Фредерик Фергюссон из погранотряда Примарсианья, одетый в уник — универсальный компьютеризированный костюм, способный принимать любую форму по воле владельца и изображавший в данный момент комбинезон стармена-пограничника, смотрел с вершины холма на море фиолетово-зеленых мхов до горизонта и размышлял о том, почему эта область Марса, получившая официальное название Плоть Бога, а неофициальное — Коровья Лепешка, остается незаселенной, несмотря на восстановленную атмосферу красной планеты.
Соорудил эту местность Конструктор во время своего второго пришествия, решив, очевидно, «починить» обкусанную им во времена младенчества планету. Но, во-первых, «лепешка», заполнившая котловину в боку Марса, вдвое превзошла по массе «съеденные» породы, а во-вторых, материал «ремонтной нашлепки» весьма сильно отличался от пород планеты, что вызвало множество интересных физических эффектов.
Атмосферу Марса восстановили уже спустя десять лет после ухода Конструктора со свитой из Системы, и люди даже начали было обживать этот район с достаточно ровным ландшафтом, без обычных для Марса гигантских каньонов и причудливых горных изломов. Однако через некоторое время волна переселенцев схлынула, эмигранты начали покидать Коровью Лепешку, и в конце концов население района сократилось до нескольких сот человек, в основном ученых, продолжавших исследовать Плоть Бога.
От удара прилепленного Конструктором куска Марс приблизился к Солнцу, и климат его несколько изменился, стал теплее, благоприятнее для человека, но все же на Коровьей Лепешке почти никто не жил. Пустовали построенные города и поселки, пустовали комфортабельные кемпинги и дома отдыха, и лишь в немногих из них можно было встретить редких постояльцев, в основном интраморфов.
Мощный моховой покров не был единственным представителем земной флоры, освоившим просторы Плоти Бога, но это был единственный коренной вид растительности, завезенный с Земли еще три сотни лет назад, в начале освоения Марса. Остальные виды представляли собой либо мутировавшие до неузнаваемости водоросли, как, например, кладофора, достигавшая здесь пяти метров в высоту, либо не менее исковерканные мутацией грибы. Высшие растения здесь почему-то не прижились, за исключением карликовых пиний, скапливающихся в низинах между холмами в упругие коростообразные поля.
Фергюссон покосился на ажурную полую башню, выпиравшую из склона холма. Высота башни достигала семи с лишним метров, в диаметре у подножия она была не менее метра, а вершину венчал полупрозрачный мутный шар, напоминавший фасетчатый глаз насекомого. Прародителем этого растительного чуда-юда, не слишком-то ласкавшего взор, был гриб сморчок.
Фергюссон прошелся по колышущейся под ногами массе мха, услышал тонкий писк вызова в наушнике рации. На связь вышел начальник сектора Малиновский, но, будучи нормалом, как называли обычных людей интраморфы в своей среде, он не владел мысленной речью.
— Фред, в районе Слезы Большого Водопада есть заброшенный кемпинг Ласточкино Гнездо. Там объявилась какая-то подозрительная компания. Проверь, кто, откуда, зачем.
— Принял, — ответил Фергюссон лаконично.
На поясном антиграве он мог добраться до указанного района за час с небольшим, но предпочел воспользоваться патрульным птераном.
Транспортная техника за последние несколько лет изменилась, наступил век органопластики, квазиживых и живых технических систем, зачастую имеющих высокий интеллект. На Земле такси можно было вызвать просто звуковой командой, возбуждающей приемники транспортной сети, или посредством «пискуна», простенькой рации, встраиваемой в любую часть туалета. Форма и объем воздушного аппарата подстраивались под количество .пассажиров, и машина первой транспортной сети индивидуального пользования — аэр — могла перевозить до десяти человек.
Второй транспортной сетью пользовались специальные службы: «скорая помощь», глобальная аэроинспекция, спасатели, линейщики общественной безопасности. Третья сеть включала в себя грузовой транспорт всевозможных классов — нефы, летающие в пределах атмосферы планет, и галеоны, имеющие выход в космос.
Но существовали еще сети: четвертая — для пограничников и безопасников, пятая — для работающих в открытом пространстве и шестая — машины для спецслужб, работающие в очень широких диапазонах внешних условий. К седьмой можно было условно отнести транспорт Даль-разведки. Но все эти разноклассовые машины — аэры, птераны, флайты, нефы, галеоны — объединялись двумя свойствами: изоморфией, текучестью форм, зависящих лишь от скорости и предлагаемого комфорта, и чрезвычайно малыми габаритами, обусловленными, по сути, лишь размерами перевозимого груза. В свободном состоянии и одноместный аэр-такси, и переносящий до десяти тонн неф представляли собой отливающую жемчужным блеском метровую лодочку.
На Марсе и других планетах Системы сеть вызова транспорта работала в ином режиме, и ждать такси приходилось довольно долго, иной раз более получаса, хотя специальные службы, конечно, пользовались своим транспортом.
Птеран, ждущий хозяина неподалеку, мог выходить в космос, хотя не выглядел грозной и скоростной машиной четвертого класса.
Фергюссон привычно коснулся рукой борта «лодки», и та в течение двух секунд развернулась в стреловидный аппарат, упаковав пилота в коконе-кабине. Через шесть минут пограничник был на месте.
Слезой Большого Водопада назвали этот хилый ручеек острые на язык марсианские терраформисты, первыми обследовавшие Коровью Лепешку на предмет жизнеустройства. Метровой ширины поток низвергался с девятиметровой кручи в неглубокую ложбину идеально круглой формы. Но для Плоти Бога, перепад высот которой не превышал сотни метров, и этот водопад был достопримечательностью не меньшей, чем Ниагарский.
Кемпинг Ласточкино Гнездо, также названный в честь своего земного крымского тезки, располагался над обрывом слева от водопада — красивая ажурная постройка, стилизованная под готику, с тремя башенками и центральным куполом со стрельчатыми окнами. Сверху никакого движения в окрестностях водопада и кемпинга Фергюссон не заметил, но по колебаниям пси-фона вычислил, что компания, занявшая пустующий дом, состоит из пяти человек. Из них по крайней мере один был паранормом, судя по мощи излучения.
Без особой тревоги пограничник посадил патрульный аппарат радом с галеоном, на борту которого красовалась эмблема Вселенской миссии магов и спиритов: светящаяся красная пентаграмма с головой дракона в центре. На всякий случай Фергюссон дал сигнал наверх, дежурному погранзаставы «Деймос»:
— Вышел к объекту, все спокойно, уровень-1.
Ему ответила бесшумная зеленая вспышка, спроецированная перед глазами на стекле шлемных очков.
Оглядываясь, Фергюссон направился через дворик к открытой двери в центральный купол, где, по его расчетам, находились четверо из компании. Пятый почему-то ощущался слабо, то пропадая из пси-поля совсем, то появляясь смазанным силуэтом за спиной или сбоку. Однако и в поле обычного зрения он не появлялся, будто надел шапку-невидимку.
Фергюссону шел тридцать шестой год, и он считался весьма опытным пограничником, но его подвели излишняя самонадеянность и спокойный тон начальника сектора, пославшего его сюда с проверкой. Да и к открытому нападению он готов не был, хотя и знал об отношении обычных людей к интраморфам.
«Компании», о которой говорил Малиновский, не существовало изначально. Те четверо, которых почуял Фергюссон, на самом деле оказались витсами — высокоинтеллектуальными техническими системами,— демонстрирующими для отвлечения внимания пограничника эротическую сцену, и лишь пятый был человеком в маскировочном костюме «хамелеон». Подождав, пока пограничник войдет, он с ходу со спины атаковал Фергюссона из парализатора на уровне полного пси-подавления воли. Пси-импульс был рассчитан именно на паранорма, обычный человек вообще умер бы тут же, мгновенно, пограничника же лишь оглушило. Однако и этого оказалось достаточно, чтобы киллер приблизился и набросил на голову Фредерика пси-ловушку, дезорганизующую работу нервной системы.