Выбрать главу

Расстроено глядя на него, он услышал, как Лан Вэй холодно фыркнул и сказал ему: «Даже ты знаешь, что это за путь».

Он возился с кинжалом в руке и бросил его Лин Сяо: «Даже если ты не скажешь мне, этот молодой мастер может догадаться. Ты пришел, чтобы убить Мо Ци».

Кинжал, сверкающий холодным светом, внезапно полетел обратно к Лин Сяо, заставив его подпрыгнуть от страха. Убедившись, что острый кинжал не пострадал, Лин Сяо крепко сжал его рукоятку, напуганный до смерти.

Лан Вэй насмехался над этой сценой: «Ты даже не можешь крепко держать кинжал и хочешь кого-то убить?»

Будучи осмеянным, Лин Сяо поднял глаза и посмотрел на Лан Вэя: «До тех пор, пока молодой мастер Лан Вэй не вмешиваться в это, я смогу нанести удар этим кинжалом».

Лан Вэй насмехался над ним: «Этот молодой мастер советует тебе думать ясно. Император ненавидит людей, которые действуют за его спиной».

Лицо Лин Сяо стало странным от его слов, пытался ли Лан Вэй переубедить его?

Не-невозможно!

Ненависть между ними была такой глубокой… Так почему же Лан Вэй пытался переубедить его сейчас?

Целью Лан Вэя было просто заставить его сдаться, а не ранить Мо Ци.

Лан Вэй все еще не хотел отпускать Мо Ци.

Лин Сяо не мог этого вынести и начал холодно насмехаться над ним: «Ваша любимая женщина уже познакомилась с другим человеком, но молодой мастер Лан Вэй все еще защищает ее. Должен ли я сказать, что ваша любовь велика и бескорыстна, или я должен сказать, что ваше сердце действительно большое!»

Лан Вэй услышал это и посмотрел на Лин Сяо с ненавистью.

На него смотрели, но не велели заткнуться, и он продолжил насмехаться над ним: «О, верно, с самого начала Мо Ци никогда не воспринимала вас всерьез. Молодой мастер Лан Вэй просто испытывал трудности для обретения радости. Тс, тс, молодого мастера, сына великого премьер-министра использовали, таким образом… Вы действительно прирожденный преступник!»

«Что ты понимаешь?!» — прорычал Лан Вэй, взяв меч в руку и зажав Лин Сяо между ним и стеной. «Однажды я поверил, что она спасла меня…»

Говоря об этом, Лан Вэй внезапно закрыл рот, его сложный нечитаемый взгляд смотрел на Лин Сяо.

Лин Сяо посмотрел на острие меча, которое было почти в пределах досягаемости, и потер шею. Он был рад, что его шея была далеко от него.

Небольшое движение Лин Сяо увидел Лан Вэй. Увидев, как Лин Сяо выглядит, его злость оборвалась, а дыхание успокоилось. Он нашел это несколько смешным, действительно ли этот человек так боялся смерти? Тогда почему он это сказал, «независимо от жизни или смерти…»

Лан Вэй, казалось, о чем-то подумал, он поджал губы, его настроение, которое только улучшилось, снова упало, и в его голове возник один человек. Этот человек помог ему узнать правду, но также оставил травмы…

«Лан Вэй, ты знаешь, почему я была добра к тебе? Это было только потому, что ты сын премьер-министра и смог помочь мне попасть во дворец!»

В его памяти искривленное лицо Мо Ци увеличилось. Лан Вэй сжал кулак.

Два дня назад Лан Вэй должен был покинуть столицу, но он не смог отпустить Мо Ци и пожелал, чтобы она поехала с ним, только чтобы получить такой ответ…

«Но что у тебя есть сейчас? Ты теперь простолюдин! И ты был выслан из столицы! Ты хочешь взять меня с собой? Зачем мне идти с тобой?! Что ты можешь мне дать? Я хочу высокую должность и большое богатство! Что ты можешь мне дать?!»

Красивая внешность Мо Ци в его памяти выглядела крайне безобразно, и Лан Вэй не смел верить тому, что он тогда слышал. Это была его любимая женщина, женщина, ради которой он рисковал своей жизнью, чтобы помочь ей, настолько, что он даже не мог ее отпустить, когда уезжал…

«Ци Ци, что ты говоришь?» — Лан Вэй вспомнил, как его голос тогда дрожал, настолько дрожал, что он едва мог произнести эти слова.

«Ты подошла ко мне… Потому что я сын премьер-министра? Невозможно». — Лан Вэй не мог поверить в это. — «Когда мы впервые встретились, ты совсем не знала кто я, но ты все равно спасла меня и заботилась о раненом, днем и ночью. Кто-то, такой как ты, это невозможно…»

Мо Ци прервала его, ее тон был полон презрения: «Ты все еще веришь, что это была я?! Просто первый человек, которого ты увидел, когда проснулся, была я, вот и все. Ты верил, что я была твоим благодетелем, а я хотела позабавиться, поэтому сказала, что спасла тебя. Ты забыл, что в то время в сельской местности были не только мы с тобой… Там был…»

Лин Сяо!

Его лицо было переполнено шоком.

В то время он уехал в деревню, чтобы поиграть, но он был неосторожен, когда ехал на лошади, он упал со склона и получил серьезные ранения, будучи без сознания в течение многих дней. Лан Вэй всегда верил, что Мо Ци спасла его, потому что первым, кого он увидел, была она. Тем не менее, он забыл, что именно Лин Сяо принес добычу и разжег огонь, заботясь о нем и Мо Ци.

«Это был… Лин Сяо… Но он не сказал мне…» — Губы Лан Вэя дрогнули, лицо его было полно недоверия.

«Он слушает только меня, поэтому он, естественно, не мог ничего тебе сказать о том, что именно он спас тебя!», — гордо прервала Лан Вэя, Мо Ци.

«О, верно, я скажу тебе еще одну вещь. После того, как ты вернулся в дом премьер-министра, все, что ты видел во мне, было благодаря Лин Сяо. Лин Сяо сказал, что тебе нравятся нежные женщины, поэтому я разыграла нежного персонажа. Так как я могу проявить нежную внешность, то, естественно, все сладкие и нежные слова, которые я сказала тебе, были фальшивыми. Я просто использовала тебя, вот и все».

Лан Вэй не мог поверить в это, шок, который он испытал, заставил его отступить от нее на два шага. Горе и негодование наполнили его сердце.

«Ха-ха, это действительно интересно». — В то время кто-то появился из темноты. У этого человека был белый тюрбан и золотые кусочки металла, свисающие с его одежды.

Лан Вэй посмотрел на него, ошеломленный: «Фу Юйцзюнь, как вы здесь оказались?»

«Тогда как здесь оказался молодой мастер Лан Вэй, который был выслан из столицы?»

Увидев, что лицо Лан Вэя выглядело так, будто его душат, Фу Юйцзюнь засмеялся и покачал головой: «Я действительно сочувствую Императору вашей Страны Му, чтобы у меня был такой некомпетентный премьер-министр и сын премьер-министра, который вызывает проблемы».

«Вы…» — Лан Вэй хотел возразить, но он понял, что не может ничего сказать. Фу Юйцзюнь был прав, он мог вызывать только неприятности.

Лан Вэй молча сжал губы и увидел, как Фу Юйцзюнь автоматически подошел к Мо Ци и обнял ее за талию. Лан Вэй, наконец, почувствовал, что что-то было не так: «Вы двое…»

«Как вы видите». — Фу Юйцзюнь безжалостно засмеялся, крепче прижимая к себе Мо Ци: «Вскоре я попрошу Императора Му Страны позволить, чтобы она уехала со мной. Тебе лучше отказаться от попытки взять ее с собой, просто уходи».

«Это верно! Правильно! Так что быстро уходи, быстро уходи! Ты раздражаешь». — Это были последние слова Мо Ци в его памяти.

Лан Вэй сжал кулак и слегка покачал головой, чтобы избавиться от плохих воспоминаний. В последние два дня он не покинул дворец. Он остался в Холодном дворце, чтобы наблюдать за Мо Ци, смотреть на каждое ее движение, и он, наконец-то, ясно увидел много вещей, а также начал многое понимать.

Он был слишком наивен.

Лан Вэй закрыл глаза, затем открыл их. Его взгляд пронесся к тому месту, где Лин Сяо подвергся давлению и испугу, и ловко убрал свой меч.

Увидев, что меч, излучающий холодный свет, удаляется далеко от него, Лин Сяо был поражен.

Лан Вэй, которого он сознательно разозлил, неожиданно так легко его отпустит?

Лин Сяо теперь был уверен. Он знал, что Лан Вэй терпел его, но почему?

Лан Вэй положил меч обратно в ножны и стоял перед Лин Сяо с одиноким выражением лица. Лин Сяо нахмурился, он чувствовал только то, что Лан Вэй перед ним был очень странным.