— Конечно, босс, — осклабился Виго.
— Послушай, Фрэнк… — начал Шатси.
— Что еще?
— Все, босс, больше ничего.
Француз кивнул и в расстройстве покинул их. Шатси улыбнулся. Все очень просто. Он вытащил нож и, пока Виго загружал грузовик, вырезал у обоих трупов пупки. Затем с испугом поглядел на свою работу и выбросил пупки в загаженную уборную.
Трупы они выкинули на лужайке в Нью-Джерси, а грузовик с сюрпризом отослали назад в Майами, где его нетерпеливо поджидал Герман-Германец.
Правление в Чикаго, своевременно проинформированное о случившемся, одобрило эти действия, хотя и не все им понравилось. Единственное, о чем не узнало правление, так это о вырезанных пупках.
Она наслаждалась спектаклем. Молчаливый Джил сидел рядом. Он даже ни разу не улыбнулся, уйдя в свои размышления. Он не смотрел на часы, не скрипел стулом, не жаловался.
«Может быть, он по-своему наслаждается зрелищем», — подумала Элен.
В это время Джил Берк размышлял о двух трупах, найденных полицией Нью-Джерси, когда они решили прочесать местность в поисках потерявшегося ребенка. Лаборатория представила заключение, что оба были в гараже. Вывод был сделан на основе анализа частиц, взятых с тел. Этот гараж был очень старый, ветхий, пожалуй, еще со времен Первой Мировой войны.
Гараж использовался для ремонта старых автомобилей. Они еще до конца не разобрались с трупами, но он этим займется, когда закончится представление. Позвонит Биллу Лонгу и узнает, как они там продвинулись, чего новенького. Он уже звонил ему во время антракта, но тогда еще не выяснили ничего существенного. Что ж, может быть, сейчас уже что-то есть. Внезапно Джил обнаружил, что все закончилось и занавес закрылся. Он понял это по тому, что все начали подниматься с мест и продвигаться к выходу. Вспомнив, где он находится, Джил посмотрел на Элен.
— Как понравилось? — спросила она.
— Великолепно.
— Я хочу, чтобы ты потом рассказал о своих впечатлениях.
— Да?
— Мне кажется, ты спал с открытыми глазами.
— Неужели? Может быть. Все потому, что ты была рядом.
Элен улыбнулась.
— Недаром он говорил, что ты умеешь быть очаровательным.
— Кто?
— Мистер Бердун. Это он подарил мне билеты.
Его мышцы напряглись. Вот как? А она даже не сказала об этом. Ну и тупица же он! Он сам должен был поинтересоваться, а потом что-нибудь придумать. Он был слишком погружен в свои мысли и на остальное не обращал внимания.
— Элен… — Он осмотрелся по сторонам. Народ быстро покидал зал. — Не задавай вопросов и делай то, что я скажу.
— Джил?
— Делай, что скажу! Пошли!
Он схватил ее за руку и повел в толпу на выходе.
Когда они вышли, Джил увидел группу из восьми человек, ловивших такси. Он присоединился к ним и, когда подкатила машина, отшвырнул их левой рукой, провел за собой Элен, усадил в машину и сел сам. Сказав водителю, куда ехать, он стал следить, не следует ли кто сзади. Но улицы Манхэттена в это время были так запружены машинами, что он не смог этого выяснить.
Высадив Элен у ее дома, он проинструктировал таксиста, проехал еще четыре квартала и вышел. Когда машина, которая действительно следовала за ним, приблизилась, Джил находился рядом с открытым водосточным люком на тротуаре. Он успел прыгнуть в него как раз в тот момент, когда из машины раздалась автоматная очередь. Пути просвистели у него над головой, разбив стекла соседнего дома.
В руках у Джила очутились два револьвера .45, и он выстрелил из одного, угодив водителю в голову. Машина по диагонали промчалась через улицу и врезалась в автомобили, стоявшие у обочины. Он не успел сразить пассажира на заднем сидении, но на переднем остался лежать труп Виго Майлса.
Через два часа он потревожил техников из лаборатории, которые были вызваны из уютных квартир и подтвердили, что на Виго находятся те же микроскопические частицы, что и на трупах, найденных на лужайке Нью-Джерси.
Роберт Ледерер заскрежетал зубами, когда Берк отказался что-либо объяснить. Затем он усмехнулся, но оставил Джила в покое, потому что коп был единственным, кто хоть что-то понимал в происходящем. У этого сукина сына опять на руках оказались все козыри.
До этого француз никогда не испытывал чувства страха. Он видел страх в других, слышал его в других, но никогда не понимал, что он из себя представляет. Потому что до сих пор страх был свойственен тем, с кем он имел дело и кто боялся его. Но не ему… И это новое ощущение совсем ему не понравилось. Он осознал это лишь тогда, когда его почему-то затошнило. Француз остановился на улице, и его вырвало.