Выбрать главу

Сетара не могла поверить в существование подобного.

— Да. — Без всякого удивления ответил Фиорий. — Надо только дождаться результатов. Тело всё помнит. Восставший скрупулёзно и абсолютно точно доложит, что с ним случилось с того момента, как он пошёл на кухню посмотреть за работой поваров.

* * *

Карета с шумом неслась по ночному городу, попрыгивая на ухабах. Каждый встречный поворот грозил столкновением со стеной или полётом в глубокие воды каналов. Рессоры нещадно визжали.

Держась за поручень, Диоклей с тревогой взирал на своего господина Эграмона. Глаза лорда полные решимости мерцали в полумраке салона. Слуга не мог понять столь поспешного отбытия с торжества. Внезапно появившись на конюшнях, лорд приказал быстро готовит карету, и уже через минуту они мчались по городу в направлении храмового комплекса Вериф.

Кучер резко натянул поводья, и карета, чуть было не перевернувшись и не переломав ноги лошадям, заскользила по вымощенной плиткой храмовой площади. Диоклей поздно высочил из кареты, но не сумел вовремя открыть дверь господину, получив увесистый удар по носу.

Не обращая внимания ни на кого, лорд Эграмон начал трясти запертые ворота храма.

— Жрецы! Есть там кто?! Немедленно откройте!

Слуга в ужасе наблюдал за происходящим. Ломиться посреди ночи в ворота главного культурного сооружения южной столицы было более серьёзным преступлением, чем, к примеру, в дом главы города.

— Что вам нужно?! Храм закрыт! — Подошедший пожилой жрец в чёрном одеянии, нисколько не смущаясь, смотрел прямо на лорда. — Сегодня «Ночь жатвы»!

— Отворяй, скотина! Ты соберёшь жрецов и сделаешь то, что я тебе велю! Ты ведь знаешь кто я?!

— Да я знаю, кто вы, лорд Эграмон, и ясно понял зачем вы тут. Но, во-первых, я подчиняюсь только приказам своего руководства, а, во-вторых, будь тут хоть сам мастер Фиорий, я ничего не могу сделать, это попросту не-воз-мож-но!

Жрец стоял на своём.

— Да ты, шелудивый пёс, хоть знаешь, что стоит на кону?!

— Ещё раз повторяю. — Человек в чёрном явно начинал терять терпение. — Сегодня «Ночь жатвы», а это значит, что призыв госпожи официально невозможен!

— А если ты всё-таки оторвёшь свою задницу от стула и попытаешься?!

— Я не хочу поплатиться за это жизнью, а то и чем-то более серьёзным.

— Вы все, весь ваш сброд поплатится за это! Когда будет возможно провести ритуал?!

— Технически, хоть завтра ночью. Но для этого мне и мастеру Фиорию, которому я доложу о нашем разговоре, понадобятся серьёзные основания. Далее, как он решит.

Внезапно Диоклей заметил приближающуюся со стороны набережной фигуру в длинном балахоне. Кто бы это мог быть здесь в такой час? Постепенно пробивающийся свет луны осветил лицо незнакомца. Слуга открыл рот от удивления. Верховный чародей Иралий?! Откуда он здесь?

Диоклей попытался предупредить Эграмона, но не успел. Как будто бы за секунду чернокнижник пересёк разделяющие их с лордом расстояние и, схватив благородного господина за плечо, резко развернул того к себе.

— Вы что творите?! — Прошипел Иралий.

Слуга тут же решил отойти подальше. Ох, и попадёт же ему теперь за то, что не уследил за ситуацией вокруг. Глаза Эграмона налились гневом. Всегда статный, внушающий ужас и благоговение лорд, выглядел поистине грозно. Но вот незадача. Вчерашний простой служащий Притвора хранителе пламени Иззета выглядел не менее страшно. Казалось, что вокруг обоих прямо-таки витает аура силы и опасности.

— Да как ты смеешь, шавка Фиория?!

— Не советовал бы грубить главе чародеев Дедлайта, лорд Эграмон. — Спокойно возразил Иралий. — Вы соображаете, что вламываетесь в храмовый комплекс посреди священной ночи?

— Глава чародеев? Вот как значит? — Эграмон смерил Иралия взглядом и просто проследовал в направлении экипажа.

Иралий улыбнулся.

— Требуете ритуала, собираетесь лично доложить госпоже о своём провале?

Эграмон резко остановился и повернулся к Иралию.

— Провале? Это успех! Госпожа должна знать то, что я видел. — Лорд улыбнулся. — Ведь ты на самом деле прибежал сюда остановить меня? Ты, в отличие от Фиория, быстро сообразил, что теперь от вас просто избавятся как от балласта.

— Успех? Видел проявление её силы и, будучи на эмоциях, хочешь доложить об этом? Ты глупее, чем я думал. После подобного Вериф убьёт тебя прямо в храме. Сетара возненавидела тебя за попытку столь витиевато залезть ей под юбку.

— Да что ты несёшь?!

Иралий вплотную подошёл к лорду Эграмону.

— Спасаю твою шкуру, придурок. Ты попытался и провалился, недооценив её. Тебе следовало извиниться перед ней, впереди всех бежать к телу убитого благородного. Рыдать над ним, если это вдруг всё-таки лорд Плавий. Теперь я не представляю, как ты будешь возвращать её доверие. А ведь она тебе доверяла, даже, наверное, больше, чем Фиорию. Но … тебе повезло. Ты нам ещё нужен.