Выбрать главу

Пять дней спустя Лин Сяо, наконец занял свой пост, как обычно надел одежду, но теперь принадлежавшую исключительно управляющему. У одежды был точно такой же рисунок, что и у предыдущего Стюарда: вышитые золотыми шелковыми нитями облаками на красном фоне.

Лин Сяо как в мелодрамах взял венчик из хвоща, прежде чем пошел выказать свое почтение императору.

Когда Император увидел его, он оценивающе осмотрел его, прежде чем спросить: «Как твое тело?»

Лин Сяо отдал честь и склонил голову: «Спасибо за заботу Вашего Величества, с вашим слугой уже все в порядке».

Император удовлетворенно кивнул и развел руки: «Помоги Нам переодеться».

Лин Сяо принял приказ и улыбнулся, подходя к Императору.

Император оценил его состояние: цвет лица этого маленького евнуха наконец стал розовым, его настрой также казался намного лучше. Новая одежда, которую он теперь носил, невероятно шла ему. Даже при том, что он был в одежде евнуха, от него исходила особенная удивительная аура. Возможно, повседневная одежда будет еще лучше смотреться на нём.

Пока Император думал об этом, он отвлёкся.

Лин Сяо уже закончил помогать Императору одеться и почтительно встал в стороне.

Император слегка взмахнул рукавом, приказывая следовать за ним, и сложил обе руки за спину. Лин Сяо, быстро организовав группу слуг, пошел догонять Императора.

Императорский сад, куда Император отправился практиковаться с мечом, был уже подготовлен. Среди евнухов и служанок, которых подобрал Лин Сяо, многие были знакомы ему по тому дню, когда он был вознагражден, они принесли ему его награды.

Эти люди, по его мнению, все были обычными людьми, молчаливыми и очень трудолюбивыми.

Лин Сяо не был похож на Стюарда Сюя, не желающего иметь доверенного помощника из-за страха потерять свой пост. Он выберет несколько подходящих людей, покажет им, как нужно служить Императору, и позаботится о том, чтобы они занимались этим должным образом.

Позволит им помочь, сделать часть его работы.

Если среди этих людей действительно были те, кто хотел заслужить благосклонность Императора, ради признания и власти, то Лин Сяо хотел вычислить их всех с самого начала. А ещё он хотел проверить, действительно ли стать доверенным помощником Императора было так просто, но это была не главная его цель.

В этот раз Лин Сяо повелел приготовить ледяную воду ещё до того как Император начал свою практику. Таким образом, когда Император закончил, он смог использовать ледяную воду, чтобы вымыть лицо и вытереть пот с шеи.

Как только Император закончил приводить себя в порядок, он размеренно выдохнул и многозначительно посмотрел на Лин Сяо. Тот слегка улыбнулся, вежливо склонив голову.

Император рассмеялся и вернулся в свою спальню, чтобы переодеться в одежду дракона.

Во время перед утренним судом их уже ожидал евнух. Этот евнух был назначен самим Императором и отвечал за проведение первого судебного собрания. Таким образом, Лин Сяо не должен был беспокоиться об этом.

В результате, когда Император пошел на судебное собрание, Лин Сяо оставалось только приготовить утреннюю трапезу и дождаться возвращения Императора.

Утренняя трапеза Императора всегда содержала сложный тяжёлый отвар и нежную выпечку.

Однако на этот раз, Лин Сяо приготовил ему простой чай и простую еду — отварное яйцо и отвар из нежирного мяса с кусочками яичного омлета.

Когда Император вернулся и увидел, что стол, который когда-то ломился от обилия выбора, превратился в стол с двумя тарелками еды, он остановился и посмотрел на Лин Сяо.

Лин Сяо опустил голову и взяв на себя инициативу, объяснил: «Ваше Величество, время от времени пробовать пищу, которую едят простые люди, на самом деле очень приятно. Кроме того, она была сделана лично вашим слугой. Она должна соответствовать предпочтениям Вашего Величества».

Губы Императора вытянулись во что-то вроде насмешки: «Если Мы останемся недовольны, то твое положение требует, чтобы кто-то сменил тебя на посту».

Лин Сяо был поражен, но сразу успокоился: «Ваш слуга понимает».

Император поднял бровь. Цвет лица маленького евнуха не изменился, он был полон уверенности. Увидев это, Император перевёл взгляд на свой простой завтрак.

В конце концов, он поднял палочки, взял кусочек омлета и попробовал его.

Вкус неожиданно оказался довольно хорошим. Яичный омлет был немного острым и действительно очень ему понравился. Рисовый отвар был сравнительно легким, не жирным, как отвар из ласточкиного гнезда, и был свежим и вкусным.

Император посмотрел на Лин Сяо, только потом осознав, что маленький евнух украдкой поглядывал на его реакцию. Видимо, у него все же были сомнения.

Он отложил свои палочки для еды, не в силах больше смотреть на его терзания, и сказал: «Рацион простолюдинов неоправданно забыт. С этого момента ты будешь заботиться о Нашей еде».

Глаза Лин Сяо посветлели, и он улыбнулся, поклонившись: «Ваш слуга сделает так, как Вы скажите».

Император слегка рассмеялся, и подумал о том, что маленький евнух только выздоровел, и придумал повод отпустить его: «Сегодня у Нас есть официальное дело, нужно обсудить его с канцлером. Тебе не нужно постоянно следовать за Нами, поэтому можешь вернуться к себе и отдохнуть».

Лин Сяо был удивлен, но не отказал. С уважением проводив Императора, он позаботился о том, чтобы Сяо Лизи позаботился о Его Высочестве.

Однако Лин Сяо был человеком, привычный к постоянной занятости. Сейчас, когда он бездельничал, его разум стал оживленнее искать ему занятие.

И так как ему была глубоко ненавистна Мо Ци, он начал размышлять о способах её свержения.

Такое долгое бездействие было совсем не в характере Мо Ци.

Следуя своим принципам, она бы совершенно точно не молчала. Он был полностью уверен, что ею кто-то руководил.

Но теми, кто мог руководить Мо Ци, были единицы, Лин Сяо сразу отметил Лан Вэя и премьер-министра.

Премьер-министр все еще находился в середине своего «отпуска», поэтому он, вероятно, не будет действовать сгоряча, не задумываясь о последствиях.

Остался только один человек — Лан Вэй.

Он даже не мог подумать, что после того, как Император сделал предупреждение Лан Вэю, тот отважится опять связаться с Мо Ци. По-видимому, её ореол Мэри Сью по-прежнему работал, заставляя Лан Вэя рисковать всем.

Но кто доставлял письма?

Первые евнухи, подкупленные Лан Вэем, уже были повержены.

В таком случае, кто из евнухов был подкуплен и занимался отправкой их писем друг другу?

Лин Сяо обдумывал это. Он знал всех информаторов Лан Вэя в прошлой жизни; однако тогда Мо Ци покинула Дворец Чу Сю и вступила в контакт с евнухами из других дворцов. В этой жизни Мо Ци все еще находилась во Дворце Чу Сю, поэтому Лин Сяо не знал, подкупил ли Лан Вэй евнуха из другого дворца, как в прошлой жизни или это были евнухи Дворца Чу Сю.

Он растеряно потер подбородок. Внезапно у него возникла идея.

Взмахнув венчиком в руке, он злобно улыбнулся и вышел.

Евнухи, которых подкупили, может, и были другими, но место, где обменялись письмами, не изменилось.

К счастью, в прошлой жизни Лин Сяо отвечал за отправку многих писем. Так что он хорошо знал, куда ему направиться.

Лин Сяо поднял венчик и направился к воротам Восточного дворца. Следовало найти вход, которым пользовался евнух, отвечающий за хранилище.

Сначала, чтобы всё осталось секретом, письмо следовало унести из Дворца, Лин Сяо занимался этим лично. Именно отсюда, от Восточных дворцовых ворот он отправлял их Лан Вэю.

Используя отправку свежих овощей, он доставлял письмо своему партнеру, и этот человек был одним из людей Лан Вэя.

Если у Лан Вэя было письмо для Мо Ци, оно также доставлялось им, и он находил подкупленного младшего евнуха из хранилища, чтобы уже он передал письмо.