— Но ведь у вас уже есть доказательства, — возразил Фокс, в свою очередь указывая на монитор.
— Это ничтожная часть, Малькольм.
— Верхушка айсберга, — уточнил Гилкрист, который уже взялся за сам жёсткий диск и теперь разбирал его. — Лучшее, что мы можем предпринять, — казалось, он разговаривает сам с собой, — это взломать домашний компьютер подозреваемого.
Фокс посмотрел на Инглис и наткнулся на весьма выразительный взгляд.
— Дела обстоят так, — сказала она, — что мы вынуждены прибегнуть к обыску. У Брека наверняка есть знакомые в сети, которые могут попытаться предупредить его.
— С другой стороны, вы, — продолжал Гилкрист, не отвлекаясь от своего занятия, — можете нам помочь по части проникновения и взлома. Ведь вы, контролёры, имеете в этой области куда больше полномочий, чем мы, простые смертные.
— Это и есть то «стороннее наблюдение», о котором вы меня просили?
— Улики были бы очень кстати, — задумчиво произнесла Инглис.
— Может, нам пришлют из Лондона золотую звезду, — добавил её коллега.
— Так вот вы чего хотите? — спросил Фокс. — Произвести впечатление на взрослых?
— А вы хотите, чтобы они продолжали считать недотёпами всех и каждого к северу от границы? — парировала Инглис. Она ждала ответа, но её собеседник молчал. Тогда она продолжила, спокойно и решительно: — У него дома должны быть фотографии — на жёстком диске или на карте памяти. Даже если он их переписал куда-то или удалил — там остались следы.
— Следы? — переспросил Фокс.
Она многозначительно кивнула.
— Это как в криминалистике, Малькольм, — все оставляют хоть какие-то, но следы.
— И на след из юрких бит свой найдётся следопыт, — вставил Гилкрист и хихикнул. Видимо, это была какая-то специфическая шутка. Инглис одарила коллегу улыбкой. Фокс откинулся назад на своём стуле, думая о тех следах, что Тони Кай оставил в НКП.
— Как ловко вы двое ведёте дела. Это ваша обычная практика, или просто мне так повезло?
— Думайте что хотите, — сказала Инглис.
— Только вот что я вам скажу, — продолжал Фокс, — даже мы не можем влезать в чужие дома и компьютеры без предварительного согласования с начальством.
— Но разрешение можно оформить задним числом, — возразила Инглис.
— Это должно быть одобрено Комиссией по надзору, — напомнил Фокс.
— Конечно, но позже, — не уступала Инглис. — Насколько мне известно, в случае крайней необходимости вам разрешается сначала действовать, а потом отчитываться.
— Это не тот случай, — спокойно сказал Фокс. — Не я занимаюсь Джейми Бреком. На самом деле, если вы не забыли, это он занимается мной. И как всё это будет выглядеть, по-вашему?
Мгновение все молчали.
— Не очень здорово, — наконец признала Инглис. В её взгляде погасла искорка надежды. Она посмотрела на Гилкриста, но тот в ответ лишь пожал плечами. — По крайней мере, мы попытались, — сказала она.
— Чертовски не хочется его упускать, — добавил Гилкрист, с досадой бросая на стол отвёртку.
— Может, есть какой-то другой способ, — предположил Фокс. — Для взлома нам нужно разрешение Комиссии по надзору. Но если Брек использует свой домашний компьютер, мы можем поставить снаружи фургон, направить камеру крупным планом на его клавиатуру и выяснить, что он там делает.
— Для этого не нужно официальное разрешение? — спросила Инглис, снова оживляясь.
Фокс покачал головой.
— Разве что согласие заместителя главного констебля, но это уж точно можно сделать задним числом, уже после самой операции.
— То, что нужно! Заместитель главного констебля на нашей стороне, — обрадовалась Инглис. Она слегка толкнула мышку, лежащую на её столе. Экран компьютера ожил, демонстрируя ту же самую фотографию — коп из Мельбурна с азиатским мальчиком. — Вы знаете, как эти люди оправдывают себя? — спросила она. — Они называют это «преступлением без жертв». Просто обмен фотографиями. В большинстве случаев, как они утверждают, дальше дело не идёт.
— Что совершенно не факт, — закончил Гилкрист.
— Послушайте, — сказал Фокс, вздыхая, — я правда понимаю, как важна ваша работа…
— Несмотря на то, что у нас кирпич за пазухой, — подсказала Инглис.
— Чем я реально могу вам помочь, — продолжал Фокс, — так это раздобыть фургон с камерой — если Брек действительно тот, кем вы его считаете…
— Если? — Гилкрист повысил голос. Он неприязненно посмотрел на Фокса, но Инглис жестом велела ему успокоиться.
— Спасибо, Малькольм, — сказала она Фоксу. — Мы оценим любую вашу помощь. Всё, что угодно.
— Вот и отлично, — сказал Фокс, поднимаясь на ноги. — Считайте, что дело сделано.
Она коснулась его запястья. Их взгляды встретились, и она кивнула, при этом её губы беззвучно повторили: «Всё, что угодно». На том они расстались.
Снова оказавшись в офисе, Фокс первым делом поманил к себе Тони Кая. Тот подошёл к его столу и встал, скрестив руки на груди.
— Что скажешь, — спросил Фокс, — насчёт ночного дежурства в фургончике?
Кай фыркнул и состроил гримасу.
— И что она тебе за это пообещала?
Фокс покачал головой и повторил:
— Что скажешь, Тони?
— Скажу, что я устал и буду ворчать. А что, у нас есть шансы увидеть, как Брек пускает слюни над порнухой из интернета?
— Да.
— Но он не наш клиент, Фокси.
— Может им стать — если то, что говорит о нём Глотка, подтвердится.
— Это что — совместная операция?
— Сержант Инглис или её коллега будут с тобой в фургоне.
— А коллега такая же клёвая, как она?
— Не совсем. — Фокс посмотрел в ту сторону, где стояла кофеварка. — Нейсмит тоже понадобится.
Кай явно сник.
— К сожалению, ты прав.
Джо лучше всех умел обращаться с аппаратурой.
— Зато, пока он будет пыхтеть над кнопками и проводами, у тебя освободится куча времени, чтобы очаровать сержанта Инглис.
— И в этом ты прав, — согласился Кай, снова воспрянув духом. — А ты что будешь делать?
— Мне лучше в это не соваться, Тони.
Кай кивнул, признавая его правоту.
— Сегодня? — спросил он.
— Чем скорее, тем лучше. Фургон сейчас не занят?
Кай помотал головой.
— Ночка будет холодной. Придётся прижаться друг к другу покрепче…
— Сержанту Инглис это понравится. Иди предупреди Нейсмита, а я позвоню в Глотку.
Проводив Кая взглядом, он поднял трубку и набрал номер офиса ГЛОД. Ответила Инглис, и он прикрыл микрофон рукой, чтобы Кай не подслушивал.
— Можем провести наблюдение сегодня ночью. Я пришлю двоих людей — Кая и Нейсмита.
— Но ночью мне…
Фокс знал, что она собирается возразить.
— Неудобно? Ну конечно же, у вас сын, я понимаю. Но знаете, сержант Кай будет даже лучше себя чувствовать в мужской компании.
— Значит, я поручу это Гилкристу, — решила она. И потом, настороженно: — А чем Кая не устраивают женщины-офицеры?
— Устраивают, Энни. И не только офицеры, — ответил Фокс, понизив голос.
— О! — сказала она.
Кай и Нейсмит уже подошли, так что он поскорее закончил разговор.
— Готово дело, — сообщил он им.
Тони Кай довольно потирал руки.
8
Вечером, по пути домой, Фокс остановился возле китайского ресторанчика. Он раздумывал, не сесть ли за столик, но в зале было совершенно пусто, а ужин в обществе официантов казался сомнительным удовольствием. Поэтому он просто заказал еды. Через пятнадцать минут Малькольм вернулся к машине и поставил на пассажирское сиденье бумажный пакет, в котором лежали: курица с луком и имбирём, порция лапши и китайская зелень. Хозяин предложил ему порцию креветочных крекеров за счёт заведения, но Фокс отказался. Дома он высыпал всю лапшу в тарелку, но решил, что это перебор, и выложил часть обратно в контейнер. Заправив за воротник салфетку, он сел за обеденный стол и приступил к ужину. Сообщений на автоответчике не было, почтовый ящик тоже пустовал. На соседней улице две собаки устроили перепалку. Мимо, явно превышая скорость, промчался мотоцикл. Фокс включил радио с птичьим щебетом и налил себе стаканчик яблочной газировки. Его мысли вертелись вокруг сегодняшнего визита в Лаудер-лодж.