«В чем дело?»
Лин Сяо смотрел на девушку перед ним, ненавидя ее всем сердцем.
В конце концов, он помог этой девушке получить то, что она хотела, а она вернула ему его доброту чашей отравленного вина.
Он помнил, как он умер!
Умер, отравленый вином этой женщины. Умер во время банкета, который она устроила в его честь. После того, как она получила все, что хотела, она без колебаний отравила его!
Эта злая женщина!
После того, как она закончила использовать его, она выбросила его!
Лин Сяо холодно смотрел на Мо Ци. Казалось, его взгляд хочет превратить ее в пепел. Мо Ци, почувствовав изменения, начала отступать, пока Лин Сяо приближался к ней шаг за шагом.
Мо Ци попыталась поговорить с Лин Сяо: «Лин Сяо, ты все еще злишься? Злишься, что Лан Вэй привел тебя во дворец, пока ты был без сознания? Ты не должен винить его, он сделал это ради меня. Потому что я не могла расстаться с тобой, и хотела, чтобы ты сопровождал меня. Я знаю, что мужчинам не положено быть во дворце, поэтому мне пришлось немного навредить тебе, чтобы ты мог притворяться евнухом. Лан Вэй уже все устроил! Он назначил тебе должность в моем дворце Чу Сю, нам нужно только подождать, пока Старейшина Лин отвезет нас туда. Ты слушаешь, Лин Сяо? Что с тобой не так? Ты сейчас выглядишь так пугающе.»
В голосе Мо Ци слышались слезливые нотки. Прямо сейчас она смотрела парой невинных глаз, робким и испуганным взглядом, способным пробудить желание любого мужчины защищать, желание сделать всё, чтобы она никогда не чувствовала горе.
Однако теперь он не такой, как другие мужчины… Он, Лин Сяо, был отравлен ею. И умер.
Лин Сяо приближался к ней шаг за шагом, размышляя, как заставить эту женщину перед ним умереть самой болезненной смертью. Какая месть позволит ему полностью возместить ту часть искренности, страсти и глупости, которые он чувствовал к ней.
Но внезапно прозвучал голос.
«Эй, вы двое, поторопитесь и следуйте за мной, у нас нет времени».
Из-за камней появился еще один человек — привлекательная женщина среднего возраста.
Когда Мо Ци увидела ее, она будто бы увидела своего спасителя и быстро спряталась за ней: «Старейшина Лин, Лин Сяо странный».
Старейшина Лин немного отошла от Мо Ци: «Быть странным - это хорошо, не быть странным - это тоже хорошо. Молодые люди, так вы хотите попасть во дворец Чу Сю или нет?»
Мо Ци сразу кивнула: «Да, я хочу».
Старейшина Лин посмотрела на Лин Сяо.
Он поджал губы, чувствуя, как это все ему очень знакомо.
Глава 2 «Новое начало»
Лин Сяо поджал губы, чувствуя, как это все очень ему знакомо.
Всё началось, когда он и Мо Ци каким-то образом попали в этот мир и почти сразу после перемещения встретили Лан Вэя — родственника премьер-министра.
Лан Вэй влюбился в Мо Ци с первого взгляда, и оставил ее у себя дома в качестве гостя, Лин Сяо же пришлось последовать за Мо Ци.
По правде говоря, Лан Вэй скорее был другом Мо Ци, нежели его собственным. Он был сыном премьер-министра и постоянно осуждал его. Но ради достоинства Мо Ци ему пришлось смириться с присутствием Лин Сяо.
Сердце Мо Ци было большим, и восхищению окружающим миром нашлось в нём место. Потому девушка сразу же проявила интерес к Императорскому дворцу. Как раз в это время, Император набирал во дворец девочек-сю*.
[Также известной как «Девушка Сю» — девочки четырнадцати лет и старше, которые могут быть выбраны Императором в качестве наложниц. Означает Элегантные / Красивые Девушки.].
Лин Сяо так и не понял, как Мо Ци добилась того, чтобы отец Лан Вэя организовал ей место во дворце в качестве наложницы.
Лин Сяо и Лан Вэй были против этого. Нет смысла говорить об Лан Вэе — тот с самого начала был очарован Мо Ци, как он мог позволить ей пойти на отбор? Лин Сяо не понимал, какие воды забвения использовала Мо Ци, чтобы Лан Вэй разрешил ей войти во дворец.
Что касается Лин Сяо, ему было крайне любопытен сам Императорский дворец, но он не был глупцом, и понимал — войдя во дворец Мо Ци будет в опасности. Доброжелательный совет, который он дал Мо Ци, не принес своих плодов. Приняв решение расстаться с Мо Ци, он все же не избежал участи присоединения ко дворцу.
На прощальном пиршестве Лан Вэй и Мо Ци опоили его, что заставило его потерять сознание.Пока разум Лин Сяо заволокло туманом, его успели доставить во дворец. И не проснись он раньше времени — был бы он сейчас евнухом — рабом на всю оставшуюся жизнь.
В то время он искренне беспокоился, что Мо Ци подвергнется издевательствам и унижениям во дворце. И даже после того, как его чуть не опозорили, он все равно не винил Мо Ци. Он даже не обижался на Лан Вэя. Таким образом, он охотно сопровождал ее во дворец и защищал до конца! Кто знал, что финал закончился не её благодарностью или её ответными чувствами, а отравленным вином.
Лин Сяо, наконец, понял своё нынешнее положение. Он действительно умер после того, как выпил отравленное вино, которое Мо Ци лично подала ему. Он все еще помнил эту жуткую боль в груди, даже после пробуждения. Такое ощущение невозможно подделать. Однако он снова жив и вернулся в прошлое, когда Мо Ци только вошла во дворец Императора в качестве девочки-сю. Все начиналось сначала…
«Если ты не идешь, то не трать мое время. Здесь, во дворце, задержка даже на секунду может привести к тому, что наш «план» может сорваться и нас раскроют. Поскольку ты не захотел пройти обряд очищения, то принёс мне массу неудобств. Я не хочу отправиться на тот свет вслед за вами!»
Старейшина Лин, увидев безмолвного Лин Сяо потихоньку начала терять терпение. Ее лицо становилось все более и более свирепым. Провести мужчину в гарем — огромное преступление, которое могло привести к казни всех родственников преступника в качестве наказания. Если их раскроют, начнется тщательное расследование, и тогда этим двум, стоящим перед ней, семье премьер-министра и ее семье будет трудно избежать наказания за столь серьезное преступление.
Однако, все это изначально организовал молодой господин Лан Вэй. Если бы обряд очищения удался, то, по словам молодого господина Лан Вэя, тайно провернуть дело не составило бы труда, но этот парень не подвергся очищению! Он сбежал! И сбежал с помощью Дворцовой девочки-сю, о которой не раз упоминал Лан Вэй, прося позаботиться о ней!
Теперь, когда все так далеко зашло, она не могла разорвать отношения с семьей премьер-министра. И она, как Старейшина, посвящённая в планы премьер-министра, и позволившая войти во дворец мужчине — понесет такое же наказание.
Размышляя об этом, Старейшина Лин с безудержной ненавистью посмотрела на Мо Ци. При здешних устоях она и семья премьер-министра дразнят тигра, и в случае разоблачения им будет очень трудно найти оправдание.
Если она не возьмет под свое крыло этого парня и позволит ему попасться – это равносильно смертельному приговору. Но если они скроют этот небольшой нюанс — у них еще есть надежда выбраться из этой ситуации целыми и невредимыми.
И даже если Старейшина не желала иметь с ними ничего общего — у нее просто не было иного выбора. Лин Сяо знал, о чем думает Старейшина Лин. Но Мо Ци думала лишь о себе, представляя, что эта женщина хочет избавиться от них. Она тут же забеспокоилась и подбежала к Лин Сяо, потянув его за руку: «Мы идем. Мы идем, верно, Лин Сяо?»
Она боялась, что он откажется. Лин Сяо обернулся и посмотрел на Мо Ци, его взгляд тут же метнулся в то место, которое так отчаянно сжимала девушка. Его холодный взгляд пронзил Мо Ци, отчего та вздрогнула и была вынуждена тут же отпустить его, но, тем не менее, не перестала умоляюще смотреть на парня.
«Лин Сяо, ты ведь всегда был на моей стороне! Просто представь, что ты делаешь это ради меня, хорошо? Останься со мной, ладно?», - сказав это Мо Ци драматично всхлипнула.