна, ты не могла бы выйти, — попросила она девушку, что сейчас с любопытством осматривала тело Лизы.

— Зачем? — Удивилась та, — вдруг вам помощь потребуется?

— Спасибо, но если потребуется я позову, а сейчас оставь меня пожалуйста, — Лиза уже более напористо выдворила здраду за полог и выдохнула: эта мелкая своим щебетом её немного утомила.

Состояние Егора у Лизы вызвало тревогу: сын хоть и ответил что чувствует себя хорошо, но личико было бледным, а под глазами образовались круги, словно он вовсе не спал. Здрад тут же заверил встревоженную мать, что Ведающая уже в курсе и как только они позавтракают, она их ожидает к себе.

Лиза промолчав о том, что просила здрада тут же сообщать ей об отклонениях в здоровье сына, но тот видимо по-своему понял её просьбу, либо посчитал ненужным ставить её в известность, сделала себе заметку на будущее и позавтракав они направились к Зацисше.

Глава 15 Часть 2

ГЛАВА 15

Часть 2

— Ну что ж, — Зацисша откинулась в кресле своего кабинета, где они сейчас и находились. — Я уже обдумала лечение Егора, посмотрела результат воздействия на него определённых ингредиентов, так что не будем откладывать, — Зацисша поднялась, и поманила Елизавету и Егора за собою, уводя из кабинета по коридору к серой полосе на каменной стене, за которой скрывалась знакомая им винтовая лестница.

— Ведающая, — Лиза обеспокоенно посмотрела на женщину:- В чём будет заключаться лечение, как оно будет проходить?

— Ну об этом ты узнаешь позднее, — Зацисша посмотрела на такого же встревоженного Егора и улыбнулась ему:- Ничего мальчик не бойся, будь смелым и отважным и вырастишь настоящим защитником и воином! Ну а с болезнью я помогу тебе справиться.

Ведающая замолчала и Лиза решила подождать и уже задавать вопросы по ходу дела, потому что сейчас Зацисша явно не хотела отвечать на них, а была серьёзна и сосредоточена.

Винтовая лестница в этот раз спустила их вниз и выйдя из шахты они прошли за Ведающей по тёмному, едва подсвеченному редкими сахедами коридору, который тоже шёл под уклон уводя словно в недра горы. Чтобы сын чувствовал поддержку матери и отвлёкся от страшных мыслей о предстоящем, Лиза расспрашивала его о том, что ему понравилось в выделенном целоме, что удивило и мальчик охотно таким же тихим голосом отвечал матери.

Тоннель упирался в тупик, но подойдя к каменной стене, Ведающая приложила к ней ладонь и что-то прошептала, отчего та поползла вверх, открывая помещение, которое сейчас утопало во тьме.