Стриптизерша смотрела прямо на сцену, полностью погруженная в свои мысли. Она медленно покачивала бедрами в такт музыке, но на самом деле в голове ее прокручивалась какая-то другая, ее собственная мелодия. Ее взгляд скользнул по Буну, и она, обернувшись, резко перебросила на спину свои длинные волосы. Затем кокетливо взглянула на Буна через плечо.
Разумеется, как только музыка замолкла, она спустилась со сцены и подошла к их столику.
— Меня зовут Эмбер, — представилась она. — Хотите, потанцую у вас на коленях?
— Хочешь? — спросил Бун у Петры, понимая, что, скорее всего, в ее понимании это лишь обычный невинный танец типа мазурки.
Эмбер мгновенно переключила внимание на Петру.
— Девушки намного чувственнее мужчин, правда? — выдала она дежурную фразу.
— Конечно, но танца не надо, — мягко ответила Петра.
Бун отметил, что она изо всех сил старается не обидеть девушку. Как мило с ее стороны.
— Ну а вы? — повернулась Эмбер к Буну. — Может, для вас станцую? А всего за сотню можем пройти в кабинку. Не хотите провести со мной немножко времени наедине? — кокетливо спросила она.
— С радостью, — откликнулся Бун.
— Что?! — ужаснулась Петра.
— Тебе понравится, милый, — нежно прощебетала Эмбер.
— Дай-ка мне две сотни, — обратился Бун к Петре.
— Прошу прощения?
— Дай мне две сотни долларов, — повторил Бун. — Я пойду с ней в кабинку.
— Что, два раза?!
— Да. Заткнись уже и дай мне деньги!
Эмбер никак не отреагировала на этот диалог. Видимо, ей и самой было не привыкать к бойфренду-попрошайке, постоянно вытягивающему из нее деньги.
— Но это пойдет в список твоих расходов, — заметила Петра, кладя две бумажки в раскрытую ладонь Буна. — И ты уж сам объясняй Алану Бёрку, почему это ты…
— Расслабься, — улыбнулся Бун и взял деньги.
Вместе с Эмбер они прошли в кабинку, отодвинув звенящую занавеску из бусин.
Глава 35
В VIP-комнате вдоль одной стены выстроились мягкие кресла, какие прежде ставили в будках чистильщиков сапог.
Эмбер усадила Буна в одно из кресел. Подоспевшая официантка принесла Буну бокал дешевого шампанского, который он передал Эмбер. Та в свою очередь вернула бокал обратно.
— Можешь щупать сиськи, но никаких поцелуев. И не смей запускать руки ниже пояса, — предупредила она.
Какого еще пояса? — удивился Бун, но промолчал.
Девушка стала устраиваться у него на коленях.
— Правда ведь, хорошо? — полуутвердительно заявила она.
Бун подхватил ее под мышки и опустил обратно на пол.
— Забудь ты про свои танцульки, — произнес он. — Мне нужно задать тебе несколько вопросов.
Эмбер закатила глаза.
— Нет, меня в детстве никто не насиловал. Нет, инцесту я не подвергалась. Нет, я не пыталась покончить с собой в юности, — заученно произнесла она.
— Ты знакома с Тэмми Роддик?
— Мне не разрешено об этом говорить, — ответила девушка.
— Это кто тебе запретил? — поинтересовался Бун.
— Мне не нужны неприятности. Послушай, я не могу потерять эту работу. У меня ребенок дома…
Ну, конечно, ребенок, подумал Бун. Как же иначе.
— Сотню тебе за танец, — решительно сказал он. — И еще вторую за ответы.
— Я не могу тебе ничего рассказать.
— Не можешь или не будешь? — уточнил Бун.
— И то и другое.
Девушка выглянула за занавеску в поисках вышибалы. Его поблизости не было.
— А ты знала Анджелу Харт? — задал следующий вопрос Бун.
— Что значит «знала»? — испугалась Эмбер.
— Она умерла, — ответил Бун. — Ее выбросили с балкона дешевого мотеля. Сегодня по телику в новостях покажут.
— О господи… — прошептала девушка.
— Они то же сделают и с Тэмми, — продолжал Бун. — И я хочу найти ее до того, как это произойдет. Если ты хоть в чем-то можешь мне помочь, это значит, что ты поможешь Тэмми.
Бун внимательно смотрел на девушку, пока она пыталась принять решение, но краем глаза внимательно следил за занавеской.
— Мне не нужны твои деньги, — наконец сказала Эмбер. — Анджела иногда присматривала за моим ребенком, когда я не могла найти няню.
— А как выглядит твой ребенок? — заинтересовался Бун.
— А тебе-то что? — вскинулась девушка.
— Это может оказаться полезным.
— Ну, он… — начала она.
— Можешь не продолжать.
— Все, что я про Тэмми знаю, — у нее был парень.
— Кто такой?
— Его зовут Мик, — добавила Эмбер. — Он здесь частенько ошивается.